The Bible

 

Genèse 19:7

Study

       

7 Et il dit: Mes frères, je vous prie, ne faites pas le mal!

From Swedenborg's Works

 

Arcanes Célestes #2423

Study this Passage

  
/ 10837  
  

2423. Voici, je te prie, ton serviteur a trouvé grâce à tes yeux, signifie l'humiliation provenant de l'affection du vrai ; et grande tu as faite ta miséricorde, signifie une ressemblance de l'humiliation qui provient de l'affection du bien : on peut le voir d'après ce qui a déjà été dit de la Grâce et la Miséricorde, numéros 598, 981. En effet, ceux qui sont dans l'affection du vrai ne peuvent s'humilier au point de reconnaître de cœur que toutes choses appartiennent à la Miséricorde, aussi, au lieu de dire la Miséricorde, disent-ils la Grâce ; et même, moins il y a en eux d'affection du vrai, moins il y a d'humiliation quand ils prononcent le mot grâce ; mais vice versa, plus il y a d'affection du bien chez quelqu'un, plus il y a d'humiliation en lui quand il prononce le mot Miséricorde. On voit par là combien l'adoration, et par conséquent le culte de ceux qui sont dans l'affection du vrai, diffèrent de l'adoration et du culte de ceux qui sont dans l'affection du bien ; car pour qu'il y ait culte, il faut qu'il y ait adoration, et pour qu'il y ait adoration, il faut qu'il y ait humiliation, et cela dans tout ce qui appartient au culte tant en général qu'en particulier ; de là on voit clairement pourquoi il est dit ici et grâce et miséricorde.

  
/ 10837