Bibla

 

如申命记 24

Studimi

   

1 若娶妻以後,見他有甚麼不合理的事,不喜悅他,就可以休書交在他中,打發他離開夫家。

2 離開夫家以後,可以去嫁別

3 後夫若恨惡他,休書交在他中,打發他離開夫家,或是娶他為妻的後夫死了

4 打發他去的前夫不可在婦人玷污之再娶他為妻,因為這是耶和華所憎惡的;不可使耶和華─你所賜為業之被玷污了。

5 新娶妻之不可從軍出征,也不可託他辦理甚麼公事,可以在家清閒年,使他所娶的妻快活。

6 不可拿人的全盤磨石或是上磨石作當頭,因為這是拿人的命作當頭。

7 若遇見拐帶以色列中的一個弟兄,當奴才待他,或是了他,那拐帶的就必治。這樣,便將那惡從你們中間除掉。

8 在大痲瘋的災病上,你們要謹慎,照祭司利未人一切所指教你們的留意遵行。我怎樣吩咐他們,你們要怎樣遵行。

9 當記念出埃及後,在上,耶和華─你向米利暗所行的事。

10 給鄰舍,不拘是甚麼,不可進他家拿他的當頭。

11 要站在外面,等那向你貸的把當頭拿出來交給你。

12 他若是窮,你不可留他的當頭過夜。

13 日落的時候,總要把當頭還他,使他用那件衣服蓋著睡覺,他就為你祝福;這在耶和華─你面前就是你的了。

14 困苦窮乏的雇工,無論是你的弟兄或是在你城裡寄居的,你不可欺負他。

15 要當日他工價,不可等到日落─因為他窮苦,把心放在工價上─恐怕他因你求告耶和華,罪便歸你了。

16 不可因子殺父,也不可因父殺子;凡被殺的都為本身的罪。

17 你不可向寄居的和孤兒屈枉正直,也不可拿寡婦的衣裳作當頭。

18 要記念你在埃及作過奴僕。耶和華─你的從那裡將你救贖,所以我吩咐你這樣行。

19 你在田間收割莊稼,若忘下一,不可回去再取,要留給寄居的與孤兒寡婦。這樣,耶和華─你必在你裡所辦的一切事上賜福與你。

20 你打橄欖樹,枝上剩下的,不可再打;要留給寄居的與孤兒寡婦。

21 你摘葡萄園的葡萄,所剩下的,不可再摘;要留給寄居的與孤兒寡婦。

22 你也要記念你在埃及作過奴僕,所以我吩咐你這樣行。

   

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcana Coelestia #5135

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

5135. 'For I have indeed been taken away by theft' means that evil caused celestial things to become alienated. This is clear from the representation of 'Joseph', who says this about himself, as the celestial within the natural, dealt with in 5086, 5087, 5106, and consequently the celestial things there; and from the meaning of 'being taken away by theft' as undergoing alienation caused by evil. For 'to commit theft' means to alienate, while 'theft' itself means the evil which causes alienation, as well as meaning evil which lays claim to the things existing there in the natural. 'Theft' means an alienation caused by evil that happens in the place which such evil takes possession of; for it expels everything good and true and fills up that place with evils and falsities. 'Theft' also means its laying claim to what belongs to others; for it takes to itself everything good and true in that place and makes such its own as well as attaching it to evils and falsities. But to enable anyone to know what is meant by 'theft' in the spiritual sense, a statement must be made about what happens to evils and falsities when they enter in and take possession of a place, and also when they lay claim to everything good and true there.

[2] From infancy to childhood, and sometimes on into early youth, a person is absorbing forms of goodness and truth received from parents and teachers, for during those years he learns about those forms of goodness and truth and believes them with simplicity - his state of innocence enabling this to happen. It inserts those forms of goodness and truth into his memory; yet it lodges them only on the edge of it since the innocence of infancy and childhood is not an internal innocence which has an influence on the rational, only an external one which has an influence solely on the exterior natural, 2306, 3183, 3494, 4563, 4797. When however the person grows older, when he starts to think for himself and not, as previously, simply in the way his parents or teachers do, he brings back to mind and so to speak chews over what he has learned and believed before, and then he either endorses it, has doubts about it, or refuses to accept it. If he endorses it, this is an indication that he is governed by good, but if he refuses to accept it, that is an indication that he is governed by evil. If however he has doubts about what he has learned and believed before, it is an indication that he will move subsequently either into an affirmative attitude of mind or else into a negative one.

