The Bible

 

何西阿書 9

Study

   

1 以色列啊,不要像外邦人歡喜快樂;因為你行邪淫離棄你的,在各穀場上如妓女賞賜。

2 穀場和酒醡都不夠以色列人使用;新酒也必缺乏。

3 他們必不得耶和華的以法蓮卻要歸回埃及,必在亞述不潔淨的食物。

4 他們必不得向耶和華奠酒,即便奠酒也不蒙悅納。他們的祭物必如居喪者的食物,凡的必被玷污;因他們的食物只為自己的口腹,必不奉入耶和華的殿。

5 在大會的日子,到耶和華的節期,你們怎樣行呢?

6 看哪,他們逃避災難;埃及人必收殮他們的屍首,摩弗人必葬埋他們的骸骨。他們用子做的美物上必長蒺藜;他們的帳棚中必生荊棘。

7 以色列人知道降罰的日子臨近,報應的時候到。民說:作先知的是愚昧;受靈感的是妄,皆因他們多多作孽,大懷怨恨。

8 以法蓮曾作我守望的;至於先知,在他一切的道上作為捕鳥人的網羅,在他的家中懷怨恨。

9 以法蓮深深地敗壞,如在基比亞的日子一樣。耶和華必記念他們的孽,追討他們的罪惡

10 主說:我遇見以色列如葡萄在曠野;我見你們的列祖如無花果樹上春季初熟的果子。他們卻到巴力毗珥專拜那可羞恥的,就成為可憎惡的,與他們所的一樣。

11 至於以法蓮人,他們的榮耀必如去,必不生產,不懷胎,不成孕。

12 縱然養大兒女,我卻必使他們喪子,甚不留一個。我離棄他們,他們就有禍了。

13 以法蓮如推羅栽於美地。以法蓮卻要將自己的兒女帶出來,交與行殺戮的人。

14 耶和華啊,求你加他們─加甚麼呢?要使他們胎墜乳乾。

15 耶和華說:他們一切的惡事都在吉甲;我在那裡憎惡他們。因他們所行的惡,我必從我地上趕出他們去,不再憐愛他們;他們的首領都是悖逆的。

16 以法蓮受責罰,本枯乾,必不能結果,即或生產,我必殺他們所生的愛子。

17 我的必棄絕他們,因為他們不從他;他們也必飄流在列國中。

   

From Swedenborg's Works

 

属天的奥秘 #3385

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3385. “那地方的人问到他的妻子” 表人们询问关于神圣真理的问题. 这从 “问”, “那地方的人” 和 “妻子” 的含义清楚可知: “问” 是指询问; “那地方 (就是基拉耳) 的人” 是指那些拥有信之教义事物的人, “基拉耳” 表信的事物 (参看1209, 2504节), 因此 “那地方的人” 是指具有这种状态的人; “妻子”, 就是此处的利百加, 是指主的神圣理性的神圣真理 (3012, 3013, 3077节). 前几节论述的主题是真理的表象, 它们是从主进入人理性事物的神性流注的产物. 此处论述的主题是对这些表象的接受; 其实首先接受这些表象的, 是那些拥有信之教义事物的人, 就是 “那地方 (即基拉耳) 的人” 所表示的人, 他们属于第一类被称为属灵的人. 事实上, 由于属灵之人不像属天之人那样拥有直觉, 并且与属天之人相比处于模糊的状态 (1043, 2088, 2669, 2708, 2715, 2718, 2831, 3235, 3241, 3246节), 故他们总是询问事情是否如此, 以及它是不是神圣真理. 由于他们没有直觉来查看事情是否如此, 于是他们被赋予某种事物, 就是真理的表象; 这种事物在他们的理性思维, 也就是领悟的范畴内, 这样他们就能接受. 每个人都被允许照自己的理解而相信真理. 要不然, 他们就因不承认而不接受. 这就是此处所论述的主题.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

From Swedenborg's Works

 

属天的奥秘 #3241

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3241. “底但的子孙是亚书利族, 利都是族和利乌米族” 表来自第二类的衍生物. 这从 “底但” 的代表清楚可知, “底但” 是指那些处于信之良善的人, 准确来说是指那些处于源自良善的信之真理的人 (3240节). 显然, 这些衍生物来自第二类. 底但的这三个儿子尤表源于良善的信之真理, 尽管每一个的含义的确能被阐述出来, 但却无法通过圣言中的其它经文来确认, 因为经上再没提及这些名字.

主国度中的良善与真理有无数种, 然而, 这无数种却构成一个天堂. 事实上, 这些种类如此之多, 以致没有哪两个社群是一样的, 也就是说, 没有哪两个社群处在相同的良善与真理中 (684, 685, 690节). 那里一个天堂就由许多差别 (variations) 组成, 主按照使其一致的方式排列这些差别. 许多差别的这种一致或和谐由主通过它们各自与祂的关系而实现 (551节). 此中情形和人体的器官, 肢体, 脏腑是一样的, 它们当中没有哪两个是相同的. 然而, 尽管它们各不相同, 却构成一体. 这是因为它们全都与一个灵魂, 并通过该灵魂与天堂, 因而与主有关系. 凡与主没有关系的, 什么都不是. 由此可见, 真理与良善在种类上的不同 (differences) 是不计其数的. 它们的属 (genera), 事实上最一般的属 (它们属于属灵教会) 由亚伯拉罕与基土拉的这些儿子和孙子来表示.

由于属灵教会成员不像属天教会成员那样拥有对何为良善与真理的直觉, 相反却承认他们所学到的东西是真理, 所以他们不断争论它们, 推理事情是否真实. 每个人都执着于自己的教会所支持的教义, 并视之为真理. 这就是如此多的差别的源头. 此外, 绝大多数人以各自不同的方式根据表象和错觉形成有关良善与真理的结论. 但没有人通过任何直觉这样做, 他们甚至不知道何为直觉. 由于他们在信之良善与真理方面的认知如此昏暗, 所以在信的一切事物中最基本的真理, 也就是说, 在神性, 人性, 以及主的神圣行动 (Holy proceeding) 方面存在分歧也就不奇怪了. 属天之人直觉这些不是三, 而是一; 但属灵之人尽管愿意认为它们是一, 却仍持有三的形像. 既然在这最基本的真理方面都存在分歧, 那么可见在教义问题上的差别和不同 (variations and differences) 必定不计其数. 由此可知此处这些人名所表示的衍生物的来源. 不过, 尽管在教义问题上有这么多的差别和不同, 或有这么多的衍生物, 但当人人都承认仁爱是教会的本质, 或也可说, 人人都视生活为教义的目的, 也就是人人都询问作为教会的一员该如何生活, 而不是询问他持何种观点时, 它们仍一起形成一个教会. 因为在来世, 每个人都根据自己生活的良善, 而非脱离良善生活的教义真理而从主接受指定给他的地方.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)