Bibla

 

利未记 20

Studimi

   

1 耶和华摩西

2 你还要晓谕以色列人:凡以色列人,或是在以色列中寄居的外,把自己的儿女献摩洛的,总要治他;本要用石头把他打

3 我也要向那变脸,把他从民中剪除;因为他把儿女献摩洛,玷污我的所,亵渎我的名。

4 把儿女献摩洛,本若佯为不见,不把他治死,

5 我就要向这和他的家变脸,把他和一切随他与摩洛行邪淫的都从民中剪除。

6 人偏向交鬼的和行巫术的,随他们行邪淫,我要向那人变脸,把他从民中剪除。

7 所以你们要自洁成圣,因为我是耶和华─你们的

8 你们要谨守遵行我的律例;我是叫你们成圣耶和华

9 凡咒骂父母的,总要治他;他咒骂了父母,他的罪要归到他身上。(罪原文作血;本章同)

10 与邻舍之妻行淫的,奸夫淫妇都必治死。

11 与继母行淫的,就是羞辱了他父亲,总要把他们治死,罪要归到他们身上。

12 与儿妇同房的,总要把他们;他们行了逆伦的事,罪要归到他们身上。

13 若与男人苟合,像与女人一样,他们行了可憎的事,总要把他们治死,罪要归到他们身上。

14 若娶妻,并娶其母,便是大恶,要把这三焚烧,使你们中间免去大恶。

15 若与淫合,总要治他,也要杀那

16 女人若与亲近,与他淫合,你要杀那女人和那,总要把他们治死,罪要归到他们身上。

17 若娶他的姊妹,无论是异母同父的,是异父同母的,彼此见了下体,这是可耻的事;他们必在本民的眼前被剪除。他露了姊妹的下体,必担当自己的罪孽。

18 妇人有月经,若与他同房,露了他的下体,就是露了妇人的血源,妇人也露了自己的血源,必从民中剪除。

19 不可露姨母或是姑母的下体,这是露了骨肉之亲的下体;二人必担当自己的罪孽。

20 若与伯叔之妻同房,就羞辱了他的伯叔;二要担当自己的罪,必无子女而

21 若娶弟兄之妻,这本是污秽的事,羞辱了他的弟兄;二必无子女。

22 所以,你们要谨守遵行我一切的律例典章,免得我领你们去的那把你们吐出。

23 我在你们面前所逐出的国民,你们不可随从他们的风俗;因为他们行了这一切的事,所以我厌恶他们。

24 但我对你们说过,你们要承受他们的,就是我要赐你们为业、流奶与蜜之。我是耶和华─你们的,使你们与万民有分别的。

25 所以,你们要把洁净和不洁净的禽分别出来;不可因我给你们分为不洁净的禽,或是滋生在地上的活物,使自己成为可憎恶的。

26 你们要归我为圣,因为我─耶和华是圣的,并叫你们与万民有分别,使你们作我的民。

27 无论女,是交鬼的或行巫术的,总要治他们。必用石头把他们打,罪要归到他们身上。

   

Nga veprat e Swedenborg

 

Apocalypse Explained #142

Studioni këtë pasazh

  
/ 1232  
  

142. (Verse 15) So hast thou also them that hold the doctrine of the Nicolaitanes, which thing I hate. That this signifies those who separate good from truth, or charity from faith, which is contrary to Divine order, is evident from what was said and shown above, n. 107, where similar words occur. To which must be added, that those who separate truth from good, or faith from charity, turn away from themselves all influx of heaven into the good works which they do, in consequence of which their good works are not good; for heaven flows in, that is the Lord, through heaven, into the good of man's love, therefore he who casts out the good of charity from the doctrine of the church, and instead of it receives only those things which are said to belong to faith, is excluded from heaven, the truths pertaining to him not having life. And it is the life of truth, which is good, that conjoins, but not truth without life, or faith without charity. (But more may be seen concerning these things in The Doctrine of the New Jerusalem, where it treats concerning charity, n. 84-107, and concerning faith, n. 108-122.)

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Nga veprat e Swedenborg

 

Arcana Coelestia #10109

Studioni këtë pasazh

  
/ 10837  
  

10109. 'And they shall eat those things containing what has been expiated' means the making of good their own by those who have been purified from evils and consequent falsities. This is clear from the meaning of 'eating' as making one's own, dealt with above in 10106; and from the meaning of 'what has been expiated' as that which has been purified from evils and consequent falsities, dealt with in 9506. The words 'purified from evils and consequent falsities' are used because falsities as well as truths exist with those ruled by evil, and also falsities as well as truths exist with those who are governed by good. The falsities present with those ruled by evil are falsities of evil, and the truths present with them are falsified truths, which are dead. But the falsities present with those governed by good are accepted as truths, for those falsities are tempered by the good and put to good and useful purposes, and the truths present with them are the truths of good, which are alive. Regarding both kinds of falsity and truth, see what has been shown in 2243, 2408, 2863, 4736, 4822, 6359, 7272, 7437, 7574, 7577, 8051, 8137, 8138, 8149, 8298, 8311, 8318 (end), 9258, 9298.

