The Bible

 

Genèse 21

Study

   

1 L'Eternel se souvint de ce qu'il avait dit à Sara, et L'Eternel accomplit pour Sara ce qu'il avait promis.

2 Sara devint enceinte, et elle enfanta un fils à Abraham dans sa vieillesse, au temps fixé dont Dieu lui avait parlé.

3 Abraham donna le nom d'Isaac au fils qui lui était né, que Sara lui avait enfanté.

4 Abraham circoncit son fils Isaac, âgé de huit jours, comme Dieu le lui avait ordonné.

5 Abraham était âgé de cent ans, à la naissance d'Isaac, son fils.

6 Et Sara dit: Dieu m'a fait un sujet de rire; quiconque l'apprendra rira de moi.

7 Elle ajouta: Qui aurait dit à Abraham: Sara allaitera des enfants? Cependant je lui ai enfanté un fils dans sa vieillesse.

8 L'enfant grandit, et fut sevré; et Abraham fit un grand festin le jourIsaac fut sevré.

9 Sara vit rire le fils qu'Agar, l'Egyptienne, avait enfanté à Abraham;

10 et elle dit à Abraham: Chasse cette servante et son fils, car le fils de cette servante n'héritera pas avec mon fils, avec Isaac.

11 Cette parole déplut fort aux yeux d'Abraham, à cause de son fils.

12 Mais Dieu dit à Abraham: Que cela ne déplaise pas à tes yeux, à cause de l'enfant et de ta servante. Accorde à Sara tout ce qu'elle te demandera; car c'est d'Isaac que sortira une postérité qui te sera propre.

13 Je ferai aussi une nation du fils de ta servante; car il est ta postérité.

14 Abraham se leva de bon matin; il prit du pain et une outre d'eau, qu'il donna à Agar et plaça sur son épaule; il lui remit aussi l'enfant, et la renvoya. Elle s'en alla, et s'égara dans le désert de Beer-Schéba.

15 Quand l'eau de l'outre fut épuisée, elle laissa l'enfant sous un des arbrisseaux,

16 et alla s'asseoir vis-à-vis, à une portée d'arc; car elle disait: Que je ne voie pas mourir mon enfant! Elle s'assit donc vis-à-vis de lui, éleva la voix et pleura.

17 Dieu entendit la voix de l'enfant; et l'ange de Dieu appela du ciel Agar, et lui dit: Qu'as-tu, Agar? Ne crains point, car Dieu a entendu la voix de l'enfant dans le lieu où il est.

18 Lève-toi, prends l'enfant, saisis-le de ta main; car je ferai de lui une grande nation.

19 Et Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits d'eau; elle alla remplir d'eau l'outre, et donna à boire à l'enfant.

20 Dieu fut avec l'enfant, qui grandit, habita dans le désert, et devint tireur d'arc.

21 Il habita dans le désert de Paran, et sa mère lui prit une femme du pays d'Egypte.

22 En ce temps-là, Abimélec, accompagné de Picol, chef de son armée, parla ainsi à Abraham: Dieu est avec toi dans tout ce que tu fais.

23 Jure-moi maintenant ici, par le nom de Dieu, que tu ne tromperas ni moi, ni mes enfants, ni mes petits-enfants, et que tu auras pour moi et le pays où tu séjournes la même bienveillance que j'ai eue pour toi.

24 Abraham dit: Je le jurerai.

25 Mais Abraham fit des reproches à Abimélec, au sujet d'un puits d'eau, dont s'étaient emparés de force les serviteurs d'Abimélec.

26 Abimélec répondit: J'ignore qui a fait cette chose-là; tu ne m'en as point informé, et moi, je ne l'apprends qu'aujourd'hui.

27 Et Abraham prit des brebis et des boeufs, qu'il donna à Abimélec; et ils firent tous deux alliance.

28 Abraham mit à part sept jeunes brebis.

29 Et Abimélec dit à Abraham: Qu'est-ce que ces sept jeunes brebis, que tu as mises à part?

30 Il répondit: Tu accepteras de ma main ces sept brebis, afin que cela me serve de témoignage que j'ai creusé ce puits.

31 C'est pourquoi on appelle ce lieu Beer-Schéba; car c'est là qu'ils jurèrent l'un et l'autre.

32 Ils firent donc alliance à Beer-Schéba. Après quoi, Abimélec se leva, avec Picol, chef de son armée; et ils retournèrent au pays des Philistins.

33 Abraham planta des tamariscs à Beer-Schéba; et là il invoqua le nom de l'Eternel, Dieu de l'éternité.

34 Abraham séjourna longtemps dans le pays des Philistins.

   

From Swedenborg's Works

 

Arcanes Célestes #2838

Study this Passage

  
/ 10837  
  

2838. Ce qui se dit aujourd'hui, signifie à perpétuité : on le voit par la signification d'Aujourd'hui dans la Parole, ainsi qu'il va être expliqué. On lit parfois, dans la Parole : Jusqu'à ce jour, ou jusqu'à aujourd'hui ; comme ci-dessus :

« Celui-ci (est) le père de Moab jusqu'à ce jour ; et le père d'Ammon jusqu'à ce jour. » - Genèse 19:37-38.

Plus loin :

« Le nom de la ville (est) Béerschébah jusqu'à ce jour. » - Genèse 26:33 ;

Puis :

« Les fils d'Israël ne mangent point du nerf du déplacement, qui (est) sur le creux de la cuisse, jusqu'à ce jour. » - Genèse 32:32.

