From Swedenborg's Works

 

Secrets of Heaven #245

Study this Passage

  
/ 10837  
  

245. The inner sense of the Word establishes fairly clearly the symbolism of he said to the snake, "A curse on you, above every beast and above every wild animal of the field!" The meaning is that the sensory level of their mind turned away from what was heavenly toward what was bodily, damning itself, or bringing a curse on itself. Jehovah God — the Lord — never curses anyone, is never angry at anyone, never leads anyone into crisis. He does not even punish us, let alone curse us. It is the Devil's crew that does such things. Nothing of the sort could ever come from the fountain of mercy, peace, and goodness. 1

This passage and many others in the Word describe Jehovah God as not only turning his face away, being angry, punishing, and testing, but even killing — and, yes, cursing. 2 This was in order to foster the belief that the Lord controls and arranges every last detail in the universe, including evil itself, punishments, and times of trial. After accepting this very general idea, people would learn just how he controls and arranges things. They would see that he transforms the evil involved in punishment and in our ordeals into good.

All scriptural teaching and learning begins with the most general things; for this reason the literal meaning abounds in broad ideas.

Footnotes:

1. Swedenborg here states what will become a recurring if minor theme of his theology: The common biblical description of divine action in the language of human emotion is in fact merely a subjective redescription in terms we understand rather than an objective statement about the nature of the divine. (Among many passages, §§357, 588:1, 1093, 1408:3, 1874, 2553, 3425:4, 3605:4 could be cited; for a fuller list, see Swedenborg's references to Secrets of Heaven in the footnote to Heaven and Hell 545.) This preliminary instance of the theme is unusual in its ascription of evil events to "the Devil's crew," a phrase that must be taken figuratively, as Swedenborg does not subscribe to the notion of the Devil as an independent being (see note 2 in §154). His reiterated denial of the anger of God is a response both to the frequency of such anthropomorphizing in the Bible and to the criticisms of contemporary atheists and Deists (see note 1 in §179) that the God of the Bible is implausibly capricious and unforgiving. These critics cited instances of an apparently cruel and wrathful God in the Bible, or the sanctioning of cruel human conduct by God, as evidence that the Scriptures were not divine revelation but the product of human minds. [RS, SS]

2. For a sampling of the many passages in the Old Testament that characterize God as turning his face away from people, see Ezekiel 7:22; as being angry toward people, see Exodus 4:14; Numbers 11:1; 32:13; Deuteronomy 29:27; as punishing people, see Exodus 32:34; Leviticus 26:18, 24; Jeremiah 44:13; as testing (or tempting) people, see Genesis 22:1; Deuteronomy 13:3; as killing or slaying people, see Genesis 38:7, 10; Psalms 78:34; Lamentations 2:21; Amos 4:10; and as cursing people, see Deuteronomy 30:7; Proverbs 3:33; Jeremiah 17:5; 48:10; Malachi 2:2; 4:6. [JSR]

  
/ 10837  
  

Many thanks to the Swedenborg Foundation and its New Century Edition team.

From Swedenborg's Works

 

Secrets of Heaven #3605

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3605. Esau hated Jacob because of the blessing with which his father had blessed him means that earthly goodness opposed truth’s reversed connection, as can be seen from the following: In the inner sense here, hating means opposing, as explained below. Esau represents earthly goodness, and Jacob represents earthly truth, as noted above [§§3232, 3300, 3305]. And a blessing symbolizes union, as discussed above in §§3504, 3514, 3530, 3565, 3584. Here it means the upside-down union of truth represented by Jacob, as can be seen from statements and explanations above in §§3539, 3548, 3556, 3563, 3570, 3576, 3603.

The reason hating means opposing, in an inner sense, is that it is being attributed to the goodness represented by Esau, and goodness does not even know what hatred is. Hatred is the direct opposite of goodness, and direct opposites can never exist in the same entity. Instead of feeling hatred, goodness (or people with goodness) puts up a type of opposition, and that is why hatred in an inner sense here means opposition. The inner meaning is mainly for the inhabitants of heaven, so when it filters down from there and is channeled into a literal meaning, a feeling of resistance is expressed as hatred, if that is what the story calls for. Yet this is done in such a way that for those in heaven it contains no suggestion of hatred.

The situation resembles the account in the second volume, §1875, of an experience involving the sentence in the Lord’s Prayer, Do not lead us into crisis but free us from evil [Matthew 6:13; Luke 11:4]. The idea of crisis and evil was so thoroughly rejected that what remained was purely angelic; specifically, what was left was goodness, without a hint of crisis or evil. Attached to their idea was a kind of indignation and sense of repugnance that anyone should mentally link evil with the Lord.

It is the same where we read in the Word that Jehovah (the Lord) feels hatred, as in Zechariah:

“Do not think evil in your heart, a man of his companion, and do not love a lying oath, because all this I hate,” says Jehovah. (Zechariah 8:17)

In Moses:

You shall not set up for yourself a pillar, which Jehovah your God hates. (Deuteronomy 16:22)

In Jeremiah:

My inheritance has become to me like a lion in the forest. It uttered its voice against me; therefore I hate it. (Jeremiah 12:8)

In Hosea:

In Gilgal I hated them. Because of the wickedness of their deeds I will drive them from my house; I will not love them anymore. (Hosea 9:15)

In an inner sense, the hatred ascribed here to Jehovah (the Lord) is not hatred but mercy, because the Divine is mercy. When mercy flows into people under the sway of evil and they incur the penalty for their evil, the mercy looks like hatred, and because that is the appearance, the literal meaning speaks in accord with it.

[4] The case resembles that in the Word, which ascribes anger, wrath, and fury to Jehovah (the Lord)—attributes discussed in §§245, 592, 696, 1093, 1683, 1874, 2335, 2395, 2447.

More than any others, the people of Judah and Israel were such that as soon as they detected any hostility, even among their companions, they believed they had the right to torture and not only kill them but also expose their bodies to the wild animals and birds. Since in them the Lord’s inflowing mercy would be turned into this kind of hatred not only against their enemies but even against their friends, as I said, they could not help believing that Jehovah also felt hatred, anger, wrath, and fury. Accordingly, the Word speaks this way in keeping with the appearance. Whatever we are like, that is what the Lord seems like to us (§§1838, 1861, 2706).

The character of hatred in people devoted to love and charity, or people with goodness, can be seen from the Lord’s words in Matthew:

You have heard that it was said, “You shall love your neighbor and hate your enemy.” But I tell you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who wound and persecute you, so that you may be the children of your Father who is in the heavens. (Matthew 5:43, 44, 45)

  
/ 10837  
  

Many thanks to the Swedenborg Foundation and its New Century Edition team.