Bibla

 

Joshua 8

Studimi

   

1 και-C ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *ιησους-N---ASM μη-D φοβεω-VC--APS2S μηδε-C δειλιαω-VA--AAS2S λαμβανω-VB--AAD2S μετα-P συ- P--GS ο- A--APM ανηρ-N3--APM πας-A3--APM ο- A--APM πολεμιστης-N1M-APM και-C αναιστημι-VH--AAPNSM αναβαινω-VZ--AAD2S εις-P *γαι-N---ASF ιδου-I διδωμι-VX--XAI1S εις-P ο- A--APF χειρ-N3--APF συ- P--GS ο- A--ASM βασιλευς-N3V-ASM *γαι-N---GSF και-C ο- A--ASF γη-N1--ASF αυτος- D--GSM

2 και-C ποιεω-VF--FAI2S ο- A--ASF *γαι-N---ASF ος- --ASM τροπος-N2--ASM ποιεω-VAI-AAI2S ο- A--ASF *ιεριχω-N---ASF και-C ο- A--ASM βασιλευς-N3V-ASM αυτος- D--GSF και-C ο- A--ASF προνομη-N1--ASF ο- A--GPN κτηνος-N3E-GPN προνομευω-VF--FAI2S σεαυτου- D--DSM καταιστημι-VA--AAD2S δε-X σεαυτου- D--DSM ενεδρον-N2N-APN ο- A--DSF πολις-N3I-DSF εις-P ο- A--APN οπισω-D

3 και-C αναιστημι-VHI-AAI3S *ιησους-N---NSM και-C πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM ο- A--NSM πολεμιστης-N1M-NSM ωστε-C αναβαινω-VZ--AAN εις-P *γαι-N---ASF επιλεγω-VAI-AAI3S δε-X *ιησους-N---NSM τριακοντα-M χιλιας-N3D-APF ανηρ-N3--GPM δυνατος-A1--APM εν-P ισχυς-N3U-DSF και-C αποστελλω-VAI-AAI3S αυτος- D--APM νυξ-N3--GSF

4 και-C εντελλομαι-VAI-AMI3S αυτος- D--DPM λεγω-V1--PAPNSM συ- P--NP ενεδρευω-VA--AAD2P οπισω-P ο- A--GSF πολις-N3I-GSF μη-D μακραν-D γιγνομαι-V1--PMD2P απο-P ο- A--GSF πολις-N3I-GSF και-C ειμι-VF--FMI2P πας-A3--NPM ετοιμος-A1--NPM

5 και-C εγω- P--NS και-C πας-A3--NPM ο- A--NPM μετα-P εγω- P--GS προςαγω-VF--FAI1P προς-P ο- A--ASF πολις-N3I-ASF και-C ειμι-VF--FMI3S ως-C αν-X εκερχομαι-VB--AAS3P ο- A--NPM καταοικεω-V2--PAPNPM *γαι-N---ASF εις-P συναντησις-N3I-ASF εγω- P--DP καθαπερ-D και-C πρωην-D και-C φευγω-VF--FMI1P απο-P προσωπον-N2N-GSN αυτος- D--GPM

6 και-C ως-C αν-X εκερχομαι-VB--AAS3P οπισω-P εγω- P--GP αποσπαω-VF--FAI1P αυτος- D--APM απο-P ο- A--GSF πολις-N3I-GSF και-C ειπον-VF2-FAI3P φευγω-V1--PAI3P ουτος- D--NPM απο-P προσωπον-N2N-GSN εγω- P--GP ος- --ASM τροπος-N2--ASM και-C εμπροσθεν-D

7 συ- P--NP δε-X εκ αναιστημι-VF--FMI2P εκ-P ο- A--GSF ενεδρα-N1A-GSF και-C πορευομαι-VF--FMI2P εις-P ο- A--ASF πολις-N3I-ASF

8 κατα-P ο- A--ASN ρημα-N3M-ASN ουτος- D--ASN ποιεω-VF--FAI2P ιδου-I εντελλομαι-VM--XMI1S συ- P--DP

