The Bible

 

以西结书 28

Study

   

1 耶和华的又临到我说:

2 人子啊,你对推罗君王耶和华如此:因你傲,:我是;我在之位。你虽然居自比,也不过是人,并不是

3 看哪,你比但以理更有智慧,甚麽秘事都不能向你隐藏。

4 你靠自己的智慧聪明得了财宝,收入中。

5 你靠自己的大智慧和贸易增添资财,又因资财心里傲。

6 所以耶和华如此:因你居自比

7 我必使外邦人,就是列国中的强暴人临到你这里;他们必拔刀砍坏你用智慧得来的美物,亵渎你的荣光。

8 他们必使你坑;你必中,与被杀的人一样。

9 在杀你的人面前你还能我是麽?其实你在杀害你的人中,不过是人,并不是

10 你必在外邦人中,与未受割礼(或译:不洁;下同)的人一样,因为这是耶和华的。

11 耶和华的临到我说:

12 人子啊,你为推罗王作起哀歌耶和华如此:你无所不备,智慧充足,全然美丽

13 你曾在伊甸的园中,佩戴各样宝,就是红宝、红璧玺、、水苍玉、红玛瑙、碧玉蓝宝石、绿宝、红玉,和黄;又有精美的笛在你那里,都是在你受造之日预备齐全的。

14 你是那受膏遮掩约柜的基路伯;我将你安置在上;你在发光如的宝中间往来。

15 你从受造之日所行的都完全,後来在你中间又察出不义。

16 因你贸易很多,就被强暴的事充满,以致犯罪,所以我因你亵渎圣地,就从驱逐你。遮掩约柜的基路伯啊,我已将你从发光如的宝中除灭。

17 你因美丽傲,又因荣光败坏智慧,我已将你摔倒在,使你倒在君面前,好叫他们目睹眼见。

18 你因罪孽众多,贸易不公,就亵渎你那里的圣所。故此,我使从你中间发出,烧灭你,使你在所有观的人眼前变为上的炉灰。

19 各国民中,凡认识你的,都必为你惊奇。你令人惊恐,不再存留於世,直到永远

20 耶和华的临到我说:

21 人子啊,你要向西顿预言攻击他,

22 耶和华如此:西顿哪,我与你为敌,我必在你中间得荣耀。我在你中间施行审判、显为的时候,人就知道我是耶和华

23 我必使瘟疫进入西顿,使血流在他街上。被杀的必在其中仆倒,四围有刀临到他,人就知道我是耶和华

24 四围恨恶以色列家的人,必不再向他们作刺人的荆棘,伤人的蒺藜,人就知道我是耶和华

25 耶和华如此:我将分散在万民中的以色列招聚回来,向他们在列邦人眼前显为的时候,他们就在我赐仆人雅各之地,仍然居住

26 他们要在这地上安然居住。我向四围恨恶他们的众人施行审判以後,他们要盖造房屋,栽种葡萄园,安然居住,就知道我是耶和华─他们的

   

From Swedenborg's Works

 

属天的奥秘 #9855

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9855. “把这拧绳的小链子扣在槽上” 表与真理所源于的良善结合, 以这种方式用一切努力和能力对属灵国度的保存. 这从 “用拧细绳的手工” 所作的 “小链子” 和 “金槽” 的含义清楚可知:

“用拧细绳的手工” 所作的 “小链子” 是指与良善连贯并结合起来, 如前所述 (9852, 9854节);

“金槽” 是指将真理带入存在并使其持续存在的良善, 也如前所述 (9847节). 安在以弗得的肩带上, 上面刻着以色列人名字的这两块红玛瑙石表示用一切努力和能力对属灵国度中的良善和真理的保存, 或也可说, 对属灵国度的保存 (参看9836, 9848, 9849节).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

From Swedenborg's Works

 

属天的奥秘 #9847

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9847. “刻好后镶在金槽里” 表它们通过良善存在并持续存在. 这从 “金” 的含义清楚可知,

“金” 是指爱之良善 (参看113, 1551, 1552, 5658, 6914, 6917, 9490节), 因此,

“镶在金槽里” 是指从良善延续出来, 并从它获得自己的存在, 或起源于它. 它因表示获得自己的存在, 故也表示获得自己的持续存在; 事实上, 使某物存在的东西也会使它持续存在, 因为持续存在就不断存在. 良善和真理之间的关系就像黄金和它所镶的宝石之间的关系. 事实上, 良善就像土地, 真理就像地里的种子, 因为真理只在良善里面生出, 不在其它任何地方生出, 它们得滋养的程度也取决于良善的品质.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)