The Bible

 

民數記 33

Study

   

1 以色列人按著軍隊,在摩西亞倫的埃及所行的路程(或作:站口;同)記在下面

2 摩西遵著耶和華的吩咐記載他們所行的程,其程乃是這樣:

3 十五日,就是逾越節的次日,以色列人從蘭塞起行,在一切埃及人眼前昂然無懼的出去。

4 那時,埃及人正葬埋他們的長子,就是耶和華在他們中間所擊殺的;耶和華也敗壞他們的

5 以色列人從蘭塞起行,安營在疏割

6 疏割起行,安營在曠野邊的以倘。

7 從以倘起行,到比哈希錄,是在巴力洗分對面,就在密奪安營。

8 從比哈希錄對面起行,經過中到了書珥曠野,又在伊坦的曠野走了的路程,就安營在瑪拉

9 瑪拉起行,以琳以琳有十二股泉,七十棵棕樹),就在那裡安營。

10 以琳起行,安營在紅邊。

11 從紅邊起行,安營在汛的曠野。

12 從汛的曠野起行,安營在脫加。

13 從脫加起行,安營在亞錄。

14 從亞錄起行,安營在利非訂;在那裡,百姓沒有

15 從利非訂起行,安營在西乃的曠野。

16 從西乃的曠野起行,安營在基博羅哈他瓦。

17 從基博羅哈他瓦起行,安營在哈洗錄。

18 從哈洗錄起行,安營在利提瑪。

19 從利提瑪起行,安營在臨門帕烈。

20 從臨門帕烈起行,安營在立拿。

21 從立拿起行,安營在勒撒。

22 從勒撒起行,安營在基希拉他。

23 從基希拉他起行,安營在沙斐

24 從沙斐起行,安營在哈拉大。

25 從哈拉大起行,安營在瑪吉希錄。

26 從瑪吉希錄起行,安營在他哈。

27 從他哈起行,安營在他拉。

28 從他拉起行,安營在密加。

29 從密加起行,安營在哈摩拿。

30 從哈摩拿起行,安營在摩西錄。

31 從摩西錄起行,安營在比尼亞干。

32 從比尼亞干起行,安營在曷哈及甲。

33 從曷哈及甲起行,安營在約巴他。

34 從約巴他起行,安營在阿博拿。

35 從阿博拿起行,安營在以旬迦別。

36 從以旬迦別起行,安營在尋的曠野,就是加低斯。

37 從加低斯起行,安營在何珥以東的邊界。

38 以色列人出了埃及四十年,五初一日,祭司亞倫遵著耶和華的吩咐上何珥,就在那裡。

39 亞倫在何珥的時候年一二十三歲。

40 迦南迦南人亞拉得王以色列人來了

41 以色列人從何珥起行,安營在撒摩拿。

42 從撒摩拿起行,安營在普嫩。

43 從普嫩起行,安營在阿伯。

44 從阿伯起行,安營在以耶亞巴琳,摩押邊界

45 從以耶亞巴琳起行,安營在底本迦得。

46 從底本迦得起行,安營在亞門低比拉太音。

47 從亞門低比拉太音起行,安營在尼波對面的亞巴琳裡。

48 從亞巴琳起行,安營在摩押平原─約但河邊、耶利哥對面。

49 他們在摩押平原沿約但河邊安營,從伯耶施末直到亞伯什亭。

50 耶和華摩押平原─約但河邊、耶利哥對面曉諭摩西

51 你吩咐以色列人:你們過約但河進迦南的時候,

52 就要從你們面前趕出那裡所有的居民,毀滅他們一切鏨成的石像和他們一切鑄成的偶像,又拆毀他們一切的邱壇。

53 你們要奪那在其中,因我把那你們為業。

54 你們要按家室拈鬮,承受那;人多的,要把產業多分給他們;人少的,要把產業少分給他們。拈出何給何人,就要歸何人。你們要按宗族的支派承受。

55 倘若你們不趕出那居民,所容留的居民就必作你們眼中的刺,肋下的荊棘,也必在你們所上擾害你們。

56 而且我素常有意怎樣待他們,也必照樣待你們。

   

Commentary

 

Jordan

  

'The land of Jordan,' as in Psalm 42:6, signifies what is lowly and consequently what is distant from the celestial.

