The Bible

 

创世记 12:8

Study

       

8 从那里他又迁到伯特利东边的,支搭帐棚;西边是伯特利,东边是艾。他在那里又为耶和华筑了一座,求告耶和华的名。

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1459

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1459. Verse 10. And there was a famine in the land. And Abram went down into Egypt to sojourn there; because the famine was grievous in the land. “There was a famine in the land,” signifies a scarcity of knowledges as yet with the Lord when a child; “and Abram went down into Egypt to sojourn,” signifies instruction in knowledges from the Word; “Egypt” is the memory-knowledge of knowledges [scientia cognitionum]; “to sojourn” is to be instructed; “because the famine was grievous in the land,” signifies much scarcity in His external man.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

The Bible

 

Genesis 12:10

Study

       

10 There was a famine in the land. Abram went down into Egypt to live as a foreigner there, for the famine was severe in the land.