Bibla

 

Amos 1

Studimi

1 Les paroles d'Amos, qui était d'entre les bergers de Tékoah, lesquelles [il entendit] dans une vision touchant Israël, du temps d'Hozias Roi de Juda, et de Jéroboam fils de Joas, Roi d'Israël, deux ans avant le tremblement de terre.

2 Il dit donc : L'Eternel rugira de Sion, et fera ouïr sa voix de Jérusalem, et les cabanes des bergers lamenteront, et le sommet de Carmel séchera.

3 Ainsi a dit l'Eternel : à cause de trois crimes de Damas, même à cause de quatre, je ne rappellerai point cela, [mais je le ferai] parce qu'ils ont froissé Galaad avec des herses de fer.

4 Et j'enverrai le feu à la maison de Hazaël, et il dévorera le palais de Benhadad.

5 Je briserai aussi la barre de Damas, et j'exterminerai de Bikhath-aven ses habitants, et de la maison d'Héden celui qui y tient le sceptre; et le peuple de Syrie sera transporté à Kir, a dit l'Eternel.

6 Ainsi a dit l'Eternel : à cause de trois crimes de Gaza, même à cause de quatre, je ne rappellerai point cela; [mais je le ferai] parce qu'ils ont transporté ceux [de Juda] en une captivité entière, jusqu'à les livrer à Edom.

7 Et j'enverrai le feu à la muraille de Gaza, et il dévorera ses palais.

8 Et j'exterminerai d'Asdod ses habitants, et d'Askélon celui qui y tient le sceptre; puis je tournerai ma main sur Hékron, et le reste des Philistins périra, a dit le Seigneur l'Eternel.

9 Ainsi a dit l'Eternel : à cause de trois crimes de Tyr, même à cause de quatre, je ne rappellerai point cela, [mais je le ferai] parce qu'ils ont livré ceux de Juda en une captivité entière à Edom, et ne se sont point souvenus de l'alliance fraternelle.

10 Et j'enverrai le feu à la muraille de Tyr, et il dévorera ses palais.

11 Ainsi a dit l'Eternel : à cause de trois crimes d'Edom, même à cause de quatre, je ne rappellerai point cela; [mais je le ferai] parce qu'il a poursuivi son frère avec l'épée, et qu'il a altéré ses compassions, et que sa colère déchire continuellement, et qu'il garde sa fureur à toujours.

12 Et j'enverrai le feu en Téman, et il dévorera les palais de Botsra.

13 Ainsi a dit l'Eternel : à cause de trois crimes des enfants de Hammon, même à cause de quatre, je ne rappellerai point cela; [mais je le ferai] parce que pour élargir leurs bornes ils ont fendu en Galaad le ventre des femmes enceintes.

14 Et j'allumerai le feu, avec alarme au jour de la bataille, avec tourbillon au jour de la tempête, en la muraille de Rabba, et il dévorera ses palais.

15 Et leur Roi ira en captivité, et avec lui les principaux de son pays, a dit l'Eternel.

Komentimi

 

Carmel

  

In Isaiah 16:10, this signifies the spiritual church and its good. (Arcana Coelestia 1971[4])

In Isaiah 35:2, this signifies the celestial church.

(Referencat: Apocalypse Explained 376 [1-40])


Nga veprat e Swedenborg

 

Arcanes Célestes #1198

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

1198. Ils sont sortis signifie que chez ceux-ci les connaissances sont des scientifiques : la preuve en est dans ce qui a été dit jusqu'à présent. Il n'est pas dit qu'ils ont été engendrés par ceux qui avaient eux-mêmes été engendrés par l'Egypte, mais il est dit qu'ils sont sortis d'eux ; cela vient de ce qu'ils ne sont pas d'un caractère à raisonner sur les spirituels et les célestes d'après les sciences naturelles, et à se former ainsi des points de doctrine, comme ceux dont il a été précédemment question ; mais ils puisent ailleurs les connaissances de la foi, et ils ne les savent et ne les retiennent dans leur mémoire a nulle autre fin que celle d'après laquelle ils apprennent les autres choses, dont ils ne s'occupent absolument que pour les savoir, à moins que ce ne soit pour être élevés aux honneurs et obtenir d'autres avantages semblables. Ainsi la science des connaissances de la foi a été séparée de la science des choses naturelles, au point que ces deux sciences communiquent à peine entre elles ; c'est pour cela qu'il est dit qu'ils sont sortis d'eux, et non pas qu'ils ont été engendrés par eux. Les Philistins, étant tels, ne peuvent que pervertir aussi les connaissances de la foi par les raisonnements qu'ils font sur elles, et de la se former de faux points de doctrine ; aussi sont-ils du nombre de ceux qui peuvent difficilement être régénérés et recevoir la charité, tant parce qu'ils sont incirconcis de cœur, que parce que les principes du faux et par suite la vie de leur entendement y mettent empêchement et obstacle.

  
/ 10837