The Bible

 

Ծննդոց 2:4

Study

       

4 Այս է երկնքի ու երկրի արարչութեան պատմութիւնը: Այն օրը, երբ Աստուած ստեղծեց երկինքն ու երկիրը,

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #9881

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9881. Of pure gold. That this signifies through celestial good, is evident from the signification of “gold,” as being the good of love (see n. 113, 1551, 1552, 5658, 6914, 6917, 8932, 9490, 9510); and as it is called “pure gold,” it is celestial good which is meant; for there is celestial good, and there is spiritual good, and each both internal and external. Celestial good is the good of love to the Lord, and spiritual good is the good of love toward the neighbor. In the Word all these goods are called “gold,” and are distinguished as “the gold from Uphaz,” “from Ophir,” “from Sheba” and “Havilah,” and also “from Tarshish”—by “the gold from Uphaz” in Jeremiah 10:9; and Daniel 10:5, which denotes celestial good; by “the gold from Ophir” in Isaiah 13:12; Psalm 45:9; and Job 22:24; 28:16, which denotes spiritual good; by “the gold from Sheba” in Isaiah 60:6; Ezekiel 27:22; Psalm 72:15, which denotes the good of knowledges; as also by “the gold from Havilah” in Genesis 2:11-12; and by “the silver and gold from Tarshish” in Isaiah 60:9, which denote the truth and good of memory-knowledge.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #1552

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1552. And in gold. That this signifies goods from truths, is evident from the signification of “gold,” as being celestial good, or the good of wisdom and of love, as is evident from the things just shown, and also from those shown before (n. 113). That the goods here are from truths, follows from what was said in the foregoing chapter, that the Lord conjoined intellectual truths with celestial things.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.