The Bible

 

Daniel 7:14

Study

       

14 Ja hän antoi hänelle voiman, kunnian ja valtakunnan, että häntä kaikki kansat, sukukunnat ja kielet palveleman pitää. Hänen valtansa on ijankaikkinen valta, joka ei huku, ja hänen valtakunnallansa ei ole loppua.


SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #467

Study this Passage

  
/ 1232  
  

467. And the power, and the strength, signifies omnipotence from Divine good through Divine truth. This is evident from the signification of "power and strength," when predicated of the Lord, as being omnipotence; but "power" is predicated of Divine truth, and "strength" of Divine good; thus both "power and strength" signify omnipotence through Divine truth from Divine good. (That "power" [potestas] when predicated of the Lord, means omnipotence, see above, n. 338; and that truths have all power [potentia] from good, or good has all power by means of truths, and that the Lord has omnipotence from Divine good by means of Divine truth, see also above, n. 209, 333; and in the work on Heaven and Hell 228-233.) For the sake of the marriage of good and truth in every particular of the Word, mention is made of both "power" and "strength," otherwise to mention one of them would have been sufficient; this is true also of many other passages.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.