The Bible

 

synty 25:26

Study

       

26 Senjälkeen tuli ulos hänen veljensä, ja hän piti kädellään Eesaun kantapäästä. Ja hänelle pantiin nimeksi Jaakob. Iisak oli kuudenkymmenen vuoden vanha heidän syntyessänsä.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3262

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3262. Verse 12. And these are the births of Ishmael the son of Abraham, whom Hagar the Egyptian, Sarah’s handmaid, bare unto Abraham. “And these are the births of Ishmael the son of Abraham,” signifies the derivations of the spiritual church represented by Ishmael; “whom Hagar the Egyptian, Sarah’s handmaid, bare unto Abraham,” signifies the birth of the spiritual man from Divine influx into the affection of memory-knowledges.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #2691

Study this Passage

  
/ 10837  
  

2691. God heard the voice of the child. That this signifies help at that time, is evident from the signification of “God hearing a voice,” said in the historic sense, as being in the internal sense to bring help; and from the signification of the “child,” as being spiritual truth-explained before; here it is the state in which the spiritual was as to truth; for it is said that He heard the voice of the child, and again in this verse, that He heard the voice of the child where he was, that is, in what state; and in what precedes it was shown that it was in a state of the greatest grief on account of the privation of truth. The voice of the child, and not Hagar’s, is said to have been heard, because the state of the spiritual man is treated of. By the child, or Ishmael, is represented the man of the spiritual church; by his mother Hagar, the affection of the knowledges of truth, which is that which had grief. Man’s rational is born of the affection of memory-knowledges as a mother (n. 1895-1896, 1902, 1910, 2094, 2524); but his spiritual is born of the affection of the knowledges of truth from doctrine, especially from the Word. The spiritual itself is here the “child;” and the affection of the knowledges of truth is “Hagar.”

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.