The Bible

 

創世記 24:10

Study

       

10 僕人從他人的駱駝裡取了駱駝,並帶些他人各樣的財物,起身往米所波大米去,到了拿鶴的城。

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3129

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3129. And Rebekah had a brother. That this signifies the affection of good in the natural man, is evident from the signification of a “brother” and a “sister” in the Word, namely, that a “brother” is the affection of good, and a “sister” is the affection of truth (see n. 367, 2360, 2508, 2524); for in the natural man, as in the rational, there are relationships by both blood and marriage of all the things therein (see n. 2556, 2739). And it also is from this that the mind, both the rational and the natural, is called a “house” (or family), where parents, brothers, sisters, kinsmen, and other relatives exist in order.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.