9 και-C αποστελλω-VAI-AAI3S αυτος- D--APM *ιησους-N---NSM και-C πορευομαι-VCI-API3P εις-P ο- A--ASF ενεδρα-N1A-ASF και-C εν καταιζω-VAI-AAI3P ανα-P μεσος-A1--ASN *βαιθηλ-N---GS και-C ανα-P μεσος-A1--ASN *γαι-N---GSF απο-P θαλασσα-N1S-GSF ο- A--GSF *γαι-N---GSF

10 και-C ορθριζω-VA--AAPNSM *ιησους-N---NSM ο- A--ASN πρωι-D επισκεπτομαι-VAI-AMI3S ο- A--ASM λαος-N2--ASM και-C αναβαινω-VZI-AAI3P αυτος- D--NSM και-C ο- A--NPM πρεσβυτερος-A1A-NPMC κατα-P προσωπον-N2N-ASN ο- A--GSM λαος-N2--GSM επι-P *γαι-N---GSF

11 και-C πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM ο- A--NSM πολεμιστης-N1M-NSM μετα-P αυτος- D--GSM αναβαινω-VZI-AAI3P και-C πορευομαι-V1--PMPNPM ερχομαι-VBI-AAI3P εκ-P εναντιος-A1A-GSF ο- A--GSF πολις-N3I-GSF απο-P ανατολη-N1--GPF

12 και-C ο- A--APN ενεδρον-N2N-APN ο- A--GSF πολις-N3I-GSF απο-P θαλασσα-N1S-GSF

14 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S ως-C οραω-VBI-AAI3S βασιλευς-N3V-NSM *γαι-N---GSF σπευδω-VAI-AAI3S και-C εκερχομαι-VBI-AAI3S εις-P συναντησις-N3I-ASF αυτος- D--DPM επι-P ευθυς-A3U-GSF εις-P ο- A--ASM πολεμος-N2--ASM αυτος- D--NSM και-C πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM ο- A--NSM μετα-P αυτος- D--GSM και-C αυτος- D--NSM ου-D οιδα-VXI-YAI3S οτι-C ενεδρον-N2N-NPN αυτος- D--DSM ειμι-V9--PAI3S οπισω-P ο- A--GSF πολις-N3I-GSF

15 και-C οραω-VBI-AAI3S και-C αναχωρεω-VAI-AAI3S *ιησους-N---NSM και-C *ισραηλ-N---NSM απο-P προσωπον-N2N-GSN αυτος- D--GPM

16 και-C καταδιωκω-VAI-AAI3P οπισω-P ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM και-C αυτος- D--NPM αποιστημι-VHI-AAI3P απο-P ο- A--GSF πολις-N3I-GSF

17 ου-D καταλειπω-VVI-API3S ουδεις-A3--NSM εν-P ο- A--DSF *γαι-N---DSF ος- --NSM ου-D καταδιωκω-VAI-AAI3S οπισω-P *ισραηλ-N---GSM και-C καταλειπω-VBI-AAI3P ο- A--ASF πολις-N3I-ASF αναοιγω-VK--XMPASF και-C καταδιωκω-VAI-AAI3P οπισω-P *ισραηλ-N---GSM

18 και-C ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *ιησους-N---ASM εκτεινω-VA--AAD2S ο- A--ASF χειρ-N3--ASF συ- P--GS εν-P ο- A--DSM γαισος-N2--DSM ο- A--DSM εν-P ο- A--DSF χειρ-N3--DSF συ- P--GS επι-P ο- A--ASF πολις-N3I-ASF εις-P γαρ-X ο- A--APF χειρ-N3--APF συ- P--GS παραδιδωμι-VX--XAI1S αυτος- D--ASF και-C ο- A--NPN ενεδρον-N2N-NPN εκ αναιστημι-VF--FMI3P εν-P ταχος-N3E-DSN εκ-P ο- A--GSM τοπος-N2--GSM αυτος- D--GPM και-C εκτεινω-VAI-AAI3S *ιησους-N---NSM ο- A--ASF χειρ-N3--ASF αυτος- D--GSM ο- A--ASM γαισος-N2--ASM επι-P ο- A--ASF πολις-N3I-ASF

