The Bible

 

以西結書 25:15

Study

       

15 耶和華如此:因非利士人向猶大人報仇,就是以恨惡的心報仇雪恨,永懷仇恨,要毀滅他們,

From Swedenborg's Works

 

属天的奥秘 #9340

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9340. “我要定你的边界, 从红海直到非利士海” 表从记忆真理到信之内层真理的延伸或全范围. 这从 “从一个地方到另一个地方定边界”,

“红海” 和 “非利士海” 的含义清楚可知:

“从一个地方到另一个地方定边界” 当论及属灵真理时, 是指延伸或全范围;

“红海” 是指感官层的记忆真理, 也就是人类心智的最低层, 因为红海是埃及地的最后边界,

“埃及” 表示两种意义上记忆知识, 也就是真实的记忆知识和虚假的记忆知识 (参看1164, 1165, 1186, 1462, 2588, 4749, 4964, 4966, 5700, 6004, 6015, 6125, 6651, 6679, 6683, 6692, 6750, 7779节的末尾,7926, 8146, 8148节), 在此是指记忆真理, 即真实的记忆知识, 因为所论述的主题是以色列人当中的信之属灵事物的延伸或全范围, 而以色列人代表属灵教会 (参看4286, 4598, 6426, 6637, 6862, 6868, 7035, 7062, 7198, 7201, 7215, 7223, 8805节);

“非利士海” 是指信之内层真理.

“非利士海” 之所以表示这些真理, 是因为推罗和西顿所在的海是非利士地的边界,

“推罗和西顿” 表示关于真理和良善的认知或知识 (1201节); 而 “非利士地” 表示信之内层事物的知识 (1197, 2504, 2726, 3463节).

由于 “迦南地” 代表主的国度, 也就是天堂和教会, 所以那地上的所有地方都表示诸如形成主的国度, 或天堂和教会一部分的那类事物, 这些事物被称为属天和属灵事物, 都与对主之爱的良善和对主之信的真理有关. 因此, 作为边界的海与河表示那里的终级事物; 因此,

“从海到海”,

“从河到河” 表示这些事物的延伸或全范围, 这一点可见于前文 (1585, 1866, 4116, 4240, 6516节). 由此可见,

“从红海直到非利士海的边界” 表示真理的属灵事物从外在事物到内在事物, 因而从记忆真理到信之内层真理的延伸或范围. 但属天事物, 也就是爱之良善的各个方面的延伸或范围则以接下来的话来描述, 即 “从旷野直到大河”. 迦南地的各个地方, 包括海与河, 在圣言中都具有这种含义, 这一点在解释的各个地方都已经说明.

必须简要说明 “从记忆真理到信之内层真理的延伸或全范围” 是什么意思. 存在于外在人中的真理被称为 “记忆真理”, 而存在于内在人中的真理被称为 “信之内层真理”. 记忆真理在人的记忆中, 当它们从记忆中被提取出来时, 就会进入这个人的直接意识. 但信之内层真理是铭刻在内在人上的生命真理本身, 它们很少出现在记忆中. 不过, 关于这个主题, 蒙主的神性怜悯, 我将在别处予以详述. 记忆真理和信之内层真理由 “穹苍之下的水和穹苍之下的水” (创世记 1:6, 7; 24节) 来表示, 因为创世记第一章在内义上论述的主题是一个属天教会成员的新造或重生.

与迦南地接壤, 一直延伸到推罗和西顿的 “非利士” 之所以表示信之内层真理, 是因为代表性的古教会一直在那里, 这从其居民当中的神性敬拜的残迹明显看出来, 论述非利士人和非利士地的圣言历史章节和预言部分提到这些残迹 (在预言部分, 如耶利米书 25:20; 47以后的经文; 以西结书 16:27, 57; 25:15, 16; 阿摩司书 1:8; 西番雅书 2:5; 撒迦利亚书 9:6; 诗篇 56:1; *60:8; 83:7; 108:9). 非利士人的情况和迦南地的所有民族是一样的, 因为他们既可代表教会的良善和真理, 也可代表邪恶和虚假. 当代表性的古教会存在于他们中间时, 他们代表属良善的属天事物和属真理的属灵事物. 但当他们背弃真正的代表性敬拜时, 就开始代表属邪恶的魔鬼事物和属虚假的地狱事物. 正因如此,

“非利士” 和迦南地的其它民族一样, 在圣言中既可表示良善和真理, 也可表示邪恶和虚假.

