From Swedenborg's Works

 

The White Horse #1

Study this Passage

  
/ 17  
  

1. IN the Book of Revelation, this is how John describes the Word 1 in regard to its spiritual or inner meaning 2 :

"I saw heaven opened, and behold, a white horse. And the one who sat on it was called faithful and true, and with justice he judges and makes war. His eyes were a flame of fire, and on his head were many gems. He had a name written that no one knew except him. He was clothed with a robe dipped in blood, and his name is called the Word of God. The armies in heaven, clothed in fine linen, white and clean, followed him on white horses. He has on his robe and on his thigh a name written: King of Kings and Lord of Lords." (Revelation 19:11, 12, 13, 14, 16)

Only from the inner meaning can anyone know what these particular details involve. It is obvious that each one represents and means something — the heaven that is opened; the horse that is white; the one who sat on it; his judging and making war justly; his eyes being a flame of fire; his having many gems on his head; his having a name that no one knew except him; his being clothed with a robe dipped in blood; the armies in heaven, clothed in fine linen, white and clean, following him on white horses; and his having a name written on his robe and on his thigh. It says plainly that this is the Word and that it is the Lord 3 who is the Word, since it says “his name is called the Word of God” and then says “he has on his robe and on his thigh a name written: King of Kings and Lord of Lords.”

[2] If we interpret the individual words, we can see that this is describing the spiritual or inner meaning of the Word. Heaven being opened represents and means that the inner meaning of the Word is seen in heaven and therefore is seen by people in this world to whom heaven has been opened. 4 The horse that is white represents and means an understanding of the Word in regard to its deeper contents (the reason for this meaning of the white horse will become clear in what follows). Unquestionably, the one who sat on the horse is the Lord as the Word and is therefore the Word, since it says “his name is called the Word of God.” He is described as faithful and judging justly because he is good, and he is described as true and making war justly because he is true, since the Lord himself is justice. His eyes being a flame of fire means the divine truth that comes from the divine goodness of his divine love. His having many gems on his head means all the types of goodness and truth that belong to faith. His having a name written that no one knew except him means that what the Word is like in its inner meaning is seen by no one except him and those to whom he reveals it. His being clothed with a robe dipped in blood means the Word in its literal meaning, which has suffered violence. The armies in heaven that followed him on white horses mean the people who have an understanding of the deeper contents of the Word. Their being clothed in fine linen, white and clean, means that these people have an awareness of truth that comes from doing good. His having a name written on his robe and on his thigh means what is true and what is good, and what that truth and goodness are like.

[3] We can see from this and from what precedes and follows [this passage in the Word] that we have here a prediction that around the last time of the church 5 the spiritual or inner meaning of the Word will be opened. What will happen then is described in verses 17, 18, 19, 20, 21.

There is no need to demonstrate here that this is the meaning of these words, since the details have been explained in Secrets of Heaven 6 as follows:

