From Swedenborg's Works

 

The New Jerusalem and its Heavenly Doctrine #277

Study this Passage

  
/ 325  
  

277. Influx. Concerning the influx of heaven into the world, and the influx of the soul into all things of the body; from experience, Arcana Coelestia 6053-6058, 6189-6215, 6307-6327, 6466-6495, 6598-6626. Nothing exists from itself, but from something prior to itself; thus all things from a First, Arcana Coelestia 4523, 4524, 6040, 6056. All things even as they have existed, so also they subsist, because subsistence is perpetual existence, Arcana Coelestia 2886, 2888, 3627, 3628, 3648, 4523, 4524, 6040, 6056. Influx takes place according to that order, Arcana Coelestia 7270. From this it is evident that all things perpetually subsist from a first Esse, because they have had their existence therefrom, Arcana Coelestia 4523, 4524, 6040, 6056. The all of life flows in from a First, because it is from it - thus from the Lord, Arcana Coelestia 3001, 3318, 3337, 3338, 3344, 3484, 3628, 3741-3743, 4318-4320, 4417, 4524, 4882, 5847, 5986, 6325, 6468-6470, 6479, 9276, 10196. All Existere is from Esse, and nothing can exist unless its own Esse is in it, Arcana Coelestia 4523, 4524, 6040, 6056.

All things which a man thinks and wills enter by influx; from experience, Arcana Coelestia 904, 2886-2888, 4151, 4319, 4320, 5846, 5848, 6189, 6191, 6194, 6197-6199, 6213, 7147, 10219. A man's ability of beholding things, of thinking, and of drawing analytical conclusions, is from influx, Arcana Coelestia 2888, 4319, 4320. If the influx from the spiritual world were taken away from a man he could not live for a moment; but the man is still in freedom; from experience, Arcana Coelestia 2887, 5849, 5854, 6321. The life which flows in from the Lord is varied according to a man's state, and according to reception, Arcana Coelestia 2069, 5986, 6472, 7343. The good which flows in from the Lord is with the wicked turned into evil, and truth into falsity; from experience, Arcana Coelestia 3643, 4632. So far as the good and truth, which constantly flow in from the Lord, are received, so far evil and falsity do not obstruct, Arcana Coelestia 2411, 3142, 3147, 5828.

All good flows in from the Lord, and all evil from hell, Arcana Coelestia 904, 4151. A man at the present day believes that all things are in himself and from himself, when nevertheless they enter by influx, and he knows from a doctrinal of the Church that all good is from heaven, and all evil from hell, Arcana Coelestia 4249, 6193, 6206. But if he would believe as the case really is, he would not appropriate evil to himself: for he would cast it away from himself into hell; neither would he account good to be his own, and thus would not claim any merit from it, Arcana Coelestia 6206, 6324, 6325. How happy the state of a man would then be, because from the interior he would then see from the Lord both good and evil, Arcana Coelestia 6325. Those who deny heaven, or know nothing about it, are ignorant of the fact that there is any influx from it, Arcana Coelestia 4322, 5649, 6193, 6479. What influx is; illustrated by comparisons, Arcana Coelestia 6128, 6190, 9407.

Influx is spiritual and not physical; consequently, there is an influx from the spiritual world into the natural, and not from the natural world into the spiritual, Arcana Coelestia 3219, 5119, 5259, 5427, 5428, 5477, 6322, 9109, 9110. Spiritual influx takes place through the internal into the external man, and not conversely, Arcana Coelestia 1702, 1707, 1940, 1954, 5119, 5259, 5779, 6322, 9380: because the internal man is in the spiritual world, and the external in the natural world, Arcana Coelestia 978, 1015, 3628, 4459, 4523, 4524, 6057, 6309, 9701-9709, 10156, 10472. The appearance is as though influx passed from external into internal things, but this is a fallacy, Arcana Coelestia 3721. Influx with a man takes place into his rational, and through them into his scientific things, and not conversely, Arcana Coelestia 1495, 1707, 1940. The nature of the order of influx, Arcana Coelestia 775, 880, 1096, 1495, 7270.

