The Bible

 

以西结书 29:10

Study

       

10 所以我必与你并你的江河为敌,使埃及,从色弗尼塔直到古实境界,全然荒废凄凉。

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #341

Study this Passage

  
/ 1232  
  

341. Verse 13. And every created thing which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honour, and glory, and power, be unto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb, unto ages of ages.

"And every created thing which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying," signifies the acknowledgment and thence the glorification of the Lord by the angels who are in the lowest parts of heaven; "be unto him that sitteth upon the throne, and unto the Lamb," signifies the Lord as to Divine good and Divine truth; "blessing," signifies acknowledgment, glorification, and thanksgiving, that all good and truth, and thence heaven and eternal happiness, are given to those who receive them; "and honour, and glory," signify that to Him alone belong all Divine good and Divine truth, and hence all the good of love, and the truth of faith, from which are all the wisdom and intelligence which angels and men possess; "and power [for ever and ever]," signifies that to Him alone belongs Omnipotence to eternity.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #4939

Study this Passage

  
/ 10837  
  

4939. Once when I had been raised up to heaven it seemed to me as though my head was there, but that my body was below it, and my feet even further below. From this I had a perception of how the higher and lower things present in the human being correspond to the same in the Grand Man, and how one flows into another; that is to say, how the celestial, which is the good of love and the first degree of order, flows into the spiritual, which is truth springing from that good and the second degree of order, and then into the natural, which is the third degree of order. From this it is evident that natural things are like the feet on which the higher things support themselves. What is more, things in the spiritual world and those in heaven are ringed about by the natural world. Consequently the whole natural system is a theatre representative of the Lord's kingdom, every individual part of it being representative, 2758, 3483. The natural system is kept in being by an influx conforming to that order, and without this influx it could not remain in being for even a single moment.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.