19 και-C ο- A--NPN ενεδρον-N2N-NPN εκ αναιστημι-VHI-AAI3P εν-P ταχος-N3E-DSN εκ-P ο- A--GSM τοπος-N2--GSM αυτος- D--GPM και-C εκερχομαι-VBI-AAI3P οτε-D εκτεινω-VAI-AAI3S ο- A--ASF χειρ-N3--ASF και-C ερχομαι-VBI-AAI3P επι-P ο- A--ASF πολις-N3I-ASF και-C καταλαμβανω-VBI-AMI3P αυτος- D--ASF και-C σπευδω-VA--AAPNPM ενπιμπρημι-VAI-AAI3P ο- A--ASF πολις-N3I-ASF εν-P πυρ-N3--DSN

20 και-C περιβλεπω-VA--AAPNPM ο- A--NPM κατοικος-N2--NPM *γαι-N---GSF εις-P ο- A--APN οπισω-D αυτος- D--GPM και-C θεωρεω-V2I-IAI3P καπνος-N2--ASM αναβαινω-V1--PAPASM εκ-P ο- A--GSF πολις-N3I-GSF εις-P ο- A--ASM ουρανος-N2--ASM και-C ουκετι-D εχω-V1I-IAI3P που-D φευγω-VB--AAS3P ωδε-D η-C ωδε-D

21 και-C *ιησους-N---NSM και-C πας-A3--NSM *ισραηλ-N---NSM οραω-VBI-AAI3P οτι-C λαμβανω-VBI-AAI3P ο- A--NPN ενεδρον-N2N-NPN ο- A--ASF πολις-N3I-ASF και-C οτι-C αναβαινω-VZI-AAI3S ο- A--NSM καπνος-N2--NSM ο- A--GSF πολις-N3I-GSF εις-P ο- A--ASM ουρανος-N2--ASM και-C μεταβαλλω-VB--AMPNPM πατασσω-VAI-AAI3P ο- A--APM ανηρ-N3--APM ο- A--GSF *γαι-N---GSF

22 και-C ουτος- D--NPM εκερχομαι-VBI-AAI3P εκ-P ο- A--GSF πολις-N3I-GSF εις-P συναντησις-N3I-ASF και-C γιγνομαι-VCI-API3P ανα-P μεσος-A1--ASN ο- A--GSF παρεμβολη-N1--GSF ουτος- D--NPM εντευθεν-D και-C ουτος- D--NPM εντευθεν-D και-C πατασσω-VAI-AAI3P εως-P ο- A--GSN μη-D καταλειπω-VV--APN αυτος- D--GPM σωζω-VM--XMPASM και-C διαφευγω-VX--XAPASM

23 και-C ο- A--ASM βασιλευς-N3V-ASM ο- A--GSF *γαι-N---GSF συνλαμβανω-VBI-AAI3P ζαω-V3--PAPASM και-C προςαγω-VBI-AAI3P αυτος- D--ASM προς-P *ιησους-N---ASM

24 και-C ως-C παυω-VAI-AMI3P ο- A--NPM υιος-N2--NPM *ισραηλ-N---GSM αποκτεινω-V1--PAPNPM πας-A3--APM ο- A--APM εν-P ο- A--DSF *γαι-N---DSF ο- A--APM εν-P ο- A--DPN πεδιον-N2N-DPN και-C εν-P ο- A--DSN ορος-N3E-DSN επι-P ο- A--GSF καταβασις-N3I-GSF ου-D καταδιωκω-VAI-AAI3P αυτος- D--APM απο-P αυτος- D--GSF εις-P τελος-N3E-ASN και-C αποστρεφω-VAI-AAI3S *ιησους-N---NSM εις-P *γαι-N---ASF και-C πατασσω-VAI-AAI3S αυτος- D--ASF εν-P στομα-N3M-DSN ρομφαια-N1A-GSF

25 και-C γιγνομαι-VCI-API3P ο- A--NPM πιπτω-VA--AAPNPM εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF εκεινος- D--DSF απο-P ανηρ-N3--GSM και-C εως-P γυνη-N3K-GSF δωδεκα-M χιλιας-N3D-NPF πας-A3--APM ο- A--APM καταοικεω-V2--PAPAPM *γαι-N---GSF

