Die Bibel

 

以西結書 44:5

Lernen

       

5 耶和華對我:人子啊,我對你所耶和華殿中的一切典章則,你要放在上,用眼,用耳,並要留殿宇和聖地一切出入之處。

Aus Swedenborgs Werken

 

属天的奥秘 #3121

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

3121. “没有向我主人放弃真理” 表来自那流入之爱的仁爱的流注. 这从 “真理” 的含义清楚可知, “真理” (又译信实, 诚实, 忠信等等) 是指仁爱. 严格来说, “真理” 与 “信” 所表相同; 在希伯来文, 信就是由类似的词来表达的. 所以, 在旧约被称作 “真理” 的, 在新约的各处被称作 “信”. 这也是为何在前文, 真理经常被称为信之真理, 良善被称为爱之良善. 然而, 就内义而言, 信无非指仁. 这从前面多处的阐述和说明可以看出来, 如: 信若不通过爱就存在 (30-38节); 信不可能存在于没有仁的地方 (654, 724, 1162, 1176, 2261节); 信是仁之信 (1608, 2049, 2116, 2343, 2349, 2417节); 构成教会的是仁, 而非与仁分离之信 (809, 916, 1798, 1799, 1834, 1844, 2190, 2228, 2442节). 由此明显可知, 就内义而言, 真理或信和仁是一样的. 事实上, 一切信皆源于仁, 信若非源于仁, 就不是信. 或也可说, 就内义而言, 一切真理皆为良善, 因为一切真理皆来自良善, 真理若非来自良善, 就不是真理, 真理无非是良善所取的形式 (3049节). 除了良善外, 它不从其它源头生出并接受自己的生命.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Aus Swedenborgs Werken

 

属天的奥秘 #724

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

724. 这里的 “每样七对” 表示它们是神圣的. 不过, 此处它们是神圣的真理, 之所以神圣, 是因为它们源自良善. 若非源自良善, 真理绝无任何神圣可言. 一个人凭圣言可能会说出很多真理, 还能用心背诵它们. 但是, 若非它们是爱或仁的产物, 圣洁决不会归于它们. 然而, 若爱与仁在那儿, 在这种情况下, 他会真正承认和相信它们, 且是发自内心的. 很多人所称道的唯信称义的这个信也是如此. 信若非源自爱或仁, 就绝不是信. 正是爱与仁使得信神圣. 主存在于爱与仁中, 而不存在于分离之信中. 分离之信是人自己的特性, 而人里面只有不洁之物. 当信与爱分离时, 其言论就来自他内心的意图, 而这意图其实是他自己的名望或利益. 谁都能通过亲身经历意识到这一点. 比如, 当他对某个人表示自己爱他, 喜欢他胜过任何人, 并说他是最好的等诸如此类的话时, 其内心的想法完全不同. 他只是嘴上这么说, 其实心里并不认同, 甚至有时还会取笑这个人. 信也是同样的道理, 我通过大量经历已充分认识到这一点. 有些人终其一生都在颂扬主与信, 而且滔滔不绝, 口才了得, 同时表面上极其虔诚, 以致他们的听众都很震惊. 但是, 他们并非发自内心这样做, 在来生 (灵界), 他们就在那些极端憎恨主并迫害有信的人之列.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)