“非利士人” 表示信之内层真理, 这一点明显可见于诗篇:

神的城啊, 有荣耀的事乃指着你说的. 我要提起拉哈伯和巴比伦人, 是在认识我的人中; 也提起非利士和推罗并古实; 这人生在那里.(诗篇 87:3, 4)

“神的城” 表示取自圣言的信之真理的教义 (402, 2268, 2449, 2712, 2943, 3216, 4492, 4493, 5297节);

“推罗” 表示关于真理和良善的认知或知识 (1201节);

“古实” 也是 (116, 117节). 由此明显可知,

“非利士” 表示信之真理的知识.

阿摩司书

以色列人哪, 我岂不看你们如古实人吗? 我岂不是使以色列人从埃及地, 使非利士人从迦斐托, 亚兰人从吉珥上来吗? (阿摩司书 9:7)

这论及教会建立之后, 对它的败坏和摧毁;

“古实人” 在此是指那些拥有关良善和真理的认知识或知识, 但却用来证实邪恶和虚假的人 (1163, 1164节);

“从埃及地上来的以色列人” 是指那些通过记忆真理被带入属灵真理和良善的人,

“以色列人” 是指那些拥有属灵真理和良善的人, 因而在抽象意义上是指属灵真理和良善 (参看5414, 5801, 5803, 5806, 5812, 5817, 5819, 5826, 5833, 5879, 5951, 7957, 8234节),

“埃及地” 是指记忆真理, 如前所示.

“从迦斐托上来的非利士人” 和 “从吉珥上来的亚兰人” 所表相同, 因此, 他们被比作这些人.

“从迦斐托上来的非利士人” 是指那些通过外层真理被带入内层真理, 却败坏它们, 并用来证实虚假和邪恶的人 (1197, 1198, 3412, 3413, 3762, 8093, 8096, 8099, 8313节); 而 “从吉珥上来的亚兰人” 是指那些拥有关于良善和真理的认知或知识的人, 他们同样败坏这些认知或知识 (1232, 1234, 3051, 3249, 3664, 3680, 4112节).

耶利米书:

因为日子将到, 要荒废一切非利士人, 剪除帮助推罗, 西顿所剩下的人. 原来耶和华荒废非利士人, 就是迦斐托海岛余剩的人.(耶利米书 47:4)

这一章论述的主题是教会在信之真理方面的荒废;

“非利士人” 表示信之内层真理;

“迦斐托海岛余剩的人” 表示外层真理.

约珥书:

推罗, 西顿和非利士一切的边界哪, 你们与我何干? 我必使报应速速归到你们的头上. 你们既然夺取我的金银, 又将我可爱的宝物带入你们的庙宇.(约珥书 3:4-5)

“非利士一切的边界” 表示信之一切内层真理和外层真理;

“将金银和可爱的宝物带入他们的庙宇” 表示败坏真理和良善, 并通过把它们与邪恶和虚假放在一起而亵渎它们.

“银和金” 表示真理和良善 (参看1551, 2954, 5658, 6112, 6914, 6917, 8932节).

俄巴底亚书:

那时, 南地的人, 必承受以扫山和非利士人的平原; 他们必成为继承以法莲田地的人; 便雅悯人必承受基列.(俄巴底亚书 1:19)

这论及教会的建立; 但这些名字暗含真实的属灵事物;

“南地的人” 是指那些住在真理之光中的人 (1458, 3195, 3708, 5672, 5962节);

“以扫山” 是指爱之良善 (3300, 3322, 3494, 3504, 3576节);

“非利士人的平原” 是指信之真理,

“平原” 也指信之教义 (2418节);

“以法莲” 是指教会的理解力 (3969, 5354, 6222, 6234, 6238, 6267节);

“便雅悯” 是指教会的属灵-属天真理 (3969, 4592, 5686, 5689, 6440节);

“基列” 是指相应的外层良善 (4117, 4124, 4747节).

以赛亚书:

祂必聚集以色列被赶散的人, 又从地的四角招集分散的犹大人. 他们要向海飞, 扑在非利士人的肩头上, 一同掳掠东方人.(以赛亚书 11:12, 14)

此处 “以色列” 和 “犹大” 不是指以色列和犹大; 相反,

“以色列” 表示那些处于信之良善的人,

“犹大” 表示那些处于爱之良善的人;

“飞扑在非利士人的肩头上” 表示接受并拥有信之内层真理;

“掳掠东方人” 表示接受并拥有信之内层良善; 因为 “东方人” 是指那些处于信之良善和良善的知识之人 (3249, 3762节).

“掳掠” 表示接受并拥有, 这一点从前面关于以色列人掠夺埃及人的说明6914, 6917节) 可以看出来.

由于 “非利士地” 表示信之内层真理的知识, 亚伯拉罕和以撒代表主, 这两人的寄居表示主在信和爱的真理和良善上的教导, 这些教导属于神的智慧, 所以为了预示这一过程, 或为了给这一过程提供一个形像化的代表, 亚伯拉罕被吩咐寄居在非利士 (参看创世记 20章), 以撒也是如此 (创世记 26:1-24); 因此, 非利士人的王亚比米勒也与亚伯拉罕立约 (创世记 21:22到最后), 也与以撒立约 (创世记 26:26到最后). 关于这个主题, 可参看这些章节所给出的解释.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

From Swedenborg's Works

 

属天的奥秘 #5321

Study this Passage

  
/ 10837  
  

5321. “又叫约瑟坐副车” 表一个外在标志, 即属灵层的属天层是良善与真理的一切教义的源头. 这从 “车” 的含义清楚可知, “车” 是指良善与真理的教义, 如下文所述; 因此, 他叫 “约瑟坐车” 是一个标志, 表示属灵层的属天层是该教义的源头. 这些话与之前法老所说的话有关, 即: 你可以掌管我的家, 我的民都必与你亲嘴, 惟独在宝座上我比你大 (41:40). “约瑟” 之所以表示涉及良善与真理的教义, 是因为 “约瑟” 代表主的神性属灵层 (参看3971, 4669节), 因而代表从主的神性人身发出的神性真理 (4723, 4727节), 属灵层的属天层就来自这神性真理. 关于良善与真理的一切教义皆来自这一源头, 即源于属灵层的属天层. 这是因为就真正意义而言, 主就是教义本身; 事实上, 教义的一切细节皆从祂发出, 教义的一切细节皆论述祂. 因为一切教义皆论述爱之良善和信之真理; 这些来自主, 或主是这些的源头, 故主不仅在它们里面, 而且在真正意义上就是这二者. 由此明显可知, 论述良善与真理的教义唯独论述主; 它从主的神性人身发出.

若不通过神性人身, 也就是通过圣言, 根本没有任何教义从神性本身发出; 就至高意义而言, 圣言就是来自主的神性人身的神性真理. 直接从神性本身发出之物, 就连至内在天堂的天使也不理解, 因为它是无限的, 因而超越一切理解力, 甚至超越天使的理解力. 不过, 他们能理解从主的神性人身发出之物, 因为它论述作为一个神性人的神, 从祂的人身能对作为神性人的神形成某种观念. 无论对这人身形成何种观念, 只要它是从纯真的良善流出的, 并且存在于仁之良善里面, 就是可悦纳的. 这就是主在约翰福音中的话所表示的:

没有人在任何时候见过神, 只有在父怀里的独生子将祂表明出来. (约翰福音 1:18)

又:

你们在任何时候都没有听见父的声音, 也没有看见祂的形像. (约翰福音 5:37)

马太福音:

除了子和子所愿意指示的, 没有人知道父. (马太福音 11:27)

在圣言中, 许多地方提到 “车”, 但几乎没有人知道它们表示良善与真理的教义事物, 以及属于教义事物的记忆知识. 缺乏这种知识的原因在于, 当提及 “车” 时, 进入人思维的只是属世的历史, 而非属灵事物; 车前面的马也是这种情况. 但在圣言中, “马” 表示理解力 (参看2760-2762, 3217节), 所以 “车” 表示教义事物及其所属的记忆知识.

“车” 表示教会的教义事物, 以及记忆知识, 这一点从来世经常看到的 “车” 清楚向我显明. 右方靠近低地有一个地方也出现了车和马, 还有一排排的马厩. 在那个地方, 只见在世时被视为有学问, 并视生活为学问的目的之人在漫步, 彼此交谈. 他们所看到的这些车和马就来源于高层天堂的天使; 当这些天使的谈话转向理解力的事物, 教义的事物和知识的事物时, 低地周围的灵人就会看到这些车和马.

“车” 和 “马” 表示这类事物, 这一点从以下事实很明显地看出来: 只见以利亚被火车火马接往天上去了, 他和以利沙被称为 “以色列的战车, 以色列的马兵”, 如我们在列王纪下所读到的:

看哪, 有火车火马来到他们中间, 以利亚就乘旋风升天去了. 以利沙看见就呼喊, 我父啊! 我父啊! 以色列的战车, 以色列的马兵啊! (列王纪下 2:11, 12)

关于以利沙, 我们在本书读到:

以利沙患了必死的病, 以色列王约阿施下来看他, 伏在他脸上哭泣说, 我父啊! 我父啊! 以色列的战车, 以色列的马兵啊! (列王纪下 13:14)

他们之所以被如此称呼, 是因为他们二人, 即以利亚和以利沙, 代表圣言方面的主 (参看创世记 18章序言, 2762, 5247末尾节). 圣言本身主要是关于良善与真理的教义, 因为教义的一切皆来自圣言, 或说圣言是一切教义的源头. 由于同样的原因, 耶和华开了少年人的眼目后, “他就看见满山有火车火马围绕以利沙” (列王纪下 6:17).

“车” 表示教义事物, “马” 表示理性概念, 这一事实也可从圣言的其它经文清楚看出来, 如以西结书:

你们必在我席上饱吃马匹和战车, 并勇士和一切的战士. 我必显我的荣耀在列族中. (以西结书 39:20, 21; 启示录 19:18)

这论及主的到来. 谁都能看出, “马匹和战车” 在此并非表示马匹和战车; 因为人们不会在主的席上饱吃这些东西, 而是饱吃诸如 “马匹和战车” 在灵义上所表示的那类事物, 也就是理性概念或理解力的事物, 和关于良善与真理的教义事物.

在以下经文中, “马” 和 “车” 表示类似事物. 诗篇:

神的车辇累万盈千, 主在其中, 好像西乃在圣中. (诗篇 68:17)

又:

耶和华披上亮光如衣裳, 铺张诸天如幔子; 在水中立楼阁的栋梁, 用云彩为车辇, 藉着风的翅膀而行. (诗篇 104:2-3)

以赛亚书:

论海旁旷野的预言: 主对我如此说, 你去设立守望者, 使他将所看见的述说. 他看见一辆战车, 一对骑马的, 一辆驴拉的车, 一辆骆驼拉的车, 他要留心听, 仔细地听. 因为狮子吼叫, 主啊, 我白日常站在在守望塔上, 整夜立在我守望所. 看哪, 有一车人, 一对骑马的. 他就说, 巴比伦倾倒了, 倾倒了! (以赛亚书 21:1, 6-9)

同一先知书:

他们必将你们的弟兄从列族中送回, 使他们或骑马, 或坐车, 坐轿, 骑骡子, 骑独峰驼, 到我的圣山耶路撒冷, 作为供物献给耶和华. (以赛亚书 66:20)

