41
Minä olen jo kaksikymmentä ajastaikaa ollut sinun huoneessas, neljätoistakymmentä ajastaikaa palvelin minä sinua kahden tyttäres tähden, ja kuusi ajastaikaa sinun laumas tähden: ja sinä olet muuttanut minun palkkani kymmenen kertaa.
41
Minä olen jo kaksikymmentä ajastaikaa ollut sinun huoneessas, neljätoistakymmentä ajastaikaa palvelin minä sinua kahden tyttäres tähden, ja kuusi ajastaikaa sinun laumas tähden: ja sinä olet muuttanut minun palkkani kymmenen kertaa.
SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)
4133. And thou hast stolen my heart. That this signifies that it no longer had Divine good as before, is evident from the signification of “stealing the heart,” as being to take away that which is dear and holy (n. 4112); consequently that through this separation it no longer had Divine good as before.