Comme aussi :

« C'est la statue du sépulcre de Rachel, jusqu'à ce jour. », - Genèse 35:20.

« Joseph mit en statut jusqu'à ce jour. » - Genèse 47:26.

Tous ces passages, dans le sens historique, concernent le temps où Moïse vivait ; mais, dans le sens interne, par ce jour et par aujourd'hui on entend la perpétuité et l'éternité de l'état ; que le jour soit l'état, on le voit numéros 23, 487, 488, 493, 893 : il en est aussi de même d'aujourd'hui, en ce que c'est le temps présent ; ce qui, dans le monde, appartient au temps est éternel dans le ciel ; pour que cela fût signifié, il a été ajouté aujourd'hui ou jusqu'à ce jour, quoiqu'il semble à ceux qui sont dans le sens historique que cette expression ne doit renfermer rien de plus ; on rencontre encore ailleurs ces mêmes expressions, par exemple dans Josué 4:9 ; Josué 6:25 ; Josué 7:26 ; Juges 1:21, 26, et en d'autres endroits.

Que ce qui est perpétuel et éternel soit signifié par Aujourd'hui, c'est ce qu'on peut voir dans David :

« Je raconterai le statut : Jéhovah m'a dit : (tu es) mon Fils, Toi ; Moi, Aujourd'hui, je t'ai engendré. » - Psaumes 2:7.

Là, il est manifeste qu'aujourd'hui, c'est de toute éternité.

Dans le Même :

« Pour l'éternité, Jéhovah ! Ta parole subsiste dans les cieux, de génération en génération ta vérité ; tu as fondé la terre et elle se tient ; à tes jugements ils se tiennent Aujourd'hui.

Psaumes 119:89, 90, 91.

Là aussi, Aujourd'hui est évidemment l'éternité.

Dans Jérémie :

« Avant que je t'eusse formé dans le ventre, je T'ai connu ; et avant que tu sortisses de l'utérus, je Te sanctifiais ; pour Prophète aux nations je T'ai donné ; je T'ai établi en ce jour (Aujourd'hui) sur les nations et sur les royaumes ; et je T'ai donné Aujourd'hui comme une ville fortifiée et comme une colonne de fer, et comme des murailles d'airain. » - Jérémie 1:5, 10, 18.

Là, dans le sens de la lettre, il s'agit de Jérémie ; mais dans le sens interne est entendu le Seigneur : je T'ai établi en ce jour ou aujourd'hui sur les nations et sur les royaumes, et je T'ai donné aujourd'hui comme une ville fortifiée ; cela signifie de toute éternité ; rien autre que d'éternel ne peut se dire du Seigneur.

Dans Moïse :

« Vous vous tenez Aujourd'hui vous tous devant Jéhovah votre Dieu, afin de passer dans l'alliance de Jéhovah ton Dieu, et dans soin serment, que Jéhovah ton Dieu fait avec toi Aujourd'hui, afin qu'il te constitue Aujourd'hui pour son peuple, et Lui-Même te sera Dieu ; et même non avec vous seuls, mais avec ceux qui se tiennent avec nous Aujourd'hui devant Jéhovah notre Dieu, et avec ceux qui ne (se tiennent) pas avec nous Aujourd'hui. » - Deutéronome 29:9, 11, 12, 14, 15.

Là, dans le sens de la lettre, Aujourd'hui est le temps présent, quand Moïse parlait au peuple ; mais on peut toujours voir qu'il renferme le temps suivant et la perpétuité, car contracter une alliance avec quelqu'un, et avec ceux qui sont là et ceux qui n'y sont point, cela renferme la perpétuité, la perpétuité elle-même est ce qu'on entend dans le sens interne. Que chaque jour et aujourd'hui signifient la perpétuité, c'est aussi ce qu'on voit par le sacrifice qui se faisait chaque jour ; ce sacrifice à cause de la signification au jour, de chaque jour et d'aujourd'hui était appelé sacrifice continuel, ou perpétuel, - Nombres 28:3, 23 ; Daniel 8:13 ; Daniel 11:31 ; Daniel 12:11.

Cela devient encore plus évident par la manne qui tombait en pluie du ciel, et dans Moïse parle ainsi :

« Voici, je vous ferai pleuvoir le pain du ciel, et le peuple sortira, et ils recueilleront la chose au jour, et il n'en sera rien laissé jusqu'au matin ; ce qu'ils laissaient jusqu'au matin produisait des vers et se putréfiait, excepté le jour qui précédait le Sabbath. » - Exode 16:4, 19-20, 23.

Et cela, parce que la manne signifiait le Divin Humain du Seigneur. Jean 31, 32, 49, 50, 58.

Et parce qu'elle signifiait le Divin Humain du Seigneur, elle signifiait la nourriture céleste, qui n'est autre que l'amour et la charité avec les biens et les vrais de la foi ; cette nourriture dans les cieux est donnée par le Seigneur à chaque moment aux Anges, ainsi à perpétuité et éternellement, Voir numéro 2493. C'est aussi ce qui est entendu dans l'Oraison Dominicale par « Donnez-nous Aujourd'hui notre Pain quotidien. » - Matthieu 6:11 ; Luc 11:3, - c'est-à-dire à tout instant dans l'éternité.

  
/ 10837