Levitico 21:18

Study

       

18 Perciocchè niun uomo, in cui sia difetto, vi si deve appressare; nè il cieco, nè lo zoppo, nè colui che ha il naso schiacciato, o smisurato.


Commentary on this verse  

By Henry MacLagan (machine translated into Italiano)

Versetto 18. Infatti, chiunque sia colui nel quale c'è qualche difetto riguardo al bene o alla verità, è in tal modo ostacolato da questo riconoscimento; come, per esempio, quando è ignorante della verità o del bene nell'uomo naturale; quando la sua crescita spirituale è impedita, o quando è naturalmente orgoglioso dei suoi poteri intellettuali.




To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.