27 πλην-P ο- A--GPN κτηνος-N3E-GPN και-C ο- A--GPN σκυλον-N2N-GPN ο- A--GPM εν-P ο- A--DSF πολις-N3I-DSF πας-A3--APN ος- --APN προνομευω-VAI-AAI3P ο- A--NPM υιος-N2--NPM *ισραηλ-N---GSM κατα-P προσταγμα-N3M-ASN κυριος-N2--GSM ος- --ASM τροπος-N2--ASM συντασσω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--DSM *ιησους-N---DSM

28 και-C ενπυριζω-VAI-AAI3S *ιησους-N---NSM ο- A--ASF πολις-N3I-ASF εν-P πυρ-N3--DSN χωμα-N3T-ASN αοικητος-A1B-ASN εις-P ο- A--ASM αιων-N3W-ASM τιθημι-VAI-AAI3S αυτος- D--ASF εως-P ο- A--GSF ημερα-N1A-GSF ουτος- D--GSF

29 και-C ο- A--ASM βασιλευς-N3V-ASM ο- A--GSF *γαι-N---GSF κρεμαζω-VAI-AAI3S επι-P ξυλον-N2N-GSN διδυμος-A1--GSN και-C ειμι-V9--IAI3S επι-P ο- A--GSN ξυλον-N2N-GSN εως-P εσπερα-N1A-GSF και-C επιδυω-V1--PAPGSM ο- A--GSM ηλιος-N2--GSM συντασσω-VAI-AAI3S *ιησους-N---NSM και-C κατααιρεω-VBI-AAI3P αυτος- D--GSM ο- A--ASN σωμα-N3M-ASN απο-P ο- A--GSN ξυλον-N2N-GSN και-C ριπτω-VAI-AAI3P αυτος- D--ASM εις-P ο- A--ASM βοθρος-N2--ASM και-C επιιστημι-VHI-AAI3P αυτος- D--DSM σωρος-N2--ASM λιθος-N2--GPM εως-P ο- A--GSF ημερα-N1A-GSF ουτος- D--GSF

   

Komentimi

 

Exploring the Meaning of Joshua 8

Nga New Christian Bible Study Staff, Julian Duckworth

Joshua 8: The fall of Ai and the renewal of the covenant.

The events of this chapter - and their spiritual meaning for us - follow on from the previous chapter. After their first setback at Ai, the Children of Israel take the city of Ai by using a clever ruse. Joshua chose thirty thousand men for the battle. The plan was for five thousand of them to hide near the city, while he led the main army to attack the city. Then, Joshua and his forces would pretend to run away, pursued by the men of Ai. Those who had hidden were then to come out, go into the city, and set it on fire. The men of Ai would see this and run back, get ambushed, and be caught between Joshua’s two armies.

It all happened as planned, and Israel took Ai. (See Arcana Caelestia 1557). As with Jericho, everything in Ai was commanded to be destroyed, except that in this case the livestock and the city’s spoils were to be kept. The whole city was burned and its king was hanged on a tree until sunset and then his body was thrown down at the city entrance with a great heap of stones put over it.

The basic spiritual meaning of any battle in the Bible such as this, is to show how a heavenly principle can and will overcome a hellish or evil attack, especially for us, during some temptation - when we seek to resist and fight back.

Evil is only strong in illusion and fear-mongering; when the light of what is true shines on evil it gets shown for what it is. (Heaven and Hell 49)

The city’s name “Ai” means “a heap”. The word gets used several times in the text of the chapter. A heap implies rubble and rubbish. Cities sometimes look noble and well-planned; in Ai’s case it was the very opposite - a heap, a ruin. (Heaven and Hell 586[2])

While Jericho generally represents our wrong thinking, which first stands in the way of our regeneration and spiritual will, Ai represents our evil emotions and our selfish passions. Both of them must fall before we can make further progress.