[2] Since 'eating the holy things containing what has been expiated' means the making of good their own by those who have been purified from evils and consequent falsities, anyone unclean was strictly forbidden to eat of those things; for uncleanness means defilement by evils and consequent falsities. For the situation is that as long as a person is steeped in evils and consequent falsities good cannot by any means be made his own. This is because evil comes up from hell and good comes down from heaven, and where hell is heaven cannot be, since they are diametrically opposed to each other. Therefore to make a place for heaven - that is, for good from heaven - hell, that is, evil from hell, must be removed. From this it may be seen that good cannot by any means be made a person's own as long as he is ruled by evil. By making good his own the implanting of good in the will should be understood, for good cannot be said to have been made a person's own until it becomes part of his will. A person's will is the actual person, and his understanding also, to the extent that it derives from the will. For what is part of the will forms part of the person's love and consequently his life, since what a person wills he loves and calls good, and also when it is done by him it is felt to be such. The situation is different with those things which are part of the understanding but not at the same time part of the will. It should also be recognized that when a person is said to make good his own, no more should be understood than his ability to receive good from the Lord, an ability he is endowed with through regeneration. Consequently good as it exists with a person is not that person's; rather it is the Lord's with him. And he is maintained in it to the extent that he allows himself to be withheld from evils. The impossibility for good to become a person's own, that is, for it to be transmitted to him, as long as he is ruled by evil was the reason for the prohibition which prevented one who was unclean from eating the flesh and the bread of a sacrifice; for that eating represented making good one's own, as stated above.

[3] Those who were unclean were forbidden on pain of death to eat from holy offerings, as is clear in Moses,

Everyone who is clean shall eat flesh. The soul who eats the flesh of sacrifices while uncleanness is on him shall be cut off from his people. The soul who touches anything unclean - the uncleanness of a human being or an unclean beast or any unclean creeping thing whatever - and eats of the flesh of the eucharistic sacrifice shall be cut off from [his] people. Leviticus 7:19-21.

All those outward kinds of uncleanness represented inward kinds, which are a person's evils; and they are evils present in his will, having been made his own by the life he actually leads.

[4] This matter is described further elsewhere in Moses,

Any man of the seed of Aaron who is a leper or suffers a discharge shall not eat of the holy things until he has been made clean. Whoever has touched anything made unclean by a corpse 1 , [or any] man who has had an emission of semen 2 , or [any] man who has touched any creeping thing by which he is defiled, or [has touched] a person by whom any one is defiled, as to all his uncleanness - the soul who has touched that thing shall be unclean until evening and not eat of the holy things. But when he has washed his flesh with water, and the sun has gone down, he shall be clean; and afterwards he shall eat of the holy things, because it is his bread. No outsider shall eat what is holy; a stranger staying with a priest, or a hired servant, shall not eat what is holy. If the priest buys a soul - a buying with his silver - [that soul] may eat of it, and one who is born in his house; these shall eat of his bread. When a priest's daughter has married a man, an outsider, she shall not eat of the heave offering of holy things. But if the priest's daughter has been made a widow or divorced and has no seed, and has indeed returned to her father's house, as in her youth, she shall eat of her father's bread. Leviticus 22:1-16.

All these rules, it is plainly evident, serve to mean more internal considerations, that is, they imply the transmission of holy things to those in a receptive state of mind, who then make those things their own. The rule that no outsider could eat the holy things meant, not those who do not acknowledge the Lord within the Church, thus not those with whom none of the Church's truth and good exists. The rule that no stranger or hired servant could eat them meant, neither those with whom natural good exists devoid of the good of faith, nor those who do good for the sake of reward. The rule that those bought with silver and those born in the house could eat them meant, those who have been converted, and those with whom the Church's truth and good exists as the result of faith and love. The rule that a priest's daughter married to a man who was an outsider could not eat them meant that the good which had not been wedded to the Church's truths [but to something other] could not make the holy things of the Church its own. The rule however that a widow or a divorcee who had no seed could eat them meant that good can be made one's own after the removal of things which do not belong to the Church, provided that no notions have been hatched or born out of that union that have become an integral part of one's faith. The fact that such considerations are meant is evident from the internal sense of these specific rules.

[5] But hereditary evils do not prevent anyone from making good his own. This consideration too is described in Moses,

No man of the seed of Aaron in whom there is a blemish shall approach to offer the bread of God - no man who is blind, lame, mutilated, or [has a limb] too long; none who has a broken foot or hand, is a hunchback, is bruised, has a defect in his eye, has scabs, has warts, or has a crushed testicle. He shall not approach to offer the bread of his God; but he shall eat the bread of God from among the most holy and the holy things. Leviticus 21:17-23.

These defects, as has been stated, serve to mean hereditary evils, some specific evil being meant by each particular defect. The reason why these men should not offer bread or approach the altar as priests was that if they did so the people would catch sight of those imperfections or ills, and in what was caught sight of some representation would take shape, none of which would happen if those defects remained hidden. For although a priest, Levite, or the people were unclean inwardly, they were nevertheless called clean and also thought to be sanctified, provided that outwardly they were washed and looked clean.

Fusnotat:

1. literally, anything unclean on account of the soul

2. literally, a man from whom the lying together of semen (i.e. semen from sexual intercourse) has gone out

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.