The Bible

 

以西結書 10

Study

   

1 我觀,見基路伯上的穹蒼之中,顯出藍寶的形狀,彷彿寶座的形像。

2 主對那穿細麻衣的:你進去,在旋轉的輪內基路伯,從基路伯中間將炭取滿兩手,撒在城上。我就見他進去。

3 進去的時候,基路伯站在殿的右邊,彩充滿了內院。

4 耶和華的榮耀從基路伯那裡上升,停在門檻以上;殿內滿了彩,院宇也被耶和華榮耀的光輝充滿。

5 基路伯翅膀的響聲聽到外院,好像全能神說話的聲音。

6 他吩咐那穿細麻衣的說:要從旋轉的基路伯中間取。那就進去站在一個子旁邊。

7 有一個基路伯基路伯中伸基路伯中間的那裡,取些放在那穿細麻衣的人兩中,那人就拿出去了。

8 基路伯翅膀,顯出有人的樣式。

9 我又觀,見基路伯旁邊有子。這基路伯旁有子,那基路伯旁有子,每基路伯都是如此;子的顏色(原文是形狀)彷彿水蒼玉。

10 至於的形狀,都是個樣式,彷彿中套

11 輪行走的時候,向方都能直行,並不掉向何方,他們也隨向何方,行走的時候並不掉

12 他們全身,連背帶翅膀,並周圍都滿了眼睛。這個基路伯的子都是如此。

13 至於這些子,我耳中見說是旋轉的。

14 基路伯各有臉:第基路伯的臉,第二是人的臉,第三獅子的臉,第四鷹的臉。

15 基路伯升上去了;這是我在迦巴魯邊所見的活物。

16 基路伯行走,也在旁邊行走。基路伯展開翅膀,離上升,也不離他們旁邊。

17 那些站住,這些也站住;那些上升,這些也一同上升,因為活物的靈在輪中。

18 耶和華的榮耀從殿的門檻那裡出去,停在基路伯以上。

19 基路伯出去的時候,就展開翅膀,在我眼前離上升。也在他們的旁邊,都停在耶和華殿的東門口。在他們以上有以色列的榮耀。

20 這是我在迦巴魯邊所見、以色列榮耀以的活物,我就知道他們是基路伯

21 各有個臉面,翅膀翅膀有人的樣式。

22 至於他們臉的模樣,並身體的形像,是我從前在迦巴魯邊所見的。他們俱各直往前行。

   

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Revealed #322

Study this Passage

  
/ 962  
  

322. And power was given to them over a fourth of the earth, to kill. This symbolizes the destruction of all good in the church.

Since death means the extinction of a person's spiritual life, and hell his damnation, it follows that to kill here means to destroy the life of a person's soul. The life of the soul is spiritual life.

A fourth of the earth means, symbolically, all good in the church. The earth is the church (no. 285).

That a fourth means all good can be known only by someone who knows what numbers in the Word symbolize. The numbers two and four are said in application to goods, and they symbolize those goods. And the numbers three and six are said in application to truths, and they symbolize those truths. Thus a fourth part, or simply a fourth, symbolizes all good, while a third part, or simply a third, symbolizes all truth. Therefore to kill a fourth of the earth here means, symbolically, to destroy all good in the church.

Clearly he who sat on the pale horse was not given the power to kill a fourth part of the habitable earth.

[2] In addition, the number four in the Word symbolizes the union of goodness and truth.

That the number four has these symbolic meanings can, indeed, be confirmed from the Word, as by the four living creatures or cherubim in Ezekiel 1,3, 10; by the four chariots between two mountains in Zechariah 6:1; by the four horns in Zechariah 1:18ff.; by the four horns of the altar in Exodus 27:1-8, and Revelation 9:13; and by the four angels standing at the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, in Revelation 7:1 (cf. Matthew 24:31). It can be confirmed, too, by the "visiting the iniquity to the third and fourth generation" in Numbers 14:18, and by the third and fourth generation mentioned elsewhere. By these passages in the Word and more, I say, one can confirm that the number four is said in application to goods, and that they symbolize those goods, and also the conjunction of goodness and truth. But because it would take a lengthy explanation of these passages to make this apparent, it is enough to briefly state that this is the meaning that the number four and a fourth part have in heaven.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.