Die Bibel

 

Бытие 27:34

Lernen

       

34 Исав, выслушав слова отца своего, поднял громкий и весьма горький вопль и сказал отцу своему: отец мой! благослови и меня.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #3525

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

3525. And Jacob said to Rebekah his mother. That this signifies the Lord’s perception from Divine truth concerning natural truth, is evident from the signification of “saying,” in the historicals of the Word, as being to perceive (n. 3509); from the representation of Jacob, as being natural truth (n. 3305); and from the representation of Rebekah, as being the Divine truth of the Lord’s Divine rational (n. 3012, 3013, 3077). That perception from Divine truth concerning natural truth is signified, and not perception from natural truth concerning Divine truth, according to the appearance from the sense of the letter, is because all the observation the natural exercises is from the rational; here therefore, because predicated of the Lord, the signification is “from the Divine truth of the Divine rational.”

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #3077

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

3077. And behold Rebekah came out. That this signifies the affection of truth from doctrinal things, is evident from the representation of Rebekah, as being the truth Divine that was to be conjoined with the Divine good of the rational; but here, before she was betrothed, she puts on the representation of the affection of truth from doctrinal things; for from this comes truth, truth not being truth unless it has life, and its life is affection which is of love. That Rebekah represents the truth Divine that was to be conjoined with the Divine good of the rational, is evident from the several things contained in this chapter in the internal sense, and also from the fact that Isaac represents the Lord’s Divine rational (n. 1893, 2066, 2083, 2630); thus Rebekah, who became wife to Isaac, represents that in the rational which was conjoined as a wife to a husband; and it may be seen that this is Divine truth. For in the same way Abraham represented the Divine good itself, and Sarah his wife the Divine truth itself conjoined with the Divine good (n. 1468, 1901, 2063, 2065, 2904); and it is the same with Isaac and Rebekah, but in the Lord’s Divine Human, namely, in His rational. In general, by a husband in the Word is signified good, and by a wife its truth (n. 1468, 2517). Moreover the essence of all marriage also (that is, conjugial love) is from the Divine marriage of good and truth, and of truth and good, in the the Lord, (n. 2508, 2618, 2728, 2729, 2803). That the affection of truth is from doctrinal things, is because it is said that she “came out,” that is, from the city; and that by a “city” are signified doctrinal things, may be seen above (n. 402, 2451). Moreover truths are from doctrinal things.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.