The Bible

 

ارميا 48

Study

   

1 عن موآب. هكذا قال رب الجنود اله اسرائيل. ويل لنبو لانها قد خربت. خزيت وأخذت قريتايم . ‎خزيت مسجاب وارتعبت.

2 ليس موجودا بعد فخر موآب. في حشبون فكروا عليها شرا. هلم فنقرضها من ان تكون امة. وانت ايضا يا مدمين تصمّين ويذهب وراءك السيف.

3 صوت صياح من حورونايم هلاك وسحق عظيم.

4 قد حطمت موآب وأسمع صغارها صراخا.

5 لانه في عقبة لوحيت يصعد بكاء على بكاء لانه في منحدر حورونايم سمع الاعداء صراخ انكسار.

6 اهربوا نجّوا انفسكم وكونوا كعرعر في البرية

7 فمن اجل اتكالك على اعمالك وعلى خزائنك ستؤخذين انت ايضا ويخرج كموش الى السبي كهنته ورؤساؤه معا.

8 ويأتي المهلك الى كل مدينة فلا تفلت مدينة فيبيد الوطاء ويهلك السهل كما قال الرب.

9 اعطوا موآب جناحا لانها تخرج طائرة وتصير مدنها خربة بلا ساكن فيها.

10 ملعون من يعمل عمل الرب برخاء وملعون من يمنع سيفه عن الدم

11 مستريح موآب منذ صباه وهو مستقر على درديه ولم يفرغ من اناء الى اناء ولم يذهب الى السبي. لذلك بقي طعمه فيه ورائحته لم تتغيّر.

12 لذلك ها ايام تاتي يقول الرب وارسل اليه مصغين فيصغونه ويفرغون آنيته ويكسرون اوعيتهم.

13 فيخجل موآب من كموش كما خجل بيت اسرائيل من بيت ايل متكلهم

14 كيف تقولون نحن جبابرة ورجال قوة للحرب.

15 أهلكت موآب وصعدت مدنها وخيار منتخبيها نزلوا للقتل يقول الملك رب الجنود اسمه.

16 قريب مجيء هلاك موآب وبليتها مسرعة جدا.

17 اندبوها يا جميع الذين حواليها وكل العارفين اسمها قولوا كيف انكسر قضيب العزّ عصا الجلال.

18 انزلي من المجد اجلسي في الظماء ايتها الساكنة بنت ديبون لان مهلك موآب قد صعد اليك واهلك حصونك.

19 قفي على الطريق وتطلعي يا ساكنة عروعير. اسألي الهارب والناجية قولي ماذا حدث.

20 قد خزي موآب لانه قد نقض. ولولوا واصرخوا اخبروا في ارنون ان موآب قد أهلك.

21 وقد جاء القضاء على ارض السهل على حولون وعلى يهصة وعلى ميفعة

22 وعلى ديبون وعلى نبو وعلى بيت دبلاتايم

23 وعلى قريتايم وعلى بيت جامول وعلى بيت معون

24 وعلى قريوت وعلى بصرة وعلى كل مدن ارض موآب البعيدة والقريبة.

25 عضب قرن موآب وتحطمت ذراعه يقول الرب

26 اسكروه لانه قد تعاظم على الرب فيتمرغ موآب في قيائه وهو ايضا يكون ضحكة.

27 أفما كان اسرائيل ضحكة لك. هل وجد بين اللصوص حتى انك كلما كنت تتكلم به كنت تنغض الراس.

28 خلوا المدن واسكنوا في الصخر يا سكان موآب وكونوا كحمامة تعشعش في جوانب فم الحفرة.

29 قد سمعنا بكبرياء موآب. هو متكبر جدا. بعظمته وبكبريائه وجلاله وارتفاع قلبه.

30 انا عرفت سخطه يقول الرب انه باطل. اكاذيبه فعلت باطلا.

31 من اجل ذلك اولول على موآب وعلى موآب كله اصرخ. يؤنّ على رجال قير حارس.

32 ابكي عليك بكاء يعزير يا جفنة سبمة. قد عبرت قضبانك البحر وصلت الى بحر يعزير. وقع المهلك على جناك وعلى قطافك.

33 ونزع الفرح والطرب من البستان ومن ارض موآب وقد ابطلت الخمر من المعاصر. لا يداس بهتاف. جلبة لا هتاف.

34 قد اطلقوا صوتهم من صراخ حشبون الى العالة الى ياهص من صوغر الى حورونايم كعجلة ثلاثية لان مياه نمريم ايضا تصير خربة.

