Bibla

 

Joel 3

Studimi

   

1 "Poslije ovoga izlit ću Duha svoga na svako tijelo, i proricat će vaši sinovi i kćeri, vaši će starci sanjati sne, a vaši mladići gledati viđenja.

2 Čak ću i na sluge i sluškinje izliti Duha svojeg u dane one.

3 Pokazat ću znamenja na nebu i zemlji, krv i oganj i stupove dima."

4 Sunce će se prometnut' u tminu a mjesec u krv, prije nego svane Jahvin dan, velik i strašan.

5 Svi što prizivaju ime Jahvino spašeni će biti, jer će na brdu Sionu i u Jeruzalemu biti spasenje, kao što Jahve reče, a među preživjelima oni koje Jahve pozove.

   

Nga veprat e Swedenborg

 

Apocalypse Revealed #651

Studioni këtë pasazh

  
/ 962  
  

651. And threw it into the great winepress of the wrath of God. This symbolizes an examination of the character of the people's works, revealing that their works were evil.

To throw clusters of grapes into a winepress means, symbolically, to examine people's works, for clusters of grapes symbolize works (see no. 649 above). But because the winepress is called the great winepress of the wrath of God, it symbolizes a finding that their works were evil; for the wrath of God is predicated of evil (no. 635).

A winepress symbolizes examination because in presses the juice is expressed from grapes, and oil from olives, and one perceives the character of the grapes and olives from the juice and oil expressed. Moreover, because the vineyard symbolizes the Christian Church, and its clusters of grapes the people's works, therefore throwing the clusters into a winepress symbolizes an examination among people in the Christian Church. But because they have divorced faith from charity and made faith saving without the works of the law, and because a faith divorced from charity produces only evil works, the winepress is therefore called the great winepress of the wrath of God.

An examination of people's works is symbolized also by a winepress in the following passages:

My beloved had a vineyard on a fruitful hill. He... planted it with a choice vine. He also... hewed out a winepress in it; and he expected it to produce good grapes, but it produced wild grapes. (Isaiah 5:1-2)

Put in the sickle, for the harvest is ripe. ...go down, for the winepress is full, the vats have overflowed; for their wickedness is great. (Joel 3:13)

The threshing floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall deceive them. (Hosea 9:1-2)

The plunderer has fallen on... your grape harvest... I have caused wine to fail from the winepress; no one will tread with joyous shouting. There is no joyous shouting! (Jeremiah 48:32-33)

...a householder... planted a vineyard..., and dug in it a wine-press..., and leased it to farmers... (Matthew 21:33)

But they killed the servants he sent to them, and finally killed his son. 1

A winepress mentioned in Joel refers to goods of charity from which spring truths of faith:

Rejoice, you children of Zion... The threshing floors are full of grain, and the presses overflow with new wine and oil. (Joel 2:23-24)

Fusnotat:

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

Nga veprat e Swedenborg

 

Apocalypse Revealed #430

Studioni këtë pasazh

  
/ 962  
  

430. The locusts in appearance. (9:7) This symbolizes the appearance and likeness of those people who affirmed in themselves a faith divorced from charity.

The appearance symbolizes their appearance in a representative image. Locusts symbolize falsities of the lowest sort (no. 424); and because falsities are inseparable from the people who possess them, those people too are symbolically meant by locusts.

That locusts mean people who have affirmed in themselves faith alone, or the falsities of those people, was made clearly apparent to me from seeing church elders who espoused that faith embracing and kissing those who looked like locusts, and wishing to invite them into their homes. For likenesses, which are forms representative of the affections and thoughts of angels and spirits in the spiritual world, seem to be alive, in like manner as animals, birds and fish, as previously described.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.