Tajemství nebe #946
946. Mluvil jsem s několika duchy o skutečnosti, že na zemi pravděpodobně málokdo věří v existenci tolika úžasných věcí na onom světě. Lidé nemají pojem o životě po smrti, až na mlhavou obecnou představu, v níž se utvrdili proto, že svýma očima nevidí žádného ducha ani duši. Dokonce i učenci – ačkoli potvrzují existenci ducha i duše – lpějí na nejrůznějších složitých termínech, které pochopení těchto jevů spíše zamlžují nebo dokonce znemožňují. Z těchto důvodů a také proto, že se tito učenci soustředí na sebe a na materiální svět a jenom zřídka myslí na obecné dobro a na nebe, věří v duchovní skutečnosti ještě méně než smyslově orientovaní lidé. Duchové, s nimiž jsem mluvil, se divili, že lidé mohou být takoví, přestože vědí, že v přírodě je tolik podivuhodností, které ještě ani nejsou dobře prozkoumány. Jako příklad můžeme uvést vnitřní ucho, o němž může být napsána celá kniha plná neuvěřitelných faktů a každý jim věří. Je-li však řečeno něco o duchovním světě, v němž je původ všeho, co je v přírodě, téměř nikdo tomu nevěří, a to proto, že duchovní svět nikdo nevidí.
Genesis 10
1
Tito jsou pak rodové synů Noé, Sema, Chama a Jáfeta, jimž se tito synové zrodili po potopě.
2
Synové Jáfetovi: Gomer a Magog, a Madai, a Javan, a Tubal, a Mešech, a Tiras.
3
Synové pak Gomerovi: Ascenez, Rifat, a Togorma.
4
Synové pak Javanovi: Elisa a Tarsis, Cetim a Dodanim.
5
Od těch rozděleni jsou ostrovové národů po krajinách jejich, každý podlé jazyku svého, vedlé čeledi své, v národech svých.
6
Synové pak Chamovi: Chus a Mizraim a Put a Kanán.
7
A synové Chusovi: Sába, Evila, a Sabata, a Regma, a Sabatacha. Synové pak Regmovi: Sába a Dedan.
8
Zplodil také Chus Nimroda; onť jest počal býti mocným na zemi.
9
To byl silný lovec před Hospodinem; protož se říká: Jako Nimrod silný lovec před Hospodinem.
10
Počátek pak jeho království byl Babylon a Erech, Achad a Chalne, v zemi Sinear.
11
Z země té vyšel do Assur, kdežto vystavěl Ninive, a Rohobot město, a Chále,
12
A Rezen mezi Ninive a mezi Chále; toť jest město veliké.
13
Mizraim pak zplodil Ludim a Anamim, a Laabim, a Neftuim,
14
A Fetruzim, a Chasluim, (odkudž pošli Filistinští) a Kafturim.
15
Kanán pak zplodil Sidona prvorozeného svého, a Het,
16
A Jebuzea, a Amorea, a Gergezea,
17
A Hevea, a Aracea, a Sinea,
18
A Aradia, a Samarea, a Amatea; a potom odtud rozprostřely se čeledi Kananejských.
19
A bylo pomezí Kananejských od Sidonu, když jdeš k Gerar až do Gázy; a odtud když jdeš k Sodomě a Gomoře, a Adama a Seboim až do Lázy.
20
Ti jsou synové Chamovi po čeledech svých, vedlé jazyků svých, po krajinách svých, v národech svých.
21
Semovi také, otci všech synů Heber, bratru Jáfeta staršího zrozeni jsou synové.
22
A tito jsou synové Semovi: Elam, a Assur, a Arfaxad, a Lud, a Aram.
23
Synové pak Aramovi: Hus, a Hul, a Geter, a Mas.
24
Potom Arfaxad zplodil Sále; a Sále zplodil Hebera.
25
Heberovi také narodili se dva synové; jméno jednoho Peleg, proto že za dnů jeho rozdělena byla země, a jméno bratra jeho Jektan.
26
Jektan pak zplodil Elmodada, a Salefa, a Azarmota, a Járe,
27
A Adoráma, a Uzala, a Dikla,
28
A Obale, a Abimahele, a Sebai,
29
A Ofira, a Evila, a Jobaba; všickni ti jsou synové Jektanovi.
30
A bylo bydlení jejich od Mesa, když jdeš k Sefar hoře na východ slunce.
31
Tiť jsou synové Semovi po čeledech svých, vedlé jazyků svých, po krajinách svých, v národech svých.
32
Ty jsou čeledi synů Noé po rodech svých, v národech svých; a od těch rozdělili se národové na zemi po potopě.