The Bible

 

Postanak 14:1

Study

       

1 Kad Amrafel bijaše kralj Šineara, Ariok kralj Elasara, Kedor-Laomer kralj Elama, Tidal kralj Gojima,

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #341

Study this Passage

  
/ 1232  
  

341. Verse 13. And every created thing that is in heaven, and on the earth, and under the earth, and those that are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Unto Him that sitteth upon the throne and unto the Lamb, be the blessing and the honor and the glory and the might unto the ages of the ages.

13. "And every created thing that is in heaven, and on the earth, and under the earth, and those that are in the sea, and all that are in them, heard I saying" signifies the acknowledgment and consequent glorification of the Lord by the angels that are in the lowest parts of heaven n. 342; "Unto Him that sitteth upon the throne and unto the Lamb" signifies the Lord in respect to Divine good and Divine truth n. 343; "blessing" signifies acknowledgment, glorification, and thanksgiving that all good and truth, and thence heaven and eternal happiness, are for those who receive (n. 344); "and the honor and the glory," signifies that to Him alone belongs every Divine good and Divine truth, and therefore, every good of love and truth of faith, from which is all the wisdom and intelligence that angels and men have (n. 345); "and the might unto the ages of the ages," signifies that to Him belongs omnipotence to eternity (n. 346).

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #7843

Study this Passage

  
/ 10837  
  

7843. 'And all the congregation of the assembly of Israel shall slaughter it' means preparation for enjoyment by all in general belonging to the spiritual Church. This is clear from the meaning of 'slaughtering', when used in reference to the lamb or the she-goat for keeping the Passover, as preparation for enjoyment, the enjoyment of the good of innocence meant by the lamb and the she-goat; and from the meaning of 'all the congregation of the assembly of Israel' as by all in general belonging to the spiritual Church, dealt with above in 7830. 'The congregation of the assembly' means the truths of good which those belonging to that Church possess; for 'congregation' is used with reference to truth, 6355, and 'assembly' with reference to good.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.