The Lord is the Word because he is divine truth: 2533, 2813, 2894, 5272, 8535. The Word is divine truth: 4692, 5075, 9987. It says that the one who sat on the horse judges and makes war justly because the Lord is justice; the Lord is called “justice” because he saved the human race by his own power: 1813, 2025, 2026, 2027, 9715, 9809, 10019, 10152. Justice is a form of merit that belongs to the Lord alone: 9715, 9979. His eyes being a flame of fire means divine truth that comes from the divine goodness of his divine love, because eyes mean understanding and mean the truth that belongs to faith: 2701, 44034421, 45234534, 6923, 9051, 10569; and a flame of fire means the goodness of love: 934, 4906, 5215, 6314, 6832. The gems on his head mean all the types of goodness and truth that belong to faith: 114, 3858, 6335, 6640, 9863, 9865, 9868, 9873, 9905. His having a name written that no one knew except him means that no one sees what the Word is like in its inner meaning except him and those to whom he reveals it, because the name means what the named thing is really like: 144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3006, 3237, 3421, 6674, 9310. His being clothed with a robe dipped in blood means the Word in its literal meaning, which has suffered violence, because a garment means truth since truth clothes what is good: 1073, 2576, 5248, 5319, 5954, 9212, 9216, 9952, 10536 (and this has particular reference to the most external forms of truth and therefore to the Word in its letter: 5248, 6918, 9158, 9212); and because blood means the violence inflicted on what is true by what is false: 374, 1005, 4735, 5476, 9127. The armies in heaven that followed him on white horses mean the people who have an understanding of the deeper contents of the Word, because armies mean people who have the understanding of truth and the love for doing good that are characteristic of heaven and the church: 3448, 7236, 7988, 8019; a horse means understanding: 3217, 5321, 6125, 6400, 6534, 6534, 7024, 8146, 8381; and white means truth that is in heaven’s light 7 and therefore means deeper truth: 3301, 3993, 4007, 5319. Their being clothed in fine linen, white and clean, means that these people have an awareness of truth that comes from doing good, because linen or fine linen means truth of a heavenly origin, which is truth arising from what is good: 5319, 9469. His having a name written on his robe and on his thigh means what is true and what is good, and what that truth and goodness are like, because a robe means what is true and a name means what that truth is like (as noted above), and the thigh means goodness that comes from love: 3021, 4277, 4280, 9961, 10488. King of Kings and Lord of Lords is the Lord in respect to divine truth and in respect to divine goodness. The Lord is called “King” because of his divine truth: 3009, 5068, 6148. He is called “Lord” because of his divine goodness: 4973, 9167, 9194.

We can see from this what the Word is like in its spiritual or inner meaning and that there is not a word in it that does not mean something spiritual, something about heaven and the church.

Footnotes:

1. On Swedenborg’s use of the term “the Word” for biblical material, see note 7 in New Jerusalem 1, as well as his list of books contained in the Word in White Horse 16. [Editors]

2. On the use of the terms “spiritual meaning” and “inner meaning” in Swedenborg’s exegesis of the Bible, see White Horse 9, and also note 1 in New Jerusalem 107. See also the fuller description of inner meaning in the later part of note 7 in New Jerusalem 1. [Editors]

3. On Swedenborg’s use of the term “the Lord” to refer to Jesus Christ as God, see note 10 in New Jerusalem 1. [Editors]

4. In Swedenborg’s usage, the notion of heaven’s being open to an individual has two distinct but nonexclusive meanings. It can be applied to those who have had their spiritual senses opened so that they can actually see and hear what takes place in heaven. It can also be applied to “people who love and therefore believe in the Lord” (Secrets of Heaven 2760:2), and more generally to “people who devote themselves to the goodness and truth that come from [heaven]” (Secrets of Heaven 2851:2). To put the latter meaning more simply, heaven is opened to those who are living spiritually rather than materialistically. In the present passage, the latter meaning seems to be intended more than the former, though the former is not excluded. For more detail on what opens heaven to people on earth, see Secrets of Heaven 9594, 10156; Revelation Explained (= Swedenborg 1994–1997a) 800:2, 954:2, 970:2-3. [LSW]

5. “The church” in this context refers specifically to Christianity in its various existing branches (primarily the Protestant, Roman Catholic, and Orthodox churches) as the reigning religious paradigm in the world in which Swedenborg and his intended audience lived. In White Horse 6:3 Swedenborg defines this church as existing “where the Word exists and the Lord is known by means of it, and therefore where divine truths have been revealed.” For more on the various church eras and their beginnings and endings in biblical and human history, see note 3 in New Jerusalem 4. [LSW]

