Die Bibel

 

Exodus 14:29

Lernen

       

29 Maar de kinderen Israels gingen op het droge, in het midden der zee; en de wateren waren hun een muur, aan hun rechter hand en aan hun linkerhand.

Aus Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #8196

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

8196. And it came between the camp of the Egyptians and the camp of Israel. That this signifies between the falsities of evil on the one side and the truths of good on the other, is evident from the signification of “camp,” as being goods and truths in the complex (of which just above, n. 8193); thus, in the opposite sense, evils and falsities also in the complex. Consequently “the camp of the Egyptians” denotes falsities of evil, because by “the Egyptians” are signified falsities from evil (see n. 8132, 8135, 8148); and “the camp of Israel” denotes the goods of truth, because by “Israel” are signified the truths which are from good (see n. 7957). That “to come between them” denotes to prevent the falsities from evil from flowing in, is evident.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.