The Bible

 

Genèse 29

Study

   

1 Jacob se mit en marche, et s'en alla au pays des fils de l'Orient.

2 Il regarda. Et voici, il y avait un puits dans les champs; et voici, il y avait à côté trois troupeaux de brebis qui se reposaient, car c'était à ce puits qu'on abreuvait les troupeaux. Et la pierre sur l'ouverture du puits était grande.

3 Tous les troupeaux se rassemblaient là; on roulait la pierre de dessus l'ouverture du puits, on abreuvait les troupeaux, et l'on remettait la pierre à sa place sur l'ouverture du puits.

4 Jacob dit aux bergers: Mes frères, d'où êtes-vous? Ils répondirent: Nous sommes de Charan.

5 Il leur dit: Connaissez-vous Laban, fils de Nachor? Ils répondirent: Nous le connaissons.

6 Il leur dit: Est-il en bonne santé? Ils répondirent: Il est en bonne santé; et voici Rachel, sa fille, qui vient avec le troupeau.

7 Il dit: Voici, il est encore grand jour, et il n'est pas temps de rassembler les troupeaux; abreuvez les brebis, puis allez, et faites-les paître.

8 Ils répondirent: Nous ne le pouvons pas, jusqu'à ce que tous les troupeaux soient rassemblés; c'est alors qu'on roule la pierre de dessus l'ouverture du puits, et qu'on abreuve les brebis.

9 Comme il leur parlait encore, survint Rachel avec le troupeau de son père; car elle était bergère.

10 Lorsque Jacob vit Rachel, fille de Laban, frère de sa mère, et le troupeau de Laban, frère de sa mère, il s'approcha, roula la pierre de dessus l'ouverture du puits, et abreuva le troupeau de Laban, frère de sa mère.

11 Et Jacob baisa Rachel, il éleva la voix et pleura.

12 Jacob apprit à Rachel qu'il était parent de son père, qu'il était fils de Rebecca. Et elle courut l'annoncer à son père.

13 Dès que Laban eut entendu parler de Jacob, fils de sa soeur, il courut au-devant de lui, il l'embrassa et le baisa, et il le fit venir dans sa maison. Jacob raconta à Laban toutes ces choses.

14 Et Laban lui dit: Certainement, tu es mon os et ma chair. Jacob demeura un mois chez Laban.

15 Puis Laban dit à Jacob: Parce que tu es mon parent, me serviras-tu pour rien? Dis-moi quel sera ton salaire.

16 Or, Laban avait deux filles: l'aînée s'appelait Léa, et la cadette Rachel.

17 Léa avait les yeux délicats; mais Rachel était belle de taille et belle de figure.

18 Jacob aimait Rachel, et il dit: Je te servirai sept ans pour Rachel, ta fille cadette.

19 Et Laban dit: J'aime mieux te la donner que de la donner à un autre homme. Reste chez moi!

20 Ainsi Jacob servit sept années pour Rachel: et elles furent à ses yeux comme quelques jours, parce qu'il l'aimait.

21 Ensuite Jacob dit à Laban: Donne-moi ma femme, car mon temps est accompli: et j'irai vers elle.

22 Laban réunit tous les gens du lieu, et fit un festin.

23 Le soir, il prit Léa, sa fille, et l'amena vers Jacob, qui s'approcha d'elle.

24 Et Laban donna pour servante à Léa, sa fille, Zilpa, sa servante.

25 Le lendemain matin, voilà que c'était Léa. Alors Jacob dit à Laban: Qu'est-ce que tu m'as fait? N'est-ce pas pour Rachel que j'ai servi chez toi? Pourquoi m'as-tu trompé?

26 Laban dit: Ce n'est point la coutume dans ce lieu de donner la cadette avant l'aînée.

27 Achève la semaine avec celle-ci, et nous te donnerons aussi l'autre pour le service que tu feras encore chez moi pendant sept nouvelles années.

28 Jacob fit ainsi, et il acheva la semaine avec Léa; puis Laban lui donna pour femme Rachel, sa fille.

29 Et Laban donna pour servante à Rachel, sa fille, Bilha, sa servante.

30 Jacob alla aussi vers Rachel, qu'il aimait plus que Léa; et il servit encore chez Laban pendant sept nouvelles années.

31 L'Eternel vit que Léa n'était pas aimée; et il la rendit féconde, tandis que Rachel était stérile.

32 Léa devint enceinte, et enfanta un fils, à qui elle donna le nom de Ruben; car elle dit: L'Eternel a vu mon humiliation, et maintenant mon mari m'aimera.

33 Elle devint encore enceinte, et enfanta un fils, et elle dit: L'Eternel a entendu que je n'étais pas aimée, et il m'a aussi accordé celui-ci. Et elle lui donna le nom de Siméon.

34 Elle devint encore enceinte, et enfanta un fils, et elle dit: Pour cette fois, mon mari s'attachera à moi; car je lui ai enfanté trois fils. C'est pourquoi on lui donna le nom de Lévi.