6. Secrets of Heaven was published by Swedenborg in London in eight volumes between 1749 and 1756. [Editors]

7. On heaven’s light, see the notes in New Jerusalem 24 and Last Judgment 38. [Editors]

  
/ 17  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #9468

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9468. 'And twice-dyed scarlet' means mutual love. This is clear from the meaning of 'scarlet' and 'twice-dyed' as celestial truth, which is the same thing as the good of mutual love. There are two kingdoms into which the angelic heaven is divided, the celestial kingdom and the spiritual kingdom. In both there is an internal and an external, the internal in the celestial kingdom being the good of love to the Lord and the external the good of mutual love. This external good is what 'twice-dyed scarlet' serves to mean, 'scarlet' the actual good and 'twice-dyed' its truth. But in the spiritual kingdom the internal is the good of charity towards the neighbour and the external the good of obedience that is the product of faith. 'Twice-dyed scarlet' means the good of mutual love and its truth on account of its appearance in the next life; for when the sphere of that good and truth is revealed visually in the lowest heaven it appears there as the colour scarlet. For what comes down from the celestial heaven and appears on a lower level begins as flaming red but is turned into scarlet on the lower level by the whiteness of light in the middle heaven through which it passes. This explains why twice-dyed scarlet was to be used among the other colours on the curtains of the dwelling-place, Exodus 26:1, on the veil before the ark, Exodus 26:31, on the screen to the door of the tent, Exodus 26:36, on the screen to the gate of the court, Exodus 27:16, on the ephod, Exodus 28:6, on the belt, Exodus 28:8, on the breastplate of judgement, Exodus 28:15, and on the hem of the robe of the ephod, Exodus 28:33.

[2] The fact that 'twice-dyed scarlet' means the good of mutual love, which is the external good of the celestial kingdom or Church, is evident from the consideration that over the table where the loaves of the Presence were laid a twice-dyed scarlet cloth was to be spread, which was then to be covered with a covering of badger skin, Numbers 4:8. The inmost things of the celestial kingdom or Church were meant by what lay on the table, chiefly the loaves, but more external things by its coverings. This also accounts for the order in which the materials that were to be gathered together are listed, that is to say, the inmost things, which were the violet and the purple, are mentioned first; the more external things, which were the twice-dyed scarlet, the fine linen, and the wool of she-goats, are mentioned secondly; and the completely external things, which were the skins of red rams and the skins of badgers, are mentioned last. The like applies everywhere else in what follows.

[3] Since external celestial good and its truth is meant by 'twice-dyed scarlet', this colour is used to portray the outward sense of the Word and teachings derived from it. The reason for this is that the Word is Divine Truth emanating from the Lord's Divine Good, appearing as flaming light in the inmost heaven and as brilliantly white light in the middle heaven.

[4] The Word and teachings derived from the Word are portrayed in this way in the second Book of Samuel,

David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan, and entitled it, To teach the children of Judah the bow. Daughters of Israel, weep over Saul who clothed you in twice-dyed delicately, 1 who placed an ornament of gold on your apparel. 2 Samuel 1:17-18, 24.

'Clothing in twice-dyed' stands for providing with truths that go with the good of mutual love, thus with truths from a celestial origin. This prophetic utterance refers to teachings about faith separated from teachings about love and charity; that is to say, it refers to truths which are snuffed out by such a separation but are then restored by those teachings about love and charity. For by 'the Philistines', who killed Saul and Jonathan, are meant those who champion teachings about faith separated from teachings about love and charity, 3412, 3413, 8093, 8096, 8099, 8313; and 'teaching the children of Judah the bow' means providing those who are governed by the good of love and charity with the truths that compose religious teachings.

'The children of Judah' are those governed by the good of love, see 3654, 3881, 5583, 5603, 5782, 5794, 5833, 6363.

'The bow' is teachings that send out the truth, 2686, 2709.

[5] In Jeremiah,

You who have therefore been laid waste, what will you do? If you clothe yourself in twice-dyed, if you deck yourself with ornaments of gold, in vain will you make yourself beautiful. Jeremiah 4:30.