35 وابطل من موآب يقول الرب من يصعد في مرتفعة ومن يبخر لآلهته.

36 من اجل ذلك يصوّت قلبي لموآب كناي ويصوت قلبي لرجال قير حارس كناي لان الثروة التي اكتسبوها قد بادت.

37 لان كل راس اقرع وكل لحية مجزوزة وعلى كل الايادي خموش وعلى الاحقاء مسوح.

38 على كل سطوح موآب وفي شوارعها كلها نوح لاني قد حطمت موآب كاناء لا مسرة به يقول الرب.

39 يولولون قائلين كيف نقضت كيف حولت موآب قفاها بخزي فقد صارت موآب ضحكة ورعبا لكل من حواليها.

40 لانه هكذا قال الرب ها هو يطير كنسر ويبسط جناحيه على موآب.

41 قد أخذت قريوت وأمسكت الحصينات وسيكون قلب جبابرة موآب في ذلك اليوم كقلب امرأة ماخض.

42 ويهلك موآب عن ان يكون شعبا لانه قد تعاظم على الرب.

43 خوف وحفرة وفخ عليك يا ساكن موآب يقول الرب.

44 الذي يهرب من وجه الخوف يسقط في الحفرة والذي يصعد من الحفرة يعلق في الفخ لاني اجلب عليها اي على موآب سنة عقابهم يقول الرب.

45 في ظل حشبون وقف الهاربون بلا قوة. لانه قد خرجت نار من حشبون ولهيب من وسط سيحون فاكلت زاوية موآب وهامة بني الوغا.

46 ويل لك يا موآب. باد شعب كموش لان بنيك قد أخذوا الى السبي وبناتك الى الجلاء

47 ولكنني ارد سبي موآب في آخر الايام يقول الرب الى هنا قضاء موآب

   

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #728

Study this Passage

  
/ 1232  
  

728. And her child was caught up unto God and His throne.- That this signifies the protection of the doctrine by the Lord, because it is for the New Church, is evident from the signification of the child or male child, which was brought forth by the woman who was encompassed with the sun, under whose feet was the moon, and on whose head was a crown of twelve stars, as denoting doctrine from the Word, and in fact the doctrine of truth, that is, the doctrine of love to the Lord and of charity towards the neighbour, and lastly of faith; and from the signification of being caught up unto God and His throne, as denoting protection by the Lord from the dragon, that stood before the woman who was about to bring forth, with the intention and desire of devouring that which should be brought forth. Such protection by the Lord against those who are meant by the dragon is signified here by these words. And as that doctrine is to be the doctrine of the church which is called the New Jerusalem, therefore it is said to be protected because it is for the New Church. It is said, "Caught up unto God and His throne," God meaning the Lord, and His throne heaven; it is caught up unto the Lord and to heaven, because that doctrine is from the Lord, and heaven is in that doctrine.

[2] An expression is also used of Enoch, the son of Jared, similar to that applied here to the child born of the woman, which it is said "was caught up unto God," but in these words "Enoch walked with God, and was no more, because God took him" (Genesis 5:24). Who are meant by this Enoch, and what Enoch signifies has been disclosed to me from heaven, namely, that they were those of the Most Ancient Church who collected together the representatives and correspondences of natural things with spiritual. For the men of the Most Ancient Church had a spiritual understanding and perception of all things which they saw with their eyes, and thus from the objects in the world they clearly perceived the spiritual things to which they corresponded. And because the Lord foresaw that this spiritual perception would perish with their posterity, and with this perception also the knowledge of correspondences, through which the human race has conjunction with heaven, therefore the Lord provided that some of those who lived among the most ancient people should make a compilation of correspondences and reduce them to book form (in codicem conferrent); these are meant by Enoch, and it is this book that is here signified. Because this book was to furnish the coming churches, to be established by the Lord after the deluge, with a knowledge (scientia) and cognition of what is spiritual in natural things, therefore it was preserved by the Lord for their use, and also guarded lest the final posterity of the Most Ancient Church, who were evil, should do injury to it. This therefore is the signification, in the spiritual sense, of Enoch being no more, because God took him. From these things it is evident what is signified by the child of the woman being caught up unto God and His throne.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

The Bible

 

Zechariah 8:4

Study

       

4 Thus says Yahweh of Armies: "Old men and old women will again dwell in the streets of Jerusalem, every man with his staff in his hand for very age.