Joshua chooses a large number to go against a relatively few in Ai, who nevertheless all rush out to fight Israel. “There was not a man left in Ai or Bethel who did not go out after Israel. Thus they left the city open.” (Joshua 8:17)

Joshua’s tactic of drawing out the men of Ai means our challenge to evil - by confronting it with the truths and commandments we know and obey. Joshua’s pretence of fleeing away draws Ai out in glee, interpreting the flight as a real retreat. Then everything turns, and Joshua’s men go forward representing the power of the truth, the Word and our persuasion of their effectiveness in winning. (Arcana Caelestia 6344[4])

Ai’s men see their city on fire, for other Israelites entered Ai and set it ablaze. This represents the self-condemnation of evil, of hell, when it is exposed to what is true, heavenly and of God. But Joshua’s men, lying in ambush and waiting for the moment, represent our keen observation of how our selfish desires work to cause havoc in us. They are 5,000. Symbolically, in the Bible, five or its multiples always stand for a small amount - but enough to use.

Hanging the king of Ai stands for our need to put down the controlling power of any evil which stirs us. And all Ai is destroyed, because all evil must be turned against and refused.

Then, and only then, Joshua remakes the covenant with the Lord God; he builds an altar, he writes a copy on stones of the Law of Moses in the presence of all Israel, the priests stand in two groups in front of two mountains, then Joshua reads the words of blessing and cursing and all the Law of Moses.

After we resist any evil and its temptation, we must re-hear and re-affirm the truth that this was the Lord’s victory, not ours, and re-dedicate ourselves to the life the Lord gives us. (True Christian Religion 13[2])

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcana Coelestia #10130

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

10130. 'Everyone touching the altar will be sanctified' means whoever receives what is Divine and the Lord's. This is clear from the meaning of 'touching' as an imparting, conveying, and being received, dealt with below; from the meaning of 'the altar' as that which is representative of the Lord in respect of the good of love, at this point in heaven and in the Church, dealt with above in 10129; and from the meaning of 'being sanctified' as receiving what is Divine and the Lord's, also dealt with above, in 10128. The reason why 'touching' means an imparting, conveying, and being received is that a person's inner feelings are expressed by outward means, in particular by touch, and are thereby imparted and conveyed to another; and insofar as the will of the other is in tune and at one with his they are received. Whether you say the will or the love, it amounts to the same thing; for whatever a person loves he likewise wills. From this it also follows that the inner feelings a person has as a result of what he loves and therefore thinks are expressed through touch, and by means of it are imparted and conveyed to another. And insofar as the other loves the person expressing those feelings or loves the things which that person says and does, those feelings are received.

[2] This is especially apparent in the next life, for all people's actions there flow from the heart, that is, from their will or love. They are not allowed to act with gestures separate from their will or love, nor to speak with fraudulent lips, that is, separately from the thoughts of the heart. There it is evident how inner feelings are imparted and conveyed to another by touch, and how the other's reception of them is determined by his own love. Everyone's will or love constitutes the entire person there, and the sphere of life from it flows out from him like breath or an exhalation, envelops him, and constitutes an extension of himself, so to speak, around himself, in a way scarcely different from the emission around plants in the world, which is also detected at a distance through their odours, and also that around animals, which is actually detected by a dog with its keen sense of smell. There is a like emission from every human being, as also a wealth of experience makes known. But when a person lays aside the body and becomes a spirit or an angel that emission or exhalation is not material, as it was in the world; instead it is something spiritual flowing from his love. This love produces a sphere around him, which enables other spirits to detect at a distance what he is like. See what has been shown regarding this sphere in the places referred to in 9606.

[3] Since in their world this sphere is imparted and conveyed to another, and is received by him in accordance with his love, very many wonders occur there which are unknown to people in the world, such as,

1. People's presence with one another is always due to the likeness of their loves, and their absence from one another is always due to unlikeness.

2. All are brought into association with one another on the basis of their loves. Those governed by love to the Lord received from the Lord live in association with one another in the inmost heaven; those governed by love towards the neighbour received from the Lord live in association with one another in the middle heaven; and those governed by the obedience of faith, that is, those who do the truth for its own sake, live in association with one another in the lowest heaven. But those ruled by self-love and love of the world, that is, those who do what they do with selfish and worldly ends in view, live in association with one another in hell.

