The Bible

 

Ézéchiel 48:8

Study

       

8 Sur la frontière de Juda, de l'orient à l'occident, sera la portion que vous prélèverez, large de vingt-cinq mille cannes et longue comme l'une des parts de l'orient à l'occident; et le sanctuaire sera au milieu.

From Swedenborg's Works

 

La Divine Providence #134

Study this Passage

  
/ 340  
  

134. II. Personne n'est réformé par les visions ni par les conversations avec les défunts, parce qu'elles contraignent. Les visions sont de deux genres, Divines et diaboliques: Les Visions Divines se font par des représentatifs dans le Ciel; et les Visions diaboliques se font par des opérations magiques dans l'enfer: il y a aussi les Visions fantastiques, qui sont des illusions d'un mental abstrait. Les Visions Divines, qui se font, comme il a été dit, par des représentatifs dans le Ciel, sont semblables à celles qu'ont eues les prophètes, qui, lorsqu'elles avaient lieu, étaient non dans le corps, mais en esprit; car les visions ne peuvent apparaître à aucun homme pendant la veille de son corps; c'est pourquoi, quand elles apparurent aux prophètes, il est dit aussi qu'alors ils Etaient en esprit, comme on le voit par les passages suivants:

Ezéchiel dit:

« L'Esprit m'enleva, et il me ramena en Chaldée vers ta captivité, dans la vision de Dieu, en esprit de Dieu; ainsi monta sur moi la Vision que je vis. » - Ezéchiel 11:1, 24.

- Il dit aussi que l'Esprit l'enleva entre la terre et le ciel, et l'amena à Jérusalem dans les visions de Dieu, - Ezéchiel 8:3 et suivants.

- Il était pareillement dans une vision de Dieu ou en esprit, quand il vit les quatre animaux qui étaient des Chérubins, - Ezéchiel 1 etEzéchiel 10; - et aussi quand il vit le nouveau Temple et la nouvelle Terre, et l'Ange qui les mesurait, - Ezéchiel 40 to Ezéchiel 48.

- Qu'il ait été alors dans les Visions de Dieu, il le dit, - Ezéchiel 40:2, et en Esprit, Ezéchiel 43:5.

- Dans un semblable état était Zacharie quand il vit un homme à cheval parmi les myrtes, - Zacharie 1:8 et suivants.

- Quand il vit quatre cornes, et un homme ayant à la main un cordeau de mesure, - Zacharie 2:1, 3 et suivants.

- Quand il vit un chandelier et deux oliviers, - Zacharie 4:1 et suivants.

- Quand il vit un rouleau qui volait, et l'éphah, - Zacharie 5:1, 6.

- Quand il vit quatre chars sortir d'entre quatre montagnes, et les chevaux, - Zacharie 6:1 et suivants. - Dans un semblable état était Daniel, quand il vit quatre bêtes montant de la mer, - Daniel 6:1 et suivants.

- Et quand il vit les combats du bélier et du bouc, - Daniel 8:1 et suivants.

- Qu'il ait vu ces choses dans la vision de son Esprit, il le dit, - Daniel 7:1-2, 7, 13, 8:2, 10:1, 7-8.

- Il dit aussi qu'il a vu l'Ange Gabriel en vision, - Daniel 9:21.

- Dans la vision de l'esprit était aussi Jean, quand il vit les choses qu'il a décrites dans l'Apocalypse; ainsi, quand il vit sept chandeliers et au milieu le Fils de l'homme, - Apocalypse 1:12-16.

- Quand il vit un Trône dans le ciel, et Quelqu'un assis sur le trône, et les quatre Animaux, qui étaient des Chérubins, autour du trône, - Apocalypse 4.

- Quand il vit le Livre de vie, que l'Agneau prit, - Apocalypse 5.

- Quand il vit les chevaux qui sortaient du Livre, - Apocalypse 6.

- Quand il vit sept anges avec des trompettes, - Apocalypse 8.

- Quand il vit le puits de l'abîme ouvert, et des sauterelles en sortir, - Apocalypse 9.

- Quand il vit le dragon et son combat contre Michel, - Apocalypse 12.

- Quand il vit deux bêtes montant, l'une de la mer, l'autre de la terre, - Apocalypse 13.

- Quand il vit une femme assise sur une bête couleur écarlate, - Apocalypse 17;

- et Babylone détruite, - Apocalypse 18.

- Quand il vit un Ciel nouveau et une Terre nouvelle, et la Sainte Jérusalem descendant du Ciel, - Apocalypse 21; - et quand il vit un fleuve d'eau de la vie, - Apocalypse 22.

- Qu'il ait vu ces choses dans la vision de l'esprit, cela est dit, - Apocalypse 1:11, 4:2, 5:1, 7:1, 21:1-2.

- Telles ont été les visions qui ont apparu du Ciel devant la vue de leur esprit, et non devant la vue de leur corps. Il n'y a pas de semblables visions aujourd'hui, car s'il y en avait, elles ne seraient pas comprises, parce qu'elles se font par des représentatifs, dont chacun signifie des internes de l'Église et des arcanes du Ciel. Que ces visions dussent cesser, quand le Seigneur serait venu dans le monde, cela est même prédit par Daniel 9:24.

- Quant aux Visions diaboliques, il y en a eu quelquefois; elles étaient introduites par des esprits enthousiastes et visionnaires qui, d'après le délire dans lequel ils sont, s'appelaient l'Esprit Saint. Mais maintenant ces esprits ont été rassemblés par le Seigneur, et jetés dans un enfer séparé des enfers des autres. D'après cela, il est évident que personne ne peut être reformé par des visions autres que celles qui sont dans la Parole. Il y a aussi les Visions fantastiques, mais celles-ci sont de pures illusions d'un mental abstrait.

