The Bible

 

Joel 1

Study

1 Herrens Ord, som kom til Joel, Petuels søn.

2 Hør dette, I Ældste, lån Øre, alle, som bor i Landet! Er sligt mon sket i eders eller eders Fædres Dage?

3 I skal fortælle det til eders Børn, og de igen til deres, og deles til næste Slægt.

4 Græshoppen åd, hvad Gnaveren levned, Springeren åd, hvad Græshoppen levned, Æderen åd, hvad Springeren levned.

5 Vågn op, I drukne, og græd; enhver, som drikker Vin, skal jamre over Most, der gik tabt for eders. Mund.

6 Thi et Folk drog op mod mit Land, vældigt og uden Tal; dets Tænder er Løvetænder, det har Kindtænder som en Løvinde.

7 Det lagde min Vinstok øde, knækked mit Figentræ, afbarked og hærgede det; dets Grene stritter hvide.

8 Klag som sørgeklædt Jomfru over sin Ungdoms Brudgom!

9 Afgrødeoffer og Drikoffer gik tabt for HE ENs Hus; Præsterne, HE ENs Tjenere sørger.

10 Marken er ødelagt, Jorden sørger; thi Kornet er ødelagt, Mosten slog fejl og Olien hentørres.

11 Bønder skuffes og Vingårdsmænd jamrer både over Hveden og Byggen; thi Markens Høst gik tabt;

12 fejl slog Vinstokken, Figentræet tørres; Granatæble, Palme og æbletræ, hvert Markens Træ tørres hen. Ja, med Skam veg Glæde fra Menneskens Børn:

13 Sørg, I Præster i Sæk, I AIterets Tjenere, jamrer! Gå ind og bær Sæk i Nat, I, som tjener min Gud! Thi Afgrødeoffer og Drikofer unddrages eders Guds Hus.

14 Helliger en Faste, udråb festlig Samling, I Ældste, kald alle, som bor i Landet, sammen til HE EN eders Guds Hus og råb så til HE EN!

15 Ak, hvilken Dag! Thi nær er HE ENs Dag, den kommer som Vold fra den Vældige.

16 Så vi ej Føden gå tabt, vor Guds Hus tømt for Glæde og Jubel?

17 Sæden skrumper ind i den klumpede Jord; Lader er nedbrudt, Forrådshuse jævnet, thi Kornet er vissent.

18 Hvor Kvæget dog stønner! Oksernes Hjorde er skræmte, fordi de ikke har Græs; selv Småkvægets Hjorde lider.

19 Jeg råber til dig, o HE E; thi Ild har fortæret Ørkenens Græsning, og Luen afsved hvert Markens Træ;

20 til dig skriger selv Markens Dyr, thi Bækkenes Lejer er tørre, og Ild har fortæret Ørkenens Græsning.


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

The Bible

 

Salmernes 42:11

Study

       

11 Hvorfor er du nedbøjet, Sjæl, hvi bruser du i mig? Bi efter Gud, thi end skal jeg takke ham, mit Åsyns Frelse og min Gud!


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #7688

Study this Passage

  
/ 10837  
  

7688. 'And the land was darkened' means that falsity was introduced where there had been truth. This is clear from the meaning of 'darkness' as falsities, dealt with in 1839, 1860, 4418, 4531, so that 'being darkened' is being subject to falsity. And since the vastation of those who belonged to the Church, had a knowledge of truths, but led an evil life, are the subject 'the land was darkened' means falsity where there has been truth. Truth is meant in the internal sense by 'light', and therefore falsity is meant by 'darkness'; for truth and falsity are opposites like light and darkness. And those guided by truth dwell in actual light, whereas those under the influence of falsity dwell in actual darkness. The inferior light which those under the influence of falsity in the next life dwell in turns into thick darkness at the presence of the superior light of heaven, and into even thicker darkness with those who have belonged to the Church, because their falsity has stood in opposition to the truth of faith, as accords with the Lord's words in Matthew,

If the light that is in you is darkness, how great is the darkness! Matthew 6:23.

And in the same gospel,

The sons of the kingdom will be thrown into outer darkness. Matthew 8:12.

'The sons of the kingdom' are members of the Church, and 'outer darkness' is more serious falsities, the term 'outer' being used because falsities in the outermost parts are more serious ones.

[2] The fact that falsities are called 'darkness' is clear from a number of places in the Word, for example in John,

Light has come into the world, but men preferred darkness rather than light, for their works were evil. John 3:19.

In the same gospel,

Walk, as long as you have the light, lest darkness overtakes you. I have come as light into the world in order that all who believe in Me may not remain in darkness. John 12:35, 46.

In Isaiah,

Woe to those who speak of evil as good, and of good as evil, who put darkness for light, and light for darkness! Isaiah 5:20.

In Jeremiah,

Give glory to Jehovah your God before He brings darkness and before your feet stumble on the twilight mountains; then you will look for light but He will turn it into the shadow of death, He will place it in thick darkness. Jeremiah 13:16.

In Ezekiel,

When I have blotted you out, I will cover the heavens and darken their stars. I will cover the sun with a cloud, and the moon will not give its light. All the bright lights in the heavens I will make dark over you, and I will put darkness over your land. Ezekiel 32:7-8.

In Joel,

The day of Jehovah is coming, it is near, a day of darkness and thick darkness, a day of cloud and gloom. Joel 2:1-2; Amos 5:18, 20.

In Zephaniah,

A day of wrath is that day, a day of ruin and devastation, a day of darkness and thick darkness. Zephaniah 1:15.

In these places 'darkness' means falsities. In addition 'darkness' in the Word means lack of knowledge of the truth, such as exists with gentiles who do not have the Word and know nothing about the Lord.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.