From Swedenborg's Works

 

새 예루살렘 그리고 그곳의 교리 #1

Study this Passage

  
/ 325  
  

1. 새 하늘과 새 땅과 새 예루실렘이 갖는 의미에 대하여

1. 요한계시록에서 주님은 아래와 같이 말씀하신다.

"또 내가 새 하늘과 새 땅을 보니 처음 하늘과 처음 땅이 없어졌고, 내가 보매 거룩한 성 새 예루살렘이 하나님께로부터 하늘에서 내려오니 그 예비한 것이 신부가 남편을 위하여 단장한 것 같더라. 크고 높은 성곽이 있고 열 두 문이 있는데 문에 열 두 천사가 있고 그 문들 위에 이름을 썼으니 이스라엘 자손 열 두 지파의 이름들이라. 그 성에 성곽은 열 두 기초석이 있고 그 위에 어린 양의 십 이 사도의 열 두 이름이 있더라. 내게 말하는 자가 그 성과 그 문들과 성곽을 척량하려고 금 갈대를 가졌더라. 그 성은 네모가 반듯하여 장광이 같은지라 그 갈대로 그 성을 척량하니 12,000 스다디온이요 장과 광과 고가 같더라. 그 성곽을 척량하매 144 규빗이니 사람의 척량 곧 천사의 척량이라. 그 성곽은 벽옥으로 쌓였고 그 성은 정금인데 맑은 유리 같더라. 그 성의 성곽의 기초석은 각색 보석으로 꾸몄다. 열두 문은 열두 진주니 문마다 한 진주요 성의 길은 맑은 유리같은 정금이더라. 하나님의 영광이 비취고 어린 양이 그 등이 되심이라. 만국이 그 빛 가운데로 다니고 땅의 왕들이 자기 영광을 가지고 그리로 들어오리라."(요한계시록 21:1-2; 12-24)

이 말씀을 읽고 단지 문자적인 의미로만 이해한 사람은 하늘과 땅이 멸망하고, 새 하늘이 있게 될 것이며, 위에서 기술한 대로 길이나 넓이 그리고 높이가 다 일치할 것으로 안다. 그러나 천사들은 이 말씀을 사람들과 아주 다르게 이해한다. 사람들이 자연적으로 이해한 것을 천사들은 영적으로 이해한다. 말씀의 참된 의미는 천사들이 이해하는 것처럼 말씀의 내적이고 영적인 뜻에 있다.

"새 하늘과 새 땅"은 천사들이 이해하는 내적이고 영적인 의미로, 하늘(천국)과 땅 양쪽의 새교회를 의미한다.(하늘과 땅의 새교회에 대해서는 후에 더 자세히 말하게 될 것이다.) "하나님께로부터 하늘에서 내려 온 예루살렘 성"은 새교회의 신성한 가르침을 의미한다. "길이, 폭, 높이가 다 같다."는 것은 종합된 새교회의 가르침에 담겨진 모든 선과 진리를 뜻한다. "성의 벽"은 그것을 보호하는 진리를 뜻하고, "사람의 척량 즉 천사의 척량으로 벽이 144규빗인 것"은 전체로서 그것을 보호하는 모든 진리와 그 진리의 질을 의미한다.

"진주로 만든 열두 문"은 그곳으로 이끄는 진리를 뜻하고, "문의 열두 천사"도 같은 의미를 갖는다. "각색 보석으로 된 벽의 기초"는 가르침이 기초가 된 위에 말씀드린 지식을 뜻한다. "이스라엘의 열두 부족"과 "열두 제자"는 교회에 속한 일반적이고 특수적인 모든 것을 의미한다. "성과 그 거리를 만든 순수한 유리 같은 금"은 사랑에 속한 선에서 나온 가르침과 그것의 진리가 명백한 것을 의미한다. "구원이 된 만국과 그것으로 거룩과 영광을 가져오는 땅의 왕들"은 선과 진리를 가진 교회 안의 모든 사람들을 의미한다. "하나님과 어린양"은 신성 그 자체로서 그리고 신적 인성으로서의 주님을 의미한다.

이와 같은 것이 말씀의 영적인 의미이다. 자연적 또는 문자적인 의미는 영적인 의미의 기초로서 역할을 한다. 그러나 여전히 영적이고 자연적인 두 의미는 그들의 상응에 의해 하나로 연결된다. 여기서는 영적인 의미가 담고 있는 모든 상세한 기술을 다 말할 수 없다. 그러나 <천국의 비밀(Arcana Coelestia)>에서 상세한 설명을 볼 수 있을 것이다.

  
/ 325  
  

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #6917

Study this Passage

  
/ 10837  
  

6917. 'Vessels of silver' means factual knowledge of what is true, 'and vessels of gold' means factual knowledge of what is good. This is clear from the meaning of 'vessels' as known facts, dealt with in 3068, 3079 (known facts are called 'vessels' because they are general and can contain within them countless truths and manifold forms of good); from the meaning of 'silver' as truth, and of 'gold' as good, dealt with in 1551, 1552, 2954, 5658, 'the silver of Egypt' being factual knowledge that held truth in it and was appropriate, see 6112. As regards the vessels of silver and the vessels of gold in the hands of the Egyptians - that they mean factual knowledge of what is true and factual knowledge of what is good, even though here and in what has gone before, as well as in what follows, false factual knowledge is meant by 'the Egyptians - it should be recognized that in themselves known facts are neither true nor false. Rather, they become true in the hands of those who are guided by truths, and false in the hands of those who are steeped in falsities. What use they are put to and then made to serve is what determines which of these they become. The facts a person knows are like the wealth and riches he possesses. Wealth and riches in the hands of those governed by evil are ruinous because they put them to evil kinds of use, whereas wealth and riches in the hands of those governed by good are advantageous because they put them to good kinds of use. Therefore if wealth and riches in the hands of evil people are handed over to those who are good they become good. So too with factual knowledge.

[2] Among the Egyptians, for example, there remained a large number of the representatives that belonged to the Ancient Church, as is clear from their hieroