The Bible

 

约珥书 3

Study

   

1 到那日,我使犹大耶路撒冷被掳之人归回的时候,

2 我要聚集万民,带他们约沙法,在那里施行审判;因为他们将我的百姓,就是我的产业以色列,分散在列国中,又分取我的土,

3 且为我的百姓拈阄,将童子换妓女童女买酒

4 推罗、西顿,和非利士四境的人哪,你们与我何干?你们要报复我麽?若报复我,我必使报应速速归到你们的上。

5 你们既然夺取我的,又将我可爱的宝物带入你们宫殿(或译:庙中),

6 并将犹大人和耶路撒冷给希利尼人(原文是雅完人),使他们远离自己的境界。

7 我必激动他们离开你们所到之地,又必使报应归到你们的上。

8 我必将你们的儿女犹大人的中,他们必给远方示巴国的人。这是耶和华的。

9 当在万民中宣告说:要预备打仗;激动勇士,使一切战士上前来。

10 要将犁头打成刀,将镰刀打成戈矛;软弱的要:我有勇力。

11 四围的列国啊,你们要速速地,一同聚集。耶和华啊,求你使你的大能者降临。

12 万民都当兴起,上到约沙法;因为我必在那里,审判四围的列国。

13 开镰吧!因为庄稼熟了;践踏吧!因为酒醡满了,酒池盈溢,他们的罪恶甚大。

14 许多许多的人在断定,因为耶和华的日子临近断定

15 日月昏暗,宿无光。

16 耶和华必从锡安吼叫,从耶路撒冷发声,就震动。耶和华却要作他百姓的避难所,作以色列人的保障。

17 你们就知道我是耶和华─你们的,且又住在锡安─我的。那时,耶路撒冷必成为;外邦人不再从其中经过。

18 到那日,大要滴甜酒;小奶子;犹大都有。必有泉源从耶和华的殿中出来,滋润什亭谷。

19 埃及必然荒凉,以东变为凄凉的旷野,都因向犹大人所行的强暴,又因在本流无辜人的血。

20 犹大必存到永远耶路撒冷必存到万

21 我未曾报复(或译:洗除;下同)流血的罪,现在我要报复,因为耶和华住在锡安。

   

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #851

Study this Passage

  
/ 1232  
  

851. And with him a hundred forty and four thousand. That this signifies, according to truths in their whole extent, is evident from the signification of a hundred and forty-four thousand, as denoting truths in their whole extent; concerning which see above (n. 430).

The signification of the things there is similar to these words of the Lord to His twelve disciples:

"Jesus said unto them, Verily I say unto you, that ye who have followed me in the regeneration, when the Son of man shall sit on the throne of his glory, ye also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel" (Matthew 19:28).

By these words is not meant that the twelve disciples shall sit upon twelve thrones and judge the twelve tribes of Israel, but that the Lord will judge all according to truths from good, which are from Him. For by the twelve disciples are signified all those who belong to the church, and, in an abstract sense, all things of the church, which are truths from good; concerning which also see above (n. 9, 206, 253, 270, 297, 430).

Similar things are also signified by the elders and princes, in Isaiah:

"Jehovah standeth up to plead, and standeth to judge the peoples; Jehovah shall come to judgment with the elders of his people and the princes thereof" (3:13, 14).

By the elders and princes of the people are signified the same as by the twelve disciples, that is, all those belonging to the church who are in its truths and goods; and, in an abstract sense, the truths and goods of the church in their whole extent. That these things are signified by elders, see above (n. 270); and also by princes (n. 29, 408).

By a hundred and forty-four thousand are meant truths in their whole extent, for the same things are signified by that number as by the number twelve; and by twelve are signified truths and goods in their whole extent. The reason why a hundred and forty-four thousand signify similar things is, that compound numbers signify the same as the simple numbers from which they arise by multiplication; and the number one hundred and forty-four arises from the multiplication of twelve by twelve. And one hundred and forty-four thousand signify the same as one hundred and forty-four. But upon this subject see what is said in the explanation of chap. 7 which treats of the twelve thousand sealed out of every tribe, and the hundred and forty-four thousand sealed out of all the tribes together.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

The Bible

 

Isaiah 31:4

Study

       

4 For thus says Yahweh to me, "As the lion and the young lion growling over his prey, if a multitude of shepherds is called together against him, will not be dismayed at their voice, nor abase himself for the noise of them, so Yahweh of Armies will come down to fight on Mount Zion and on its heights.