Nga veprat e Swedenborg

 

The Lord #1

Studioni këtë pasazh

  
/ 65  
  

1. Teachings for the New Jerusalem on the Lord

The Entire Sacred Scripture Is about the Lord, and the Lord Is the Word

WE read in John,

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. He was in the beginning with God. All things were made through him, and nothing that was made came about without him. In him there was life, and that life was the light for humankind. And the light shines in the darkness, but the darkness did not grasp it. And the Word became flesh and lived among us; and we saw his glory, glory like that of the only-begotten child of the Father. He was full of grace and truth. (John 1:1-3, 5, 14)

In the same Gospel,

Light has come into the world, but people loved darkness rather than light, because their deeds were evil. (John 3:19)

And elsewhere in the same Gospel,

While you have the light, believe in the light, so that you may become children of the light. I have come into the world as a light so that anyone who believes in me will not remain in darkness. (John 12:36, 46)

We can see from this that the Lord is God from eternity and that he himself is that Lord who was born into the world. It actually says that the Word was with God and that the Word was God, as well as that nothing that was made came about without him, and then that the Word became flesh and that they saw him.

There is little understanding in the church of what it means to call the Lord “the Word.” He is called the Word because the Word means divine truth or divine wisdom and the Lord is divine truth itself or divine wisdom itself. That is why he is also called the light that is said to have come into the world.

Since divine wisdom and divine love are one with each other and have been one in the Lord from eternity, it also says “in him there was life, and that life was the light for humankind.” The life is divine love, and the light is divine wisdom.

This oneness is what is meant by saying both that “in the beginning the Word was with God” and that “the Word was God.” “With God” is in God, since wisdom is in love and love is in wisdom. This is like the statement elsewhere in John, “Glorify me, Father, together with yourself, with the glory I had with you before the world existed” (John 17:5). “With yourself” is “in yourself.” This is why it adds “and the Word was God.” It says elsewhere that the Lord is in the Father and the Father is in him [John 14:10], and that the Father and he are one [John 10:30].

Since the Word is the divine wisdom of the divine love, it follows that it is Jehovah himself and therefore the Lord, the one by whom all things were made that were made, since everything was created out of divine love by means of divine wisdom.

  
/ 65  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Bibla

 

John 18

Studimi

   

1 When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where was a garden, into the which he entered, and his disciples.

2 And Judas also, which betrayed him, knew the place: for Jesus ofttimes resorted thither with his disciples.

3 Judas then, having received a band of men and officers from the chief priests and Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons.

4 Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth, and said unto them, Whom seek ye?

5 They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith unto them, I am he. And Judas also, which betrayed him, stood with them.

6 As soon then as he had said unto them, I am he, they went backward, and fell to the ground.

7 Then asked he them again, Whom seek ye? And they said, Jesus of Nazareth.

8 Jesus answered, I have told you that I am he: if therefore ye seek me, let these go their way:

9 That the saying might be fulfilled, which he spake, Of them which thou gavest me have I lost none.

10 Then Simon Peter having a sword drew it, and smote the high priest's servant, and cut off his right ear. The servant's name was Malchus.

11 Then said Jesus unto Peter, Put up thy sword into the sheath: the cup which my Father hath given me, shall I not drink it?

12 Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him,

13 And led him away to Annas first; for he was father in law to Caiaphas, which was the high priest that same year.

14 Now Caiaphas was he, which gave counsel to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people.

15 And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple: that disciple was known unto the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high priest.

16 But Peter stood at the door without. Then went out that other disciple, which was known unto the high priest, and spake unto her that kept the door, and brought in Peter.

17 Then saith the damsel that kept the door unto Peter, Art not thou also one of this man's disciples? He saith, I am not.

18 And the servants and officers stood there, who had made a fire of coals; for it was cold: and they warmed themselves: and Peter stood with them, and warmed himself.

19 The high priest then asked Jesus of his disciples, and of his doctrine.

20 Jesus answered him, I spake openly to the world; I ever taught in the synagogue, and in the temple, whither the Jews always resort; and in secret have I said nothing.

21 Why askest thou me? ask them which heard me, what I have said unto them: behold, they know what I said.

22 And when he had thus spoken, one of the officers which stood by struck Jesus with the palm of his hand, saying, Answerest thou the high priest so?

23 Jesus answered him, If I have spoken evil, bear witness of the evil: but if well, why smitest thou me?

24 Now Annas had sent him bound unto Caiaphas the high priest.

25 And Simon Peter stood and warmed himself. They said therefore unto him, Art not thou also one of his disciples? He denied it, and said, I am not.

26 One of the servants of the high priest, being his kinsman whose ear Peter cut off, saith, Did not I see thee in the garden with him?

27 Peter then denied again: and immediately the cock crew.

28 Then led they Jesus from Caiaphas unto the hall of judgment: and it was early; and they themselves went not into the judgment hall, lest they should be defiled; but that they might eat the passover.