(References: Arcana Coelestia 1585)

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1585

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1585. 'And he saw all the plain of Jordan' means the goods and truths that resided with the external man. This is clear from the meaning of 'a plain' and of 'the Jordan'. In the internal sense 'the plain surrounding the Jordan' means the external man as regards all his goods and truths. The reason the plain of Jordan has this meaning is that the Jordan was a boundary of the land of Canaan. 'The land of Canaan', as stated and shown already, means the Lord's kingdom and Church, and in particular its celestial and spiritual things; this also explains why it was called the Holy Land, and the heavenly Canaan. And because it means the Lord's kingdom and Church, it means in the highest sense the Lord Himself, who is the All in all of His kingdom and of His Church.

[2] For this reason all things in the land of Canaan were representative. Those in the midst of the land, or that were inmost, represented His internal Man - Mount Zion and Jerusalem, for example, representing respectively celestial things and spiritual things. More outlying districts represented things more remote from internals. And the most outlying districts, or those which formed the boundaries, represented the external man. There were several boundaries to the land of Canaan, but in general they were the two rivers Euphrates and Jordan, and also the Sea, 1 for which reason the Euphrates and the Jordan represented external things. Here therefore 'the plain of Jordan' means, as it also represents, all things residing in the external man. The meaning of the land of Canaan is similar when used in reference to the Lord's kingdom in heaven, to the Lord's Church on earth, to the member of that kingdom or Church, or abstractly to the celestial things of love, and so on.

[3] Almost all the cities therefore, and indeed all the mountains, hills, valleys, rivers, and other features in the land of Canaan, were representative. The river Euphrates, being a boundary, represented, as shown already in 120, sensory evidence and facts that belong to the external man, and so too did the Jordan and the plain of Jordan, as becomes clear from the following places: In David,

O my God, my soul bows itself down within me; 2 therefore I remember You from the land of Jordan, and the Hermons from the little mountain. Psalms 42:6.

Here 'the land of Jordan' stands for that which is lowly and so is distant from the celestial, as a person's externals are from his internals.

[4] The crossing of the Jordan when the children of Israel entered the land of Canaan and the dividing of its waters at that time also represented the approach to the internal man by way of the external, as well as a person's entry into the Lord's kingdom, and much more besides, Joshua 3:14 on to the end of Chapter 4. And because the external man is constantly hostile towards the internal and strives for domination over it, the arrogance or the pride of the Jordan came to be phrases used by the Prophets, as in Jeremiah,

How will you compete with horses? And confident in a land of peace how do you deal with the pride of the Jordan? Jeremiah 12:5.

'The pride of the Jordan' stands for those things belonging to the external man which rear up and wish to have dominion over the internal, such as reasonings, meant here by 'horses', and 'the confidence' they give.

[5] In the same prophet,

Edom will become a desolation. Behold, like a lion it will come up from the arrogance of the Jordan against the habitation of Ethan. Jeremiah 49:17, 19.

'The arrogance of the Jordan' stands for the pride of the external man against the goods and truths of the internal. In Zechariah,

Howl, O fir tree, for the cedar is fallen, for the magnificent ones have been laid waste! Howl, O oaks of Bashan, for the impenetrable forest has come down. The sound of the howling of shepherds [is heard], for their magnificence has been laid waste; the sound of the roaring of young lions, that the pride of the Jordan has been laid waste. Zechariah 11:2-3.

The fact that the Jordan was a boundary of the land of Canaan is clear from Numbers 34:12, and the eastern boundary of the land of Judah, in Joshua 15:5.

Footnotes:

1. i.e. the Great or Mediterranean Sea

2. literally, upon me

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.