From Swedenborg's Works

 

Secrets of Heaven #981

Study this Passage

  
/ 10837  
  

981. God blessed symbolizes the Lord's presence and favor, as can be seen from the symbolism of blessing.

In the Word, 1 on its surface, blessing people means enriching them with every earthly, personal benefit. This is how the Word is interpreted by all who restrict themselves to its surface meaning — Jews of the past and present, for instance, and Christians as well, today especially. 2 So they have identified and continue to identify divine blessings with wealth, an abundance of every resource, and glory for themselves.

In a deeper sense, though, blessing people means enriching them with every kind of spiritual and heavenly goodness. As the Lord is the only one who grants this kind of blessing, or is even capable of granting it, the act of blessing symbolizes the Lord's presence and favor. The Lord's presence and favor carry such a blessing with them.

[2] The word presence is used because only in charity is the Lord present, and the subject here is a regenerate spiritual person, who acts out of charity. The Lord is present in each of us, but the further we distance ourselves from neighborly love, the more the Lord's presence is absent, so to speak — which is to say, the more remote the Lord is.

The word favor is used rather than mercy because of something I believe is unknown today: people of heavenly character speak not of favor, [or grace,] but of mercy, while those of spiritual character speak not of mercy but of grace. 3 The reason for the difference is this: Heavenly people acknowledge that the human race is sheer filth, that in itself it is made of excrement and is hellish. On this account they beg the Lord for mercy, since mercy is the fitting word for people who feel this way.

[3] Spiritual people, on the other hand, might know intellectually that the human race is such, but they do not accept it internally, because they hold fast to their sense of self-sufficiency and love it. As a consequence, they have a hard time saying the word mercy but an easy time saying grace. This results from the type of humility in each of the two.

The more we love ourselves and consider ourselves capable of doing good on our own in order to earn salvation, the less able we are to plead for the Lord's mercy. The reason some are able to ask the Lord's grace, [or favor,] is that it has become a customary way of speaking. When the request is merely formal, grace contains little of the Lord, but is full of oneself. You can examine this in yourself, when you call on the Lord's grace.

Footnotes:

1. By "the Word" Swedenborg generally means the Bible — a terminology that was prominent in the world of his Lutheran upbringing. However, the particular Bible books he includes in this designation vary over time. In his earlier theological works, in three roughly parallel passages (Secrets of Heaven 10325; New Jerusalem 266; White Horse 16), he defines "the Word" as only those books of the Bible that have an inner meaning, by which he apparently means a generally hidden layer of meaning that concerns the Lord and his kingdom, running continuously behind the literal text; see Secrets of Heaven 3540:4, 9942:5. In fact, in the three parallel passages just mentioned he provides a list of the books that have an inner meaning: "The books of the Word in the Old Testament are the five books of Moses, Joshua, Judges, the two books of Samuel, the two books of Kings, David's Psalms, and the prophets — Isaiah, Jeremiah, Lamentations, Ezekiel, Daniel, Hosea, Joel, Amos, Obadiah, Jonah, Micah, Nahum, Habakkuk, Zephaniah, Haggai, Zechariah, and Malachi. Those in the New Testament are the four Gospels — Matthew, Mark, Luke, and John — and Revelation." The clear implication is that the Bible books not on this list are not part of the Word — namely, Ruth, 1, 2 Chronicles, Ezra, Nehemiah, Esther, Job, Proverbs, Ecclesiastes, and Song of Songs (Song of Solomon) in the Old Testament; all the books now included in the Apocrypha; and Acts and the Epistles in the New Testament. Nevertheless, although he never retracts these strong statements or explains that he has changed his mind, in his last theological works and manuscripts he extends the term "the Word" to apply to Acts and the Epistles as well; see True Christianity 158, 176, 585:4, 601, 675:2, 730:1; Draft for "Coda to True Christianity" (Swedenborg 1996b) §§2:3, 23:2; Draft Invitation to the New Church (Swedenborg 1996c) §47. In one of these passages, for example, he cites a phrase that is "frequently mentioned in the Word of the New Testament, both in the Gospels and in the Acts of the Apostles and their Epistles" (True Christianity 158). In two other passages, he apparently refers to Acts and the Epistles as "the Apostolic Word" (Draft for "Coda to True Christianity" [Swedenborg 1996b] §§1, 59:5; compare True Christianity 730:1). By contrast, he never overtly quotes or cites Acts or the Epistles in Secrets of Heaven. [JSR]

2. The idea that Scripture possesses an inner meaning was widely held in early times, but was growing less popular by Swedenborg's day. On older interpretations of the Bible's inner meaning, see note 3 in §1 and note 1 in §606. See also notes 85, 309 below. In this specific instance, however, Swedenborg may be criticizing a materialistic understanding of the term blessing rather than referring to particular schools of hermeneutics. [RS, SS]

3. For an earlier discussion of the distinction between mercy (misericordia) and grace or favor (gratia), see §598. [LHC]

  
/ 10837  
  

Many thanks to the Swedenborg Foundation and its New Century Edition team.

