The Bible

 

以西结书 10:3

Study

       

3 进去的时候,基路伯站在殿的右边,彩充满了内院。

From Swedenborg's Works

 

属天的奥秘 #8215

Study this Passage

  
/ 10837  
  

8215. “又使他的轮脱落” 表推进虚假的能力被夺走. 这从 “脱落”, “轮” 和 “法老的战车” 的含义清楚可知: “脱落” 是指夺走; “轮” 是指前行的能力, 如下文所述; “法老的战车” 是指支持虚假的教义事物 (8146, 8148节), 因而是指虚假. 至于 “轮” 在一般意义上表示什么, 这从 “马车” 的含义可以看出来. 马车分为两种: 一种用来运送货物, 一种用于战争. 用来运货的马车表示传达真理的教义事物, 在反面意义上表示传达虚假的教义事物; 用于战争的马车也表示这两个意义上的教义事物, 但表示进行争战的教义事物, 因而表示为战争所预备的真理本身和虚假本身. 由此可见 “轮” 表示什么, 即前行的能力, 在此表示推进虚假并与真理争战的能力. 由于这种能力属于人心智的理解力部分, 故就这些教义事物而言, “轮” 也表示理解力部分.

在来世, 满载各种货物的马车经常出现; 这些马车在形状和尺寸上各不相同; 它们出现时, 表示整体上的真理, 或教义事物, 这些教义事物可以说是真理的容器; 而它们所载的货物表示具有各种不同功用的认知或知识. 当天使谈论教义时, 这些事物就在天堂出现. 事实上, 由于他们下面的人无法理解天使的对话, 所以就用代表来表现它. 如前所述, 对有些人来说, 它表现为马车, 这些马车以一种形式将谈话的每一个细节呈现在眼前; 谈话内容通过这种代表能在一瞬间被理解和看见. 有些细节以马车的形式显现, 有些以马车的构造显现, 有些以马车的颜色显现, 有些以车轮显现, 有些以拉车的马匹显现, 有些以马车所载的货物显现. 在圣言中, “马车或战车” 表示教义事物正是源于这些代表.

由此在某种程度上可以看出, “轮” 表示理解力所拥有的能力; 因为正如马车通过车轮来移动和前行, 包含在教义事物中的真理通过理解力来付诸行动. 这也是以赛亚书中 “轮” 的含义:

他们的箭锐利, 弓都上了弦; 马蹄算如火石, 轮好像旋风. (以赛亚书 5:28)

这论及使真理荒废的人: “箭” 是指虚假, “弓” 是指虚假的教义 (2686, 2709节); 而 “马蹄” 是指属于败坏理解力的感官记忆知识 (7729节); “轮” 是指好像旋风的败坏并摧毁真理的能力.

以西结书:

我正观看活物的时候, 看哪, 有四张脸的活物旁边各有一个轮子在地上. 轮的形状和做法好像水苍玉. 四个都是一个样式, 其形状和作法好像轮中套轮. 轮行走的时候, 向四方都能直行, 行时并不掉转. 至于轮辋, 高而可畏; 其轮辋满有眼睛在它们的四个周围. 活物行走的时候, 轮子与它们同行. 活物的灵在轮中. (以西结书 1:15-20; 10:9-17)

“四活物”, 就是基路伯表示主的天命或旨意 (308节); “轮” 表示神性聪明或预见; 这就是为何经上说 “轮子与活物同行”, “其轮辋满有眼睛”, 以及 “活物的灵在轮中”, 活物的灵就是智慧的真理.

但以理书:

我观看, 直到宝座设立, 上头坐着亘古常在者, 祂的衣服洁白如雪, 头发如纯净的羊毛, 宝座乃火焰, 其轮乃烈火. (但以理书 7:9)

此处 “亘古常在者” 是指神性良善方面的主; “设立的宝座” 是指虚假; “祂的衣服” 是指外在形式上的神之真理; “祂的宝座” 是指天堂和教会; “祂的轮” 是指智慧和聪明的事物, 也就是神之真理; “烈火” 是指爱与仁的事物.

所罗门的圣殿周围十个盆座下面也有铜轮; 轮的做法像车轮的做法; 其轴, 辋, 辐, 毂都是铸的. (列王纪上 7:30-33)

这些 “盆座” 或架子表示真理的容器, 人通过真理被洁净和重生; “轮” 表示用来推进的理解力的能力.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #271

Study this Passage

  
/ 1232  
  

271. Clothed in white garments. That this signifies all truths from good in the lower heavens, is evident from the signification of white garments as being truths clothing, which specifically are scientific truths (vera scientifica) and knowledges (cognitiones) (concerning which see above, n. 195, 196, 198); and because the lower heavens are in these truths, therefore they are signified. That white garments signify the lower heavens may appear strange to those who know nothing concerning appearances and representatives in heaven; yet all in the heavens are clothed according to their truths, and lower truths correspond to garments, and because the lower heavens are in these truths, therefore also the garments of the angels in the higher heavens correspond to these. (This arcanum may be more clearly comprehended from what is said and shown concerning the garments in which the angels are clothed, in the work, Heaven and Hell 177-182; as also from what was represented and signified by the garments of Aaron and his sons, explained in Arcana Coelestia 9814, 10068, and by the garments of the Lord when He was transfigured, as explained, n. 9212, 9216.)

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.