[3] The truths that a person learns and believes in his earliest years when he is a young child but which later on he either endorses, has doubts about, or refuses to accept, are in particular these: There is God, and He is one; He created everything; He rewards those who do what is good and punishes those who do things that are bad; there is life after death, when the bad go to hell and the good go to heaven, and so there is a hell and a heaven; the life after death lasts for ever; also, people ought to pray every day and to do so in a humble way; they ought to keep the sabbath day holy, honour their parents, and not commit adultery, kill, or steal; and many other truths like these. Such truths are learned and absorbed by a person from earliest childhood; but if, when he starts to think for himself and to lead his own life, he endorses them, adding to them further truths of a more interior kind, and leads a life in conformity with them, all is well with him. But if he starts to disobey them, refusing at length to accept them, then even though outwardly he leads a life in conformity with them, because the law and society expect him to do so, he is governed by evil.

[4] This evil is what is meant by 'theft', to the extent that thief-like it usurps the position held previously by good. With many people it is thief-like to the extent that it takes away the forms of goodness and truth previously there and uses them to lend support to evils and falsities. So far as is possible with these people the Lord removes the forms of goodness and truth absorbed in early childhood from where these are to a more internal position, where - within the interior natural - He stores them away for future use. These forms of goodness and truth that are stored away within the interior natural are meant in the Word by 'the remnant', dealt with in 468, 530, 560, 561, 660, 661, 1050, 1738, 1906, 2284. But if evil steals the forms of goodness and truth there and uses them to lend support to evils and falsities, especially if it does so by the use of deceit, it destroys those remnants; for in this case it mingles evil with good, and falsity with truth, to such an extent that one cannot be separated from the other; and then a person is done for.

[5] The fact that 'theft' means the kinds of things mentioned above may be seen from the mere use of that word to refer to what constitutes a person's spiritual life. For the only riches in that life are cognitions of good and truth, and the only possessions and inheritances are the different forms of happiness in life which are gained from forms of good and from truths deriving from these. The stealing of such things, as stated above, is what 'theft' relates to in the spiritual sense, and therefore by the thefts mentioned in the Word nothing else is meant in the internal sense, as in Zechariah,

I lifted up my eyes and saw, and behold, a flying scroll. Then he said to me, This curse is going out over the face of the whole land, for everyone committing theft from now on, according to it, will be innocent, and everyone swearing falsely, according to it, will be innocent. I have cast it forth, that it may enter the house of the thief, and the house of him swearing falsely by My name, and may pass the night in his house and consume it, both its timbers and its stones. Zechariah 5:1-4.

Evil which takes away remnants of good is meant by 'one committing theft' and by 'the house of the thief', and falsity which takes away remnants of truth by 'one swearing falsely' and by 'the house of him swearing falsely'. 'The face of the whole land' stands for the whole Church, which is why the statement is made that the curse will consume the house, both its timbers and its stones - 'house' meaning the natural mind or a person so far as that mind is concerned, 3128, 3538, 4973, 5023, 'timbers' the forms of good present there, 2784, 2812, 3720, 4943, and 'stones' the truths, 643, 1298, 3720.

[6] Profanation and a consequent removal of goodness and truth are meant in the spiritual sense by the action of Achan, who took some of 'the devoted things' - a mantle of Shinar, two hundred shekels of silver, and a wedge of gold - and hid them in the earth in the middle of his tent, on account of which he was stoned and everything was burned, as described in Joshua,

Jehovah said to Joshua, Israel has sinned; they have transgressed My covenant which I commanded them, and have taken some of that which was devoted; they have committed theft, have lied, and have put it among their own vessels. Joshua 7:11, 12, 25.

'The devoted things' meant falsities and evils, which were not on any account to be mixed with anything holy. 'A mantle of Shinar, two hundred shekels of silver, and a wedge of gold' in the spiritual sense are specific types of falsity. 'Hiding them in the earth in the middle of the tent' meant a mingling with things that are holy - for 'a tent' means that which is holy, see 414, 1102, 1566, 2145, 2152, 3312, 4128, 4391, 4599. Such was the meaning of the declaration that they had committed theft, lied, and put [what was devoted] among their own vessels; for 'vessels' means holy truths, 3068, 3079, 3316, 3318.