From Swedenborg's Works

 

Secrets of Heaven #1

Study this Passage

  
/ 10837  
  

1. Genesis

THE Word in the Old Testament 1 contains secrets of heaven, and every single aspect of it has to do with the Lord, 2 his heaven, the church, faith, and all the tenets of faith; but not a single person sees this in the letter. In the letter, or literal meaning, people see only that it deals for the most part with the external facts of the Jewish religion.

The truth is, however, that every part of the Old Testament holds an inner message. 3 Except at a very few points, those inner depths never show on the surface. The exceptions are concepts that the Lord revealed and explained to the apostles, such as the fact that the sacrifices symbolize the Lord, 4 and that the land of Canaan and Jerusalem symbolize heaven (which is why it is called the heavenly Canaan or Jerusalem [Galatians 4:26; Hebrews 11:16; 12:22; Revelation 21:2, 10]), as does paradise. 5

Footnotes:

1. This edition follows Swedenborg's practice of referring to the Hebrew Scriptures as the Old Testament and the Greek Scriptures as the New Testament. On the meaning of the term "the Word," see note 2 in §0. [JSR]

2. "The Lord" here refers to Jesus Christ. Although Swedenborg's theology is thoroughly monotheistic, to denote God he uses many names and terms from philosophical and biblical backgrounds (God, the Divine Being, the Deity, the Divine Human, the One, the Infinite, the First, the Creator, the Redeemer, the Savior, Jehovah, God Shaddai, and many more). The most frequently occurring term, however, is "the Lord" (Latin Dominus). Here and generally throughout, "the Lord" refers to Jesus Christ as the visible manifestation of the one and only God. See §14. For a brief summary of Swedenborg's theology, see True Christianity 2-3. [JSR, RS]

3. The idea that Scripture possesses an inner meaning is an ancient one. Some of the earliest interpretations of the Bible using such a method come from Philo of Alexandria (also known as Philo Judaeus; around 20 b.c.e.-around 50 c.e.), whose works interpret Scripture in the light of Greek philosophy. The most significant accounts of the Bible's inner meaning in early Christianity come from the church fathers Clement of Alexandria (about 150-between 211, 215 c.e.) and Origen (about 185-about 254 c.e.). Origen wrote, "Among those narratives which appear to be recorded literally there are inserted and interwoven others which cannot be accepted as history but which contain a spiritual meaning" (Origen, On First Principles, book 4, chapter 3, in Origen 1966, 290). For a discussion of the similarities between Swedenborg's perspective on the Bible and those of the church fathers, see Tulk 1994, 19-33. Another influential exposition of the inner meaning of Genesis appears in the compendium of Jewish mystical knowledge known as the Sefer ha-Zohar, or "Book of Splendor," attributed to the circle of Rabbi Moses de Leon (about 1250-1305) in thirteenth-century Spain. The Zohar is the principal work of the Kabbala, the mystical doctrine of Judaism. According to Kabbalistic teaching, there are four levels of meaning to Scripture, ranging from the literal to the mystical (see Matt 2004 and Scholem 1974, 174). Swedenborg's familiarity with these earlier sources is a matter of scholarly debate, but it is generally acknowledged that he had at least a broad conception of them, and indeed his interpretations often accord with them (see Lamm [1915] 2000, 55-58, 227-231). On the other hand, although he himself does occasionally show awareness of theories of an inner meaning much like his own (see, for example, §606), he repeatedly insists that his theology is derived from personal spiritual experience. [RS]

4. For instances in which the inner meaning of sacrifices is explained, see Matthew 26:26-28, Mark 14:22-24, and Luke 22:19-20, where Jesus refers to the bread and wine of the Passover meal as his body and blood. He also uses the term "blood of the covenant," which recalls a sacrifice offered by Moses just after he received the Ten Commandments, as described in Exodus 24:4-8. See also Ephesians 5:2; Hebrews 7:27; 9:26. [LHC, JLO] The Epistle to the Hebrews draws an elaborate analogy between the sacrifices ordained by the Mosaic Law and Christ's sacrifice, adding that the Law is "a shadow of good things to come," that is, of Christ's Coming; see Hebrews 9; 10:1. (The term "the Law," so capitalized, refers loosely to the books of Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, and Deuteronomy, and in particular to the injunctions of divine worship laid on the Jewish people there.) [RS]

5. See Luke 23:43, where Jesus on the cross promises a criminal who is also being executed, "Today you will be with me in paradise." See also Revelation 2:7. [LHC, JLO] The word paradise comes from a Persian word meaning "park" or "enclosure;" it appears in Hebrew as פַּרְדֵּס (pardēs) and in Greek as παράδεισος (parádeisos). Early on, however, it came to serve as a metaphor for heaven. [RS]

  
/ 10837  
  

Many thanks to the Swedenborg Foundation and its New Century Edition team.