又:

看哪, 耶和华必在火中降临. 祂的车辇像旋风. (以赛亚书 66:15)

哈巴谷书:

耶和华岂是向江河发怒, 向江河生气, 向海洋发烈怒吗? 你骑在马上, 你的战车是救赎. (哈巴谷书 3:8)

撒迦利亚书:

我又举目观看, 见有四辆车从两山之间出来; 那山是铜山. 第一辆车套着红马, 第二辆车套着黑马, 三辆车套着白马, 第四辆车套着有斑点的壮马. (撒迦利亚书 6:1-3)

耶利米书:

那时就有坐大卫宝座的君王和首领, 他们和他们的首领, 犹大人和耶路撒冷的居民或坐车, 或骑马进入这城的各门. 而且这城必存到永远. (耶利米书 17:25; 22:4)

“必存到永远的这城” 不是指耶路撒冷, 而是指 “耶路撒冷” 所表示的主的教会 (402, 2117, 3654节); “进入这城的各门的君王” 不是指君王, 而是指教会的真理 (1672, 1728, 2015, 2069, 3009, 3670, 4575, 4581, 4966, 5044, 5068节); 因此, “首领” 不是指首领, 而是指真理的主要事物 (1482, 2089, 5044节); “坐大卫宝座的” 是指从主发出的神性真理 (5313节); “坐车, 骑马的” 是指随之的理性概念和教义事物. “车” 在圣言的历史中也经常被提及; 由于这些历史都具有代表性, 用来描述它们的话表示诸如在主的国度和教会中的那类事物, 所以那里的 “车” 具有相同的含义.

在圣言中, 大多数事物也有一个反面意义, 故 “车” 也有一个反面意义. 它们在反面意义上表示邪恶与虚假的教义事物, 以及确认它们的记忆知识, 如以下经文:

祸哉! 那些下埃及求帮助的, 是因仗赖马匹, 倚靠甚多的车辆, 并倚靠强壮的马兵, 却不仰望以色列的圣者. (以赛亚书 31:1)

同一先知书:

你借你臣仆的手辱骂主说, 我率领许多战车上群山的高峰, 到黎巴嫩极深之处; 我要砍伐其中高大的香柏树和佳美的松树. (以赛亚书 37:24)

这是回复拉伯沙基, 服事亚述王的首领的辱骂之话的预言. 耶利米书:

看哪, 有水从北方发起, 成为涨溢的溪河, 要涨过遍地和其中所有的, 并城和其中所住的. 地上所有的居民听见敌人壮马蹄跳的响声和战车隆隆, 车轮轰轰都必哀号. (耶利米书 47:2-3)

以西结书:

因他的马匹众多, 尘土扬起遮蔽你. 他进入你的城门, 好像人进入已有破口之城. 那时, 你的墙垣必因骑马的, 轮子和战车的响声震动. 他的马蹄必践踏你一切的街道. (以西结书 26:10-11)

哈该书:

我必倾覆列国的宝座, 除灭外族万国的势力, 并倾覆战车和坐在其上的. 马匹和骑马的都必跌倒. (哈该书 2:22)

撒迦利亚书:

我必除灭以法莲的战车和耶路撒冷的战马, 争战的弓也必除灭. 祂必向列族讲和平. (撒迦利亚书 9:10)

耶利米书:

埃及像尼罗河涨起, 其水翻腾像江河; 因为他说, 我要涨发遮盖遍地, 我要毁灭城邑和其中的居民. 马匹上去吧! 车辆急行吧! (耶利米书 46:8-9)

埃及人追赶以色列人, 以及法老下海 (当时在海里, 车轮脱落) 所用的 “马匹和车辆”, 以及论及这些马匹和车辆, 占用大量篇幅的其它事物 (出埃及记 14:6-7, 9, 17, 23, 25-26; 15:4, 19) 就表示理解力的事物, 教义事物和虚假知识, 连同基于它们, 败坏并灭绝教会真理的推理. 那里描述了这类推理的毁灭和死亡.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)