Die Bibel

 

以西結書 44:5

Lernen

       

5 耶和華對我:人子啊,我對你所耶和華殿中的一切典章則,你要放在上,用眼,用耳,並要留殿宇和聖地一切出入之處。

Aus Swedenborgs Werken

 

属天的奥秘 #3121

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

3121. “没有向我主人放弃真理” 表来自那流入之爱的仁爱的流注. 这从 “真理” 的含义清楚可知, “真理” (又译信实, 诚实, 忠信等等) 是指仁爱. 严格来说, “真理” 与 “信” 所表相同; 在希伯来文, 信就是由类似的词来表达的. 所以, 在旧约被称作 “真理” 的, 在新约的各处被称作 “信”. 这也是为何在前文, 真理经常被称为信之真理, 良善被称为爱之良善. 然而, 就内义而言, 信无非指仁. 这从前面多处的阐述和说明可以看出来, 如: 信若不通过爱就存在 (30-38节); 信不可能存在于没有仁的地方 (654, 724, 1162, 1176, 2261节); 信是仁之信 (1608, 2049, 2116, 2343, 2349, 2417节); 构成教会的是仁, 而非与仁分离之信 (809, 916, 1798, 1799, 1834, 1844, 2190, 2228, 2442节). 由此明显可知, 就内义而言, 真理或信和仁是一样的. 事实上, 一切信皆源于仁, 信若非源于仁, 就不是信. 或也可说, 就内义而言, 一切真理皆为良善, 因为一切真理皆来自良善, 真理若非来自良善, 就不是真理, 真理无非是良善所取的形式 (3049节). 除了良善外, 它不从其它源头生出并接受自己的生命.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Aus Swedenborgs Werken

 

属天的奥秘 #2442

studieren Sie diesen Abschnitt

  
/ 10837  
  

2442. “罗得到了琐珥” 表那些拥有对真理的情感之人得救了. 这从 “琐珥” 的含义清楚可知, “琐珥” 是指对真理的情感 (参看2439节). 这表明, 那些由信所主导的人也能得救, 只要他们的信里面有良善, 即他们为了良善的缘故而受到信之真理影响, 因为这一切源于良善. 信的全部生命没有其它源头. 仁爱是信的本质要素, 事实上, 它就是信本身, 因为它正是信的实质 (379, 389, 654, 724, 809, 916, 1162, 1176, 1798, 1799, 1834, 1844, 2049, 2116, 2189, 2190, 2228, 2261, 2343, 2349, 2417节).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)