29 Pilate then went out unto them, and said, What accusation bring ye against this man?

30 They answered and said unto him, If he were not a malefactor, we would not have delivered him up unto thee.

31 Then said Pilate unto them, Take ye him, and judge him according to your law. The Jews therefore said unto him, It is not lawful for us to put any man to death:

32 That the saying of Jesus might be fulfilled, which he spake, signifying what death he should die.

33 Then Pilate entered into the judgment hall again, and called Jesus, and said unto him, Art thou the King of the Jews?

34 Jesus answered him, Sayest thou this thing of thyself, or did others tell it thee of me?

35 Pilate answered, Am I a Jew? Thine own nation and the chief priests have delivered thee unto me: what hast thou done?

36 Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this world, then would my servants fight, that I should not be delivered to the Jews: but now is my kingdom not from hence.

37 Pilate therefore said unto him, Art thou a king then? Jesus answered, Thou sayest that I am a king. To this end was I born, and for this cause came I into the world, that I should bear witness unto the truth. Every one that is of the truth heareth my voice.

38 Pilate saith unto him, What is truth? And when he had said this, he went out again unto the Jews, and saith unto them, I find in him no fault at all.

39 But ye have a custom, that I should release unto you one at the passover: will ye therefore that I release unto you the King of the Jews?

40 Then cried they all again, saying, Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber.

   

Nga veprat e Swedenborg

 

Apocalypse Explained #1116

Studioni këtë pasazh

  
/ 1232  
  

1116. In the cup with which she hath mixed, mix unto her double. That this signifies much retribution in proportion to their profanation of truth is evident from the signification of a cup, which denotes truth, and, in the opposite sense, falsity, because a cup has a signification similar to that of wine, as may be seen above (n. 887, 1045); from the signification of mixing, which denotes to profane, for he who intermingles falsity with truth, or truth with falsity, profanes - which we shall speak of presently; and from the signification of double, which denotes much, and which is said of retribution; concerning this see just above (n. 1115). Mixing signifies to profane, because it is said of the wine in the cup, which signifies truth, and in the opposite sense falsity; and when truth and falsity are intermingled, then there is profanation; concerning this see above (n. 1053-1063). Mixing has a similar signification in David:

"There is a cup in the hand of Jehovah, and he hath mixed the wine, he hath filled it with mixture, and he hath poured out thence, but the dregs thereof all the impious of the earth shall suck out and drink" (Psalm 75:8).

The cup in the hand of Jehovah, and the wine, signify Divine Truth. By mixing and by mixture is signified profanation, for the intermingling of falsity with truth is meant. By pouring out thence and by the impious of the earth sucking out the dregs and drinking them, is signified the punishment of profanation. From these things it is evident that mixing with the cup has here a signification similar to that in the Apocalypse.

[2] Continuation concerning the Athanasian Creed, and concerning the Lord.- It was from this implanted [capability] that the most ancient people, to a greater degree than their posterity, worshipped a visible God under a human form. The Word bears witness that they also saw God as Man, as for example, Adam heard the voice of Jehovah walking in the garden; Moses spoke with Jehovah face to face; Abraham saw Jehovah in the midst of three angels; and Lot spoke with two angels. Jehovah was also seen as Man by Hagar, Gideon, and Joshua; by Daniel he was seen as the Ancient of Days, and as the Son of Man; similarly He was seen by John, as the Son of Man in the midst of seven lampstands, and also by the other prophets.

That it was the Lord who was seen by them, he himself teaches where he says, that Abraham rejoiced to see his day, and that he saw and was glad (John 8:56); also, that he was before Abraham was (ver. 58), and that he was before the world was (John 17:5, 24).

[3] It was not the Father but the Son who was seen, because the Divine Esse, which is the Father, cannot be seen except by means of the Divine Existere, which is the Divine Human. That it was not the Divine Esse, called the Father, that was seen, the Lord also teaches in John:

"The Father himself who hath sent me, he hath borne witness of me; ye have neither heard his voice at any time, nor seen his form" (5:37).

In the same,

"Not that any one hath seen the Father, save he who is with" the Father, "he hath seen the Father" (6:46).

And again,

"No one hath seen God at any time, the only-begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath brought [him] forth to view" (1:18).

From these passages it is clear, that the Divine Esse, which is the Father, was not seen by the ancients, nor could be seen, and yet that it was seen by means of the Divine Existere, which is the Son.

Since esse is in its existere, as the soul is in its body, therefore he who sees the Divine Existere or Son, sees also the Divine Esse or Father, and this the Lord proves in these words:

"Philip said, Lord, show us the Father; Jesus said unto him, Have I been so long time with you, and dost thou not know me, Philip? he who seeth me, hath seen the Father, how sayest thou then, Show us the Father" (John 14:8, 9).

It is evident from these words, that the Lord is the Divine Existere, in which is the Divine Esse; thus that he is the God-Man, who was seen by the ancients. It follows from what has been adduced, that the Word must also be understood according to the sense of the letter, as to God having a face, eyes, and ears, and also hands and feet.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.