There is an immediate influx from the Lord, and also a mediate influx through the spiritual world, that is, through heaven, Arcana Coelestia 6063, 6307, 6472, 9682, 9683. The Lord's immediate influx takes place into the minutest singulars, Arcana Coelestia 6058, 6474-6478, 8717, 8728. Concerning the Lord's mediate influx through heaven, Arcana Coelestia 4067, 6982, 6985, 6996; it takes place through the spirits and angels who are adjoined to the man, Arcana Coelestia 697, 5846-5866. Through angels the Lord flows into the ends from which, and for the sake of which, a man thinks, wills, and acts, Arcana Coelestia 1317, 1645, 5846, 5854; and thus He flows into those things which belong to conscience with a man, Arcana Coelestia 6207, 6213. Through spirits however He flows into the thoughts, and from them into the things of the memory, Arcana Coelestia 4186, 5854, 5858, 6192, 6193, 6198, 6199, 6319. It is difficult for man to believe this, Arcana Coelestia 6214. The Lord flows into first, and at the same time into last, things, that is, He flows into inmost, and at the same time into outermost, things, and in what manner, Arcana Coelestia 5147, 5150, 6473, 7004, 7007, 7270. The Lord's influx with a man is into good, and through good into truth, and not conversely, Arcana Coelestia 5482, 5649, 6027, 8685, 8701, 10153. Good imparts the faculty of receiving influx from the Lord, but not truth apart from good, Arcana Coelestia 8321. Nothing is hurtful that enters into the thought, but that which enters into the will, because this is appropriated to the man, Arcana Coelestia 6308. The Divine in the highest parts is tacit and peaceful; but in proportion as it descends with a man towards the lower parts, it becomes unpeaceful and noisy, on account of the things therein being without order,Arcana Coelestia 8823. The quality of the Lord's influx with the prophets, Arcana Coelestia 6212.

There is a general influx; which is described, Arcana Coelestia 5850. It consists in a constant effort of acting according to order, Arcana Coelestia 6211. This influx takes place into the lives of animals, Arcana Coelestia 5850. And also into the subjects of the vegetable kingdom, Arcana Coelestia 3648. Thought also in accordance with general influx descends with man into speech, and will into gestures, Arcana Coelestia 5862, 5990, 6192, 6211.

  
/ 325  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #6193

Study this Passage

  
/ 10837  
  

6193. Since spirits take possession in that way of all that forms a person's thought and will, and angels take possession of what is even more interior, so that he is joined very closely to them, the person cannot avoid the perception and sensation that he himself is the one who thinks and wills. For the nature of all communication in the next life is this: In a community in which people are alike, each thinks that what is another's is his own. When therefore people who are good go into a heavenly community they instantly enter into all the intelligence and wisdom of that community, entering into it so fully that they know no other than that such things exist within themselves. This is also how it is with man and a spirit present with him. The things that flow in from spirits from hell are evil and false, but those which flow in from angels from heaven are good and true; and through these opposite kinds of influx a person is held in the middle, thus in freedom.

[2] Because what flows in from angels comes through the more interior parts of a person, it is less easily recognized by outward sensation than that which flows in from evil spirits. Also, the angels are by nature such that they will not hear of goodness and truth flowing in from themselves, only of its coming from the Lord. They are indignant at the thought of anything different; for they have a very clear perception that that is the truth of the matter, and there is nothing they like more than for their desires and thoughts to begin not in themselves but in the Lord. Evil spirits on the other hand are angry if they are told that their thoughts and desires do not begin in themselves, because that idea is contrary to what their loves lead them to be delighted with. And they are all the more angry when they are told that life does not exist independently in them but flows into them. This is demonstrated to those spirits through actual experience; and such demonstration takes place many times, when they do indeed confess that such is the truth, since they cannot speak contrary to experience. But after a while they deny it and have no wish to have it proved any more from experience.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.