The Bible

 

synty 21:3

Study

       

3 Ja Aabraham nimitti poikansa, joka hänelle oli syntynyt, sen, jonka Saara oli hänelle synnyttänyt, Iisakiksi.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #2624

Study this Passage

  
/ 10837  
  

2624. 'In his old age' means when the days had been completed for the human to be cast off. This becomes clear from the meaning of 'old age' as the state when He was to cast off the human and to put on the Divine, dealt with in 2198. For Abraham was at that time a hundred years old, a number which means a full and complete state of union, as will be clear from the explanation of verse 5.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.