[7] In Jeremiah,

I will bring the disaster 1 of Esau upon him, the time I will visit him. If grape-gatherers come to you, will they not leave grape-gleanings? if thieves in the night, will they not destroy a sufficiency? I will strip Esau bare, I will uncover his secret places, and he will not be able to be concealed. His seed has been laid waste, and his brothers, and his neighbours; and he is no more. Jeremiah 49:8-10.

'Esau' stands for the evil of self-love to which falsities have been allied, 3322. The destruction by this evil of the remnants of good and truth is meant by the statements that 'thieves in the night will destroy a sufficiency' and that 'his seed has been laid waste, also his brothers and his neighbours, and he is no more'. 'Seed' stands for truths which are those of faith grounded in charity, 1025, 1447, 1610, 1940, 2848, 3038, 3310, 3373; 'brothers' for forms of good which are those of charity, 367, 2360, 2508, 2524, 3160, 3303, 3459, 3815, 4121, 4191; 'neighbours' for the adjoining and related forms of truth and good which belong to it.

[8] A similar reference to Esau occurs in Obadiah,

If thieves come to you, if those who overturn in the night - how you will have been cut off! - will they not steal that which is enough for themselves? If grape-gatherers come to you, will they not leave some clusters? Obad. verse 5.

'Grape-gatherers' stands for falsities which are not a product of evil. These falsities do not destroy the forms of goodness and truth - that is, the remnants - stored away by the Lord in a person's interior natural. But falsities that are the product of evils do destroy them, for they steal forms of truth and good and also use them, through misapplication of them, to lend support to evils and falsities.

[9] In Joel,

A great and mighty people, like heroes they will run, like men of war they will scale the wall; and they will pass on, every one on his way. They will run about the city, they will run on the wall, they will climb into the houses, they will go in through the windows like a thief. Joel 2:7, 9.

'A great and mighty people' stands for falsities fighting against truths, 1259, 1260; and because they fight in a mighty way, by destroying truths, they are spoken of as 'heroes' and 'like men of war'. 'The city' through which they are said to run about stands for matters of doctrine regarding truth, 402, 2268, 2449, 2712, 2943, 3216; 'the houses which they will climb into' stands for the forms of good which they destroy, 710, 1708, 2048, 2233, 3128, 3652, 3720, 4982; 'the windows which they will go through' stands for intellectual concepts and for reasonings derived from these, 655, 658, 3391. This being so, those falsities are compared to a thief because they usurp the position held previously by truths and forms of good.

[10] In David,

Since you hate discipline and cast away My words behind you, if you see a thief you run with him, and your part is with adulterers. You open your mouth towards evil, and with your tongue you frame deceit. Psalms 50:17-19.

This refers to someone wicked, 'running with a thief' standing for his use of falsity to alienate truth from himself.

[11] In Revelation,

They did not repent of their murders, or of their enchantments, or of their whoredoms, or of their thefts. Revelation 9:21.

'Murders' stands for evils which destroy forms of good, 'enchantments' for falsities from these which destroy truths, 'whoredoms' for falsified truths, 'thefts' for forms of good that have consequently been alienated.

[12] In John,

Truly, truly, I say to you, he who does not enter by the door into the sheepfold but climbs in by another way, that man is a thief and a robber. But he who enters by the door is the shepherd of the sheep. I am the door; if anyone enters through Me he will be saved, and will go in, and will go out, and will find pasture. The thief does not come except to steal and to kill and to destroy. John 10:1-2, 8-10.

'A thief' in this instance also stands for the evil of merit-seeking, for anyone who takes away from the Lord that which is His and claims it as his own is called 'a thief'. This evil closes the path so as to prevent the flow of good and truth from the Lord, for which reason it is referred to as 'killing and destroying'. Much the same is meant in the Ten Commandments, at Deuteronomy 5:19, by You shall not steal, 4174. From all this one may see what is meant in the spiritual sense by the laws laid down in the Jewish Church regarding thefts, such as those at Exodus 21:16; 22:1-4; Deuteronomy 24:7; for all laws in that Church had their origin in the spiritual world, and they therefore correspond to the laws of order which exist in heaven.

