The Bible

 

創世記 29:10

Study

       

10 雅各見母舅拉班的女兒拉結和母舅拉班的羊群,就上前把石頭轉離,飲他母舅拉班的羊群

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3802

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3802. Verses 12-13 And Jacob told Rachel that he was her father's brother, and that he was Rebekah's son; and she ran and told her father. And so it was, when Laban heard the news about Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Laban all these things. 'Jacob told Rachel that he was her father's brother' means the kinship of the good represented by 'Jacob' and of the good represented by 'Laban'. 'And that he was Rebekah's son' means the link between these kindred varieties of good. 'And she ran and told her father' means acknowledgement by means of interior truths. 'And so it was, when Laban heard the news about Jacob his sister's son' means an acknowledgement of the kindred good. 'That he ran to meet him' means agreement. 'And embraced him' means affection. 'And kissed him' means the initial stage. 'And brought him to his house' means to their being joined together. 'And he told Laban all these things' means from truths.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.