The Bible

 

Ézéchiel 34:31

Study

       

31 Vous, mes brebis, brebis de mon pâturage, vous êtes des hommes; moi, je suis votre Dieu, dit le Seigneur, l'Eternel.

From Swedenborg's Works

 

L’Apocalypse Révélée #566

Study this Passage

  
/ 962  
  

566. A ce qui précède j'ajouterai ce mémorable. Il s'éleva une discussion entre des Esprits sur cette question : Peut-on voir quelque vrai doctrinal Théologique dans la Parole, sinon d'après le Seigneur ? Tous s'accordèrent en cela, que personne ne le peut sinon d'après Dieu, parce que « un homme ne peut prendre rien, à moins qu'il ne lui ait été donné du Ciel. » — Jean 3:27 ;

— Il restait donc à discuter si quelqu'un le peut sans s'adresser immédiatement au Seigneur ; on disait d'un côté, qu'il fallait s'adresser directement au Seigneur, parce qu'il est la Parole ; et de l'autre côté, que le vrai doctrinal était aussi vu, quand on s'adressait immédiatement à Dieu le Père ; c'est pourquoi la discussion se portait d'abord sur ce point :

Est-il permis à un Chrétien de s'adresser immédiatement à Dieu le Père, et ainsi, de sauter par-dessus le Seigneur ; et n'est-ce pas là une insolence et une audace indécentes et téméraires, puisque le Seigneur dit, que personne ne vient au Père que par Lui ? — Jean 14:6.

— Toutefois, ils laissèrent ce point, et ils dirent que l'homme peut voir le vrai doctrinal dans la Parole par sa propre lueur naturelle ; mais cette opinion fut rejetée : c'est pourquoi ils insistèrent, en disant que ce vrai peut être vu par ceux qui prient Dieu le Père ; et on lut devant eux un passage de la Parole, et alors ils prièrent à genoux Dieu le Père de les illustrer, et ils dirent à l'égard du passage de la Parole, qui avait été lu devant eux, que telle et telle chose était un vrai, tandis que c'était un faux ; cela fut répété plusieurs fois jusqu'à produire l'ennui ; enfin ils avouèrent qu'ils ne pouvaient point ; mais de l'autre côté ceux qui s'adressèrent immédiatement au Seigneur voyaient les vrais, et les expliquaient aux autres.

Après cette discussion ainsi terminée, il monta de l'Abîme quelques Esprits qui apparurent d'abord comme des Sauterelles, et ensuite comme des hommes ; c'étaient ceux qui, dans le Monde, avaient prié le Père et confirmé chez eux la Justification par la foi seule ; ils disaient qu'ils voyaient dans une lumière claire, et aussi d'après la Parole, que l'homme est justifié par la foi seule sans les œuvres de la loi ; il leur fut demandé par quelle foi ; ils répondirent :

— « Par la foi en Dieu le Père » mais après qu'ils eurent été examinés,il leur fut dit du Ciel qu'ils ne savaient pas même un seul vrai doctrinal d'après la Parole ; toutefois, ils répliquèrent qu'ils voyaient cependant leurs vrais dans la lumière ; alors il leur fut dit qu'ils les voyaient dans une lumière-fantastique ; ils demandèrent ce que c'est qu'une lumière fantastique ; on leur apprit que la lumière fantastique est la lumière de la confirmation du faux, et que cette lumière correspond à la lumière dans laquelle sont les Hiboux et les Chauves-Souris, pour lesquels les ténèbres sont lumière et la lumière est ténèbres : cela fut confirmé en ce que, lorsqu'ils regardaient en haut vers le Ciel, où est la Lumière même, ils voyaient des ténèbres, et que, lorsqu'ils regardaient en bas vers l'Abîme, d'où ils étaient, ils voyaient de la lumière.