Fusnotat:

1. Reading Exitium (disaster) - which Swedenborg has in his rough draft, and also in another place where he quotes this verse - for Exitum (departure)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcana Coelestia #2649

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

2649. 'On the day when he was to wean Isaac' means a state of separation. This is clear from the meaning of 'day' as state, dealt with in 23, 487, 488, 493, 893, and from the meaning of 'being weaned' as being separated, dealt with in 2647. Verse 1 onwards of this chapter has dealt in the following order with the Lord's Divine Essence united to His Human Essence:

The presence of the Divine within the Human, for the sake of the two being united, verse 1.

The presence of the Human within the Divine, and thus a reciprocal union, dealt with in 2004, verse 2,

From that union the Human was made Divine, verse 3.

This was effected gradually and constantly while the Lord lived in the world, verse 4.

It started to be effected when the rational was in a state to receive, verse 5.

The nature of the state of union is described, together with the arcana of that state, verses 6-7.

Now reference follows, and is continued through to verse 12, to the separation of the human received from the mother. That separation is meant in this present verse by 'the weaning of Isaac', and in those that follow it is represented by Hagar's son being cast out of the house. And because the union of the Lord's Divine with His Human, and of the Human with the Divine, is the marriage itself of Good and Truth, and from this marriage is derived the heavenly marriage, which is the same as the Lord's kingdom, mention is therefore made of 'a great feast which Abraham made when Isaac was weaned', by which is meant the first stage of that marriage or the first union. Unless this 'feast', and also the weaning, had had some hidden meaning, it would never have been mentioned.

[2] Since the subject which follows now is the separation of the first human which the Lord had from the mother and the total casting off of it ultimately, it should be recognized that right to the end of His life when He was glorified the Lord gradually and constantly separated from Himself and cast off that which was merely human. That is to say, He cast off that which He had derived from the mother, until ultimately He was no longer her son but the Son of God not only in conception but also in birth, and so was one with the Father and was Jehovah himself. The truth that He separated from Himself and cast off the whole of the human received from the mother, insomuch that He was her son no longer, is plainly evident from the Lord's own words in John,

When the wine failed, the mother of Jesus said to Him, They have no wine. Jesus said to her, O woman, What have you to do with Me? John 2:3-4.

In Matthew,

Someone said, Behold, Your mother and Your brothers are standing outside asking to speak to You. But Jesus answering said to the one who had told Him, Who is My mother, and who are My brothers? And stretching out His hand over His disciples He said, Behold My mother and My brothers; for whoever does the will of My Father who is in heaven is My brother, and sister, and mother. Matthew 12:47-50; Mark 3:32-35; Luke 11:27-28.

In Luke,

A certain woman lifting up her voice out of the crowd 1 said to Him, Blessed is the womb that bore You, and the breasts that You sucked. But Jesus said, Blessed are those who hear the word of God and keep it. Luke 11:27-28.

[3] Here, when the woman referred to His mother, the Lord spoke of those mentioned in the preceding quotation. That is to say, He spoke of 'whoever does the will of My Father is My brother, sister, and mother', which amounts to the same as saying, 'Blessed are those who hear the word of God and keep it'. In John,

Jesus seeing his mother, and the disciple whom He loved standing by, said to His mother, O woman, behold your son! Then He said to the disciple, Behold your mother! From that hour therefore the disciple took her to his own home. John 19:26-27.

From these words it is evident that the Lord spoke to her according to what she was thinking when she saw Him on the Cross - though He does not call her mother but woman - and that He gave the name mother instead to those meant by the disciple; hence His words to the disciple, Behold your mother! The matter is plainer still from the Lord's own words in Matthew,

Jesus questioned the Pharisees saying, What do you think about the Christ? Whose son is He? They said to Him, David's. He said to them, How is it then that David in the spirit calls Him Lord, saying, The Lord said to my Lord, Sit at My right hand until I make Your enemies Your footstool. If therefore David calls Him Lord, how is He his son? And no one was able to answer Him a word. Matthew 22:41-end; Mark 12:35-37; Luke 20:42-44.

Accordingly He was no longer David's son as to the flesh.

[4] As regards the separation and casting off of the human from the mother, it must be added that they have no conception of this who entertain merely bodily ideas about the Lord's Human and think of it as they do of the human of any other. To such people these matters are as a consequence stumbling-blocks. They do not know that as is the life so is the person, and that the Divine Being (Esse) of life, or Jehovah, was the Lord's from conception and that a similar Being (Esse) of life manifested itself within His Human through union.

Fusnotat:

1. literally, the people

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.