The Bible

 

Genesis 27:8

Study

       

8 Nyní tedy, synu můj, poslechni hlasu mého v tom, což já přikazuji tobě.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3564

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3564. And he recognized him not, because his hands were hairy like his brother Esau’s hands. That this signifies that from the will part which was without it was perceived that it was natural good, is evident from the fact that he did not recognize Jacob to be Jacob, that is, the truth which Jacob represents; but he perceived Esau, that is, the natural good which was without; and this because of the influx spoken of above (n. 3563), for between interior good and exterior good there is communication, because there is parallelism (n. 1831-1832, 3514); but not between good and truth, unless the influx of good into truth is such as has been described just above.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1831

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1831. And laid each part over against the other. That this signifies a parallelism and correspondence as to the celestial things, may be seen from the consideration that the parts on one side signify the church, and the parts on the other the Lord; and when these are placed opposite to each other, this is nothing else than a parallelism and correspondence; and as the heifer, the she-goat, and the ram were so divided and placed, and by these celestial things are signified (as said just above at verse 9), it is evident that there is a parallelism and correspondence as to celestial things. It is otherwise with spiritual things, concerning which presently. Celestial things, as has often been said, are all that pertain to love to the Lord and to love toward the neighbor. It is the Lord who gives love and charity; it is the church that receives. What unites is conscience, in which the love and charity are implanted; and therefore the middle space between the parts signifies that in man which is called perception, internal dictate, and conscience. The things which are above the perception, dictate, and conscience, are the Lord’s; those which are below, are in man. Because they thereby mutually regard each other, there is said to be a parallelism; and because they correspond to each other, as the active and the passive, there is said to be correspondence.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.