Indignés de cette épreuve confirmative, ils dirent que de la sorte la Lumière et les Ténèbres ne sont pas quelque chose, mais sont seulement un état de l'œil, d'après lequel on dit que la lumière est lumière, et que les ténèbres sont ténèbres ; mais il leur fut montré que la Lumière fantastique, qui est la lumière de la confirmation du faux, était chez eux, et que leur lumière était seulement une activité de leur mental, qui tirait son origine du feu des convoitises, et qu'elle ressemblait assez à la lumière des chats, dont les yeux, par le désir ardent de trouver des rats dans les caves, paraissent pendant la nuit comme des chandelles. A ces mots, ils dirent, avec emportement, qu'ils n'étaient point des chats, ni comme des chats, parce qu'ils pouvaient voir quand ils voulaient ; mais comme ils craignaient qu'il ne leur fût dit : Pourquoi ne voulez-vous pas ? ils se retirèrent ; et ils se précipitèrent dans leur Abîme et dans leur lumière ; ceux qui sont dans cet Abîme, et ceux qui leur ressemblent, sont même appelés Hiboux et Chauves-Souris.

  
/ 962  
  

The Bible

 

Apocalypse 13

Study

   

1 Et il se tint sur le sable de la mer. Puis je vis monter de la mer une bête qui avait dix cornes et sept têtes, et sur ses cornes dix diadèmes, et sur ses têtes des noms de blasphème.

2 La bête que je vis était semblable à un léopard; ses pieds étaient comme ceux d'un ours, et sa gueule comme une gueule de lion. Le dragon lui donna sa puissance, et son trône, et une grande autorité.

3 Et je vis l'une de ses têtes comme blessée à mort; mais sa blessure mortelle fut guérie. Et toute la terre était dans l'admiration derrière la bête.

4 Et ils adorèrent le dragon, parce qu'il avait donné l'autorité à la bête; ils adorèrent la bête, en disant: Qui est semblable à la bête, et qui peut combattre contre elle?

5 Et il lui fut donné une bouche qui proférait des paroles arrogantes et des blasphèmes; et il lui fut donné le pouvoir d'agir pendant quarante-deux mois.

6 Et elle ouvrit sa bouche pour proférer des blasphèmes contre Dieu, pour blasphémer son nom, et son tabernacle, et ceux qui habitent dans le ciel.

7 Et il lui fut donné de faire la guerre aux saints, et de les vaincre. Et il lui fut donné autorité sur toute tribu, tout peuple, toute langue, et toute nation.

8 Et tous les habitants de la terre l'adoreront, ceux dont le nom n'a pas été écrit dès la fondation du monde dans le livre de vie de l'agneau qui a été immolé.

9 Si quelqu'un a des oreilles, qu'il entende!

10 Si quelqu'un mène en captivité, il ira en captivité; si quelqu'un tue par l'épée, il faut qu'il soit tué par l'épée. C'est ici la persévérance et la foi des saints.

11 Puis je vis monter de la terre une autre bête, qui avait deux cornes semblables à celles d'un agneau, et qui parlait comme un dragon.

12 Elle exerçait toute l'autorité de la première bête en sa présence, et elle faisait que la terre et ses habitants adoraient la première bête, dont la blessure mortelle avait été guérie.

13 Elle opérait de grands prodiges, même jusqu'à faire descendre du feu du ciel sur la terre, à la vue des hommes.

14 Et elle séduisait les habitants de la terre par les prodiges qu'il lui était donné d'opérer en présence de la bête, disant aux habitants de la terre de faire une image à la bête qui avait la blessure de l'épée et qui vivait.

15 Et il lui fut donné d'animer l'image de la bête, afin que l'image de la bête parlât, et qu'elle fît que tous ceux qui n'adoreraient pas l'image de la bête fussent tués.

16 Et elle fit que tous, petits et grands, riches et pauvres, libres et esclaves, reçussent une marque sur leur main droite ou sur leur front,

17 et que personne ne pût acheter ni vendre, sans avoir la marque, le nom de la bête ou le nombre de son nom.

18 C'est ici la sagesse. Que celui qui a de l'intelligence calcule le nombre de la bête. Car c'est un nombre d'homme, et son nombre est six cent soixante-six.