The Bible

 

Daniel 7:2

Study

       

2 Daniel commença et dit: Je regardais pendant ma vision nocturne, et voici, les quatre vents des cieux firent irruption sur la grande mer.

From Swedenborg's Works

 

Arcanes Célestes #4691

Study this Passage

  
/ 10837  
  

4691. Régnant régneras-tu sur nous ? Dominant domineras-tu sur nous ? signifie si, quant aux intellectuels et aux volontaires, ils seraient soumis : on le voit par la signification de régner, en ce que c'est Être soumis quant aux intellectuels ; et par la signification de dominer, en ce que c'est être soumis quant aux volontaires : que régner sur eux et dominer sur eux, ce soit les rendre soumis cela est évident ; or, si l'une et l'autre expression est employée ici, c'est parce que l'une concerne les intellectuels, et l'autre les volontaires ; il est commun dans la Parole, surtout dans la Parole prophétique, d'exprimer une même chose par deux mots ; celui qui ne connaît pas l'arcane que cela renferme, ne peut qu'avoir l'opinion que c'est seulement une répétition par emphase ; mais il n'en est pas ainsi, il y a dans chaque chose de la Parole le mariage céleste, savoir, le mariage du vrai avec le bien et du bien avec le vrai, comme il y a dans l'homme le mariage de l'entendement et de la volonté, une expression se rapporte au vrai, l'autre au bien, ainsi l'une à l'intellectuel car le vrai appartient à l'intellectuel, et l'autre au volontaire car le bien appartient au volontaire ; et même les expressions dans la Parole consistent en ces mots qui signifient constamment de telles choses ; voilà l'arcane qui est caché en ce qu'une même chose est exprimée par deux mots, voir numéros 683, 793, 801, 2173, 2516, 2712, 4138 (fin).: il en est de même ici de régner sur eux et de dominer sur eux, régner concerne aussi le vrai qui appartient à l'entendement, tandis que dominer concerne le bien qui appartient à la volonté, le Royaume se dit aussi du vrai, numéros 1672, 2547, [Il manque du texte ici], :

Et dans David :

« Ton Royaume (est) un Royaume de toutes éternités, et ta Domination (est) dans toute génération et génération. » - Psaumes 145:13.

  
/ 10837  
  

From Swedenborg's Works

 

Arcanes Célestes #801

Study this Passage

  
/ 10837  
  

801. D'après la description de ces Antédiluviens, on peut voir quel a été le style des Très-Anciens, et par suite quel est le style prophétique ; ici, et jusqu'à la fin de ce Chapitre, ils sont décrits ; ils le sont, dans ce Verset, quant à leurs persuasions, et dans le Vers. 23, quant à leurs cupidités ; c'est-à-dire, d'abord quant à l'état de leurs intellectuels, puis quant à l'état de leurs volontaires ; et, quoiqu'il n'y eut chez eux ni intellectuels ni volontaires, on doit néanmoins nommer ainsi les choses opposées, telles que les persuasions du faux, qui ne sont rien moins que des choses d'entendement ; on doit les nommer ainsi, parce qu'elles sont des choses de pensée et de raisonnement ; il en est de même des cupidités, qui ne sont rien moins que des choses de volonté : ils sont décrits, dis-je, d'abord quant aux persuasions du faux, puis quant aux cupidités ; c'est là la cause des répétitions qu'on trouve dans ce Vers. 21 et dans le Vers. 23, mais dans un ordre différent : tel est aussi le style prophétique. Cela vient de ce qu'il y a chez l'homme deux vies qui sont très-distinctes entre elles, l'une des intellectuels, l'autre des volontaires : l'homme subsiste par l'une et par l'autre, et, quoiqu'elles soient aujourd'hui séparées chez l'homme, elles influent cependant l'une dans l'autre, et le plus souvent elles s'unissent. Il y aurait bien des moyens de constater et de montrer même jusqu'à l'évidence que ces deux vies s'unissent, et comment elles s'unissent. L'homme donc consistant en ces deux parties, l'entendement et la volonté, et l'une influant dans l'autre, c'est pourquoi, quand l'homme est décrit dans la Parole, il est décrit d'une manière distincte quant à l'une et à l'autre de ces parties, ce qui est la cause des répétitions ; autrement la description serait incomplète. Il en est de même d'une chose quelconque, car il en est de la chose absolument comme du sujet ; en effet, les choses dépendent des sujets, puisqu'elles sortent des sujets ; toute chose séparée de son sujet ou de sa substance est une chose de néant. Voilà pourquoi, dans la Parole, les choses sont également décrites quant à l'une et à l'autre partie ; c'est ainsi que la description de chaque chose est complète.

  
/ 10837