[4] 3. All turn their eyes towards those they love. Those who love the Lord turn their eyes towards the Lord as the Sun; those who love the neighbour with love received from the Lord turn their eyes towards the Lord as the Moon; and those who do the truth for its own sake act in a similar way. (Regarding the Lord as the Sun and as the Moon, see what has been shown in 1521, 1529-1531, 3636, 3643, 4060, 4321 (end), 5097, 5377, 7078, 7083, 7171, 7173, 8644, 8812.) And what is astonishing, whichever way they face, that is, whichever of the four quarters they turn towards, they still behold the Lord in front of them. The opposite is so with those in hell; the more they are ruled there by self-love and by love of the world, the more they turn from the Lord and have Him behind their back. And again this is so whichever way they face or whichever quarter they turn towards.

[5] 4. When an angel of heaven focuses his attention on others his inner feelings are imparted and conveyed to them, according to the amount and the essential nature of his love; and it is received by them according to the essential nature and the amount of their love. If therefore attention is focused by an angel of heaven on those who are good, it gives rise to gladness and joy; but if it is focused on the evil, it gives rise to pain and torment.

[6] But an imparting, conveying, and being received is also meant by touching with the hand because the whole body's capacity to act is concentrated in the arms and hands, and in the Word interior things are expressed by means of exterior ones. So it is that power is meant by 'the arms', by 'the hands', and especially by 'the right hand', see the places referred to in 10019, and what has been stated in 10023, 10076; and so it is that whatever resides with a person, thus the entire person in his capacity to act, is meant by 'the hands', see the places referred to in 10019. Furthermore all the outward senses of sight, hearing, taste, and smell are connected with touch, being varieties of touch, as is well known in the learned world.

[7] The meaning of 'touching' as an imparting, conveying, and being received is clear from a great number of places in the Word, of which let the following be brought to the fore: In Moses,

You shall anoint the tent of meeting, and the ark of the Testimony, and the table and all its vessels, and the lampstand and its vessels, and the altar of incense, and the altar of burnt offering and all its vessels, and the laver and its pedestal. Thus you shall sanctify them, that they may be the holy of holies. Everyone who touches them will be made holy. Exodus 30:26-29.

In the same author,

Everything that touches the remainder of the minchah and the remainder of the flesh from the sacrifices, which are for Aaron and his sons, will be made holy. Leviticus 6:18, 27.

In Daniel,

The angel touched Daniel 1 and raised him onto his knees; and he touched his lips and opened his mouth; and again he touched him and strengthened him. Daniel 10:10, 16, 18.

In Isaiah,

One of the seraphim touched my mouth with the burning coal; he said, Behold, this has touched your lips, therefore your iniquity has departed and your sin is expiated. Isaiah 6:7.

In Jeremiah,

Jehovah put out His hand and touched my mouth, and said, I am putting 2 My words into your mouth. Jeremiah 1:9.

In Matthew,

Jesus, stretching out a hand to the leper, touched him, saying, I am willing; be clean. And immediately his leprosy was cleansed. Matthew 8:3.

In the same gospel,

Jesus saw Peter's mother-in-law sick with a fever, and He touched her hand, and the fever left her. Matthew 8:14-15.

In the same gospel,

Jesus touched the eyes of the blind, and their eyes were opened. Matthew 9:29-30.

In the same gospel,

Jesus touched the eyes of the two blind men, and immediately they received sight. Matthew 20:34.

In Luke,

Jesus touched the servant's 3 ear and healed [him]. Luke 22:51.

In Mark,

They brought the sick to Jesus, that they might just touch the hem of His clothing; and as many as touched [Him] were made well. Mark 6:56; Matthew 14:36.

In Luke,

A woman suffering from a discharge of blood touched the hem of Jesus' garment; and immediately the flow of blood stopped. Jesus said, Who is it who touched Me? Someone touched Me; I perceived that power had gone out from Me. Luke 8:44-48.

In Mark,

They brought young children to Jesus, that He might touch them. And He took them up in His arms, laid His hands on them, and blessed them. Mark 10:13, 16.

[8] From these quotations it is evident that 'touching' means an imparting, conveying, and being received.