This refers to the Church when it has been laid waste. 'Clothing oneself in twice-dyed and decking oneself with ornaments of gold' means pointing out the truths of doctrine from a celestial origin and the good ways to live, consequently pointing out truths and aspects of good derived from the Word. Something similar occurs in the same prophet,

Those who ate delicacies are desolate 2 in the streets; those brought up in scarlet have embraced the dunghill. Lamentations 4:5.

'Being brought up in scarlet' stands for receiving instruction since early childhood in the good of mutual love derived from the Word.

[6] Because those things contained in the outward sense of the Word appear in heaven as the colour scarlet, for the reason stated above, people who use the outward sense of the Word to substantiate falsities arising from the evils of selfish and worldly love, thus ideas contrary to truths and forms of the good of love to the Lord and of mutual love, are said to be clothed in purple and scarlet. For their externals, being from the Word, display such an appearance; but their internals are profane. Such things are meant by 'scarlet' in John,

I saw a woman sitting on a scarlet beast, full of blasphemous names. She was clothed in purple and scarlet. Revelation 17:3-4.

This refers to Babylon, which means a religion in which the holy things of the Word are made profane by the use of them to support false ideas that favour the devilish kinds of love, which are self-love and love of the world, and so to exercise control in heaven and on earth. Like things are also meant in another part of the same book, [where it is called,]

The great city, which was clothed in fine linen and purple and scarlet, and covered 3 with gold and precious stones and pearls. Revelation 18:16.

Therefore also fine linen, purple, and scarlet are listed among Babylon's wares in Revelation 18:12.

[7] Since the outward aspect of the Word appears in heaven as the colour scarlet, and since there is an influx from heaven into the human memory, in which the things derived from the Word appear in that shade of colour, scarlet was used with objects that served as a reminder of something, as in Moses,

The children of Israel shall make for themselves a fringe on the hems of garments, and they shall put on the fringe of the hem a violet 4 thread, that by means of it they might remember all the commandments of Jehovah and do them. 5 Numbers 15:38-39.

[8] For the same reason also it was customary in ancient times, when meaningful signs were in common use, to tie on a scarlet thread as the memorial or reminder of something, as one reads about Tamar's son Zerah, 6 on whose hand the midwife tied a twice-dyed thread, Genesis 38:28, 30, and about the prostitute Rahab, who tied a scarlet thread on the window, so that the spies would remember the promise, Joshua 2:18, 21.

[9] Since a person cannot be released from evils and falsities except by means of the truths and forms of good that reside with the person from the Word, cedar wood, scarlet, and hyssop were used in cleansings from leprosy, Leviticus 14:4-7, 49-52. For 'leprosy' means truth when it has been rendered profane, and so has been falsified, 6963, and 'being cleansed' means being released from those ills by means of truths and forms of good which are derived from the Word. Scarlet was in like manner used in the preparation of the water of separation and expiation involving the red cow, Numbers 19:6; the water of separation and expiation served as well to mean purification and release from evils and falsities by means of truths and forms of good that are derived from the Word.

[10] As the majority of things in the Word can have a contrary meaning, so too can 'twice-dyed' and 'scarlet'. Then they mean falsities and evils, which are the opposites of those truths and forms of good, as in Isaiah,

Though your sins are like twice-dyed, they will be as white as snow. Though they are as red as scarlet, they will be like wool. Isaiah 1:18.

The same applies to 'red', 'blood', 'flame', and 'fire'. In the true sense they mean forms of the good of love and faith, but in the contrary sense the evils which are their opposites.

Footnotes:

1. literally, with delight

2. literally, have been laid waste

3. literally, gilded

4. In the first Latin edition and in his rough draft Swedenborg uses the word which has been rendered scarlet in the present paragraph. But the Hebrew word is that which has been rendered violet above in 9466.

5. Most of this quotation is really a paraphrase of the Hebrew.

6. The Latin says Perez.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.