(Bis). Que personne non plus ne soit reformé par des conversations avec les défunts, on le voit par les paroles du Seigneur au sujet du Riche dans l'enfer et de Lazare dans le sein d'Abraham; en effet, « le Riche dit: Je te prie, père Abraham, que tu envoies Lazare dans la maison de mon père, - car j'ai cinq frères, - afin qu'il leur atteste cela, de peur qu'eux aussi ne viennent dans ce lieu de tourment. Abraham lui dit: Ils ont Moïse et les Prophètes, qu'ils les écoutent. Or, celui-ci dit: Non, père Abraham, mais si quelqu'un des morts vient vers eux, ils feront pénitence. Il lui répondit: Si Moïse et les Prophètes ils n'écoutent point, lors même que quelqu'un des morts ressusciterait, ils ne seront point non plus persuadés. » - Luc 16:27-31.

- La conversation avec les morts produirait le même effet que les miracles, dont il vient d'être parlé, à savoir, que l'homme serait persuadé et serait contraint au culte pendant un peu de temps; mais comme cela prive l'homme de la rationalité, et renferme en même temps les maux, ainsi qu'il a été dit ci-dessus, cette fascination ou lien interne se rompt, et les maux renfermés font irruption avec le blasphème et la profanation: mais cela arrive seulement quand les esprits introduisent quelque point dogmatique de religion; ce qui n'est jamais fait par aucun bon esprit, ni à plus forte raison par aucun ange du ciel.

  
/ 340  
  

The Bible

 

Apocalypse 21

Study

   

1 Puis je vis un nouveau ciel et une nouvelle terre; car le premier ciel et la première terre avaient disparu, et la mer n'était plus.

2 Et je vis descendre du ciel, d'auprès de Dieu, la ville sainte, la nouvelle Jérusalem, préparée comme une épouse qui s'est parée pour son époux.

3 Et j'entendis du trône une forte voix qui disait: Voici le tabernacle de Dieu avec les hommes! Il habitera avec eux, et ils seront son peuple, et Dieu lui-même sera avec eux.

4 Il essuiera toute larme de leurs yeux, et la mort ne sera plus, et il n'y aura plus ni deuil, ni cri, ni douleur, car les premières choses ont disparu.

5 Et celui qui était assis sur le trône dit: Voici, je fais toutes choses nouvelles. Et il dit: Ecris; car ces paroles sont certaines et véritables.

6 Et il me dit: C'est fait! Je suis l'alpha et l'oméga, le commencement et la fin. A celui qui a soif je donnerai de la source de l'eau de la vie, gratuitement.

7 Celui qui vaincra héritera ces choses; je serai son Dieu, et il sera mon fils.

8 Mais pour les lâches, les incrédules, les abominables, les meurtriers, les impudiques, les enchanteurs, les idolâtres, et tous les menteurs, leur part sera dans l'étang ardent de feu et de soufre, ce qui est la seconde mort.

9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers fléaux vint, et il m'adressa la parole, en disant: Viens, je te montrerai l'épouse, la femme de l'agneau.

10 Et il me transporta en esprit sur une grande et haute montagne. Et il me montra la ville sainte, Jérusalem, qui descendait du ciel d'auprès de Dieu,

11 ayant la gloire de Dieu. Son éclat était semblable à celui d'une pierre très précieuse, d'une pierre de jaspe transparente comme du cristal.

12 Elle avait une grande et haute muraille. Elle avait douze portes, et sur les portes douze anges, et des noms écrits, ceux des douze tribus des fils d'Israël:

13 l'orient trois portes, au nord trois portes, au midi trois portes, et à l'occident trois portes.

14 La muraille de la ville avait douze fondements, et sur eux les douze noms des douze apôtres de l'agneau.

15 Celui qui me parlait avait pour mesure un roseau d'or, afin de mesurer la ville, ses portes et sa muraille.

16 La ville avait la forme d'un carré, et sa longueur était égale à sa largeur. Il mesura la ville avec le roseau, et trouva douze mille stades; la longueur, la largeur et la hauteur en étaient égales.

17 Il mesura la muraille, et trouva cent quarante-quatre coudées, mesure d'homme, qui était celle de l'ange.

18 La muraille était construite en jaspe, et la ville était d'or pur, semblable à du verre pur.

19 Les fondements de la muraille de la ville étaient ornés de pierres précieuses de toute espèce: le premier fondement était de jaspe, le second de saphir, le troisième de calcédoine, le quatrième d'émeraude,

20 le cinquième de sardonyx, le sixième de sardoine, le septième de chrysolithe, le huitième de béryl, le neuvième de topaze, le dixième de chrysoprase, le onzième d'hyacinthe, le douzième d'améthyste.

21 Les douze portes étaient douze perles; chaque porte était d'une seule perle. La place de la ville était d'or pur, comme du verre transparent.

22 Je ne vis point de temple dans la ville; car le Seigneur Dieu tout-puissant est son temple, ainsi que l'agneau.

23 La ville n'a besoin ni du soleil ni de la lune pour l'éclairer; car la gloire de Dieu l'éclaire, et l'agneau est son flambeau.

24 Les nations marcheront à sa lumière, et les rois de la terre y apporteront leur gloire.

25 Ses portes ne se fermeront point le jour, car là il n'y aura point de nuit.

26 On y apportera la gloire et l'honneur des nations.

27 Il n'entrera chez elle rien de souillé, ni personne qui se livre à l'abomination et au mensonge; il n'entrera que ceux qui sont écrits dans le livre de vie de l'agneau.