[9] This is similarly evident in places where uncleannesses are the subject, by which evils and falsities that come from the hells are meant in the internal sense, as in Moses,

Whoever touches the dead body of any person 4 will be unclean for seven days. Whoever touches a dead body, that of a person who has died 5 , and has not expiated himself, defiles Jehovah's dwelling-place; therefore this soul shall be cut off from Israel. Everyone who has touched on the surface of the field one slain with the sword, or one dead, or a human bone, or a sepulchre will be unclean for seven days. Whoever touches the water of separation will be unclean until the evening. Everything that the unclean person has touched will become unclean; and the soul who has touched it will be unclean until the evening. Numbers 19:11, 13, 16, 21-22.

In the same author,

He who touches unclean beasts, unclean creeping things, will be unclean until the evening. Everything onto which [any of them] falls will be unclean; whether it is a wooden vessel, a garment, water, an earthenware vessel, food, drink, an oven, a spring, a cistern, [or] a water-tank, it will be unclean. Leviticus 11:31-36.

The like occurs at Leviticus 5:2-3; 7:21.

In the same book,

[A person] who has a discharge is unclean. A man (vir) who touches that person's bed ..., if he sits on a vessel on which the person has sat ..., whoever touches that person's flesh [or] his garments ..., if someone suffering from a discharge spits on one who is clean ..., a seat 6 on which he rides ..., an earthenware vessel ..., a wooden vessel ..., he will be unclean. Leviticus 15:1-end.

So too one who touches a leper, Leviticus 22:4. In the same book,

If any of the carcass falls onto any sowing seed which is sown, it will be clean. But if water is put onto the seed, and the carcass falls onto it, it will be unclean. Leviticus 11:37-38.

[10] By these uncleannesses are meant various kinds of evils and consequent falsities coming from hell, which have been imparted, conveyed, and received. Each particular uncleanness means some specific evil; for evils are what render a person unclean, because they infect his soul. Also the evils in their hearts gush out of evil spirits and genii, and - depending on how convincing the false ideas accompanying evil are - they infect those who are present. This contagious influence is what is meant by touching uncleannesses.

[11] In Moses,

Of the fruit from the tree which is in the middle of the garden you shall not eat, nor shall you touch it, or else you will die. Genesis 3:3.

In the same book,

The angel who wrestled with Jacob, seeing that he did not prevail against him, touched the socket of his thigh, and the socket of the thigh was out of joint. Genesis 32:25.

In the same author,

Moses said that they should not touch anything that belonged to Korah, Dathan, and Abiram, lest they be consumed on account of all their sins. Numbers 16:26.

In Isaiah,

Depart, depart. Do not touch the unclean thing. Go out from the midst of her; be purified, bearers of Jehovah's vessels. Isaiah 52:11.

In Jeremiah,

They went astray blind in the streets, they are defiled with blood. Things which have no power they touch with their garments. Depart; he is unclean. They cry out to them, Depart, do not touch [us]. Lamentations 4:14-15.

In Haggai,

Behold, if a man carries 7 holy flesh in the skirt of his garment, and his skirt touches bread, or wine, or oil, or any food whatever, still it will not be made holy. If one who is unclean from a dead body 8 touches any of them whatever still he will be unclean. Haggai 2:12-14.

In Hosea,

Perjuring, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery; they commit robbery, and blood touches blood 9 . Therefore the land will mourn. Hosea 4:2-3.

Fusnotat:

1. Swedenborg adds five words here meaning literally and restored onto his station i.e. stood him on his feet again. They appear in Daniel 8:18 but are echoed in the angel's command to Daniel in Daniel 10:11 to stand up, which comes after the words and raised him onto his knees.

2. literally, I am giving

3. Reading servi (the servant's) for surdi (the deaf man's)

4. literally, the dead, as to every soul of man (homo)

5. literally, Whoever touches the dead, as to the soul of a man (homo) who dies

6. literally, chariot or carriage

7. literally, Behold, a man (vir) will carry

8. literally, from a soul

9. literally, bloods touch bloods i.e. bloodshed comes on top of bloodshed

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.