35 Elle devint encore enceinte, et enfanta un fils, et elle dit: Cette fois, je louerai l'Eternel. C'est pourquoi elle lui donna le nom de Juda. Et elle cessa d'enfanter.

   

From Swedenborg's Works

 

Arcanes Célestes #3818

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3818. A Laban deux filles, signifie les affections du vrai d'après le bien qui provient de la souche commune : on le voit par la représentation de Laban, en ce qu'il est le bien de la souche commune, mais collatéral, numéros 3662, 3665, 3778 ; et par la signification des filles, en ce qu'elles sont les affections, numéro 2362 ; ici, les affections du vrai provenant du bien qui est Laban, voir numéro 3793.

  
/ 10837  
  

From Swedenborg's Works

 

Arcanes Célestes #2362

Study this Passage

  
/ 10837  
  

2362. Voici, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'homme, signifie les affections du bien et du vrai : on le voit par la signification des filles, en ce qu'elles sont les affections, ainsi qu'il a été dit, numéros 489, 490, 491 ; elles n'ont point connu d'homme signifie que le faux n'avait pas souillé ces affections ; car l'homme (vir) signifie le rationnel vrai, et dans le sens opposé, le faux, numéros 265, 759, 1007 : il y a deux affections, celle du bien et celle du vrai, Voir numéros 4997 ; celle-là, ou l'affection du bien, constitue l'Église céleste et est nommée dans la Parole, Fille de Sion et aussi Fille Vierge de Sion, mais l'autre, ou l'affection du vrai, constitue l'Église spirituelle et est nommé, dans la Parole, Fille de Jérusalem ; par exemple dans Ésaïe :

« Elle t'a méprisé, elle s'est moquée de toi, la Fille Vierge de Sion ; derrière toi elle a hoché la tête, la fille de Jérusalem. » - Ésaïe 37:22. 2 Rois 19:21.

Dans Jérémie :

« Que comparerai-je à toi, ô Fille de Jérusalem ? A quoi t'égalerai-je, et (comment) te consolerai-je, Vierge Fille de, Sion ? » - Jérémie 2:13.

Dans Michée :

« Toi, ô tour du troupeau, coteau de la Fille de Sion, il viendra jusqu'à toi, et la domination première, le Royaume reviendra à la Fille de Jérusalem.

Michée 4:8.

Dans Zéphanie :

« Réjouis-toi, Fille de Sion ; fais retentir tes cris, Israël ; sois dans l'allégresse et tressaille dans tout ton cœur, Fille de Jérusalem. » - Zéphanie 3:14.

Dans Zacharie :

« Tressaille de joie, Fille de Sion ; fais retentir tes cris, Fille de Jérusalem ; voici, ton Roi viendra à toi. » - Zacharie 9:9. Jean 12:15.

Que l'Eglise céleste, ou le Royaume céleste du Seigneur, soit nommée Fille de Sion, en raison de l'affection du bien, c'est-à-dire, en raison de l'amour dans le Seigneur Lui-Même, c'est encore ce que l'on voit dans Ésaïe 10:32; 16:1; 52:2; 62:11 ; Jérémie 4:31; 6:2, 23. , 4, 8, 10. Tich. Lamentations 4:10, . Psaumes 9:15.

Et que l'Église spirituelle, ou le Royaume spirituel du Seigneur, soit appelée Fille de Jérusalem, en raison de l'affection du vrai, et ainsi en raison de la charité envers le prochain, c'est ce qu'on voit, - Lamentations 2:15.

Dans la Première Partie, plusieurs fois il a été question de ces deux Églises et exposé quelle est l'une et quelle est l'autre. De ce que l'Église Céleste est dans l'amour envers le prochain par l'amour dans le Seigneur, elle est assimilée principalement à une Fille non-mariée ou à une vierge et elle est même aussi appelée vierge, comme dans Jean :

« Ce sont ceux qui ne se sont point souillés avec les femmes, car ils sont Vierges ; ce sont ceux qui suivent l'Agneau partout où il va, car ils sont sans tache devant le trône de Dieu. » - Apocalypse 14:4-5.

Pour que cela fût aussi représenté dans l'Eglise Juive, il avait été enjoint aux prêtres de ne pas prendre pour épouses des veuves, mais de prendre des vierges.

Lévitique 21:13-14, 15. Ézéchiel 44:22.

On peut voir, d'après les choses que renferme ce verset, combien la Parole est Pure dans le sens interne, quoiqu'elle paraisse autrement dans la lettre ; en effet, quand on lit ces paroles : Voici, je vous prie, j'ai deux filles qui n'ont point connu d'hommes, que je les amène, je vous prie, vers vous, et faites-leur selon qu'il sera bon à vos yeux ; seulement ne faites rien à ces Hommes, il ne se présente à l'idée autre chose qu'une sorte d'impureté, surtout à l'idée de ceux qui sont dans la vie du mal, mais on voit par l'explication jusqu'à quel point ces paroles sont chastes dans le sens interne, puisqu'elles signifient les affections du bien et du vrai et la béatitude que devaient percevoir de leur jouissance ceux qui ne violent pas le Divin et le Saint du Seigneur.

  
/ 10837