The Bible

 

Ezechiel 1:17

Study

       

17 Na čtyři strany své jíti majíce, chodila, a neuchylovala se, když šla.

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #1038

Study this Passage

  
/ 1232  
  

1038. And I saw a woman sitting on a scarlet beast. That this signifies the dominion of that religious persuasion over the holy things of the Word, is evident from the signification of a woman, as denoting the church (concerning which see n. 555, 707, 721, 730); in this case Babylon, which is not a church but a religious persuasion, devastated of all the truth and good of the church - that it is Babylon which is understood by this woman is manifestly evident from the fifth verse of this chapter - and from the signification of sitting, as denoting to rule; see just above (n. 1033); and from the signification of the scarlet beast, as denoting the Word as to the holy things thereof, which the woman, which is Babylon, profaned by dominion over them.

That by the scarlet beast is signified the Word as to the holy things thereof, which are profaned by Babylon, is evident from the following parts of this chapter, where it is said:

It was, and is not, and is about to ascend out of the abyss, and to go into destruction (vers. 8, 11).

And afterwards:

That the ten horns of the beast were ten kings, who had hatred against the whore, and would make her devastated and naked, and devour her flesh, and burn her with fire, and would give the kingdom to the beast (vers. 16, 17).

From these words, in the spiritual sense, it is evident, that by the scarlet beast is signified the Word as to the holy things thereof.

[2] The reason why the Divine Word can be signified by a beast is, that many of the holy things of the church are signified by beasts in the Word:

As the cherubs, seen as four beasts, in Ezekiel (1; 10).

And the four beasts, or the four animals, which also were cherubs, were seen by John, sitting and standing before the throne, in the Apocalypse (4:6-10; 5:6-12; 7:11; 14:3).

And by these, as cherubs, is signified Providence and defence that the Lord may not be approached except by the good of love; and thence also they signify the Word in the letter, because this is for a defence (concerning which see above, n. 277, 278, 717). And, moreover, all the beasts which were sacrificed, as oxen, heifers, goats, she-goats, kids, rams, sheep, and lambs, signified holy things of the church, as is evident from the things shown above (n. 277, 283, 362, 552, 650, 781, 817). Hence it is, that men from charity are called sheep; indeed, the Lord Himself, from Divine innocence, is called a Lamb, and from Divine power a Lion.

These things are mentioned in order that it may not appear wonderful, that by the beast is here signified the Word; but the Word in the letter, wherein it is natural. Beast also, in a general sense, in the Word, signifies the natural as to affection. The reason why the beast was seen of a scarlet colour is, that scarlet signifies truth from a heavenly origin, such as is the truth of the Word in the sense of the letter or natural sense, which is meant by what is holy in it. Something nearly similar is signified

By the whore seen sitting upon many waters (ver. 1 of this chapter);

Also:

Upon many treasures (inJeremiah 51:13).

For by many waters and many treasures are there signified the truths of the Word, and thence the holy things of the church, which are adulterated (see above, n. 1033). The signification of scarlet will be seen in the explanation of the verse following.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #276

Study this Passage

  
/ 1232  
  

276. Verses 6-8. And in the midst of the throne, and round about the throne, were four animals full of eyes before and behind. And the first animal was like a lion, and the second animal like a calf, and the third animal had a face as a man, and the fourth animal was like a flying eagle. And the four animals had each by itself six wings roundabout; and they were full of eyes within, and they had no rest day and night, saying, Holy, holy, holy, Lord God Almighty, who was, and who is, and who is to come.

"And in the midst of the throne and round about the throne were four animals full of eyes before and behind," signifies the guardianship and providence of the Lord to prevent the interior heavens being approached, except by the good of love and of charity, that lower things thence depending may be in order.

"And the first animal was like a lion," signifies the appearance in ultimates of Divine truth proceeding from the Lord as to the power and effect; "and the second animal like a calf," signifies the appearance in ultimates of Divine good as to defence; "and the third animal had a face as a man," signifies the appearance in ultimates of the Lord's Divine guardianship and providence as to wisdom; "and the fourth animal was like a flying eagle," signifies the appearance in ultimates of the Divine guardianship and providence as to intelligence, and as to circumspection in every direction.

"And the four animals had, each by itself six wings roundabout," signifies the appearance of the Divine spiritual in every direction around the Divine celestial; "and they were full of eyes within," signifies the Divine providence and guardianship; "and they had no rest day and night, saying, Holy, holy, holy," signifies what is most holy proceeding from the Lord; "Lord God Almighty, who was, and who is, and who is to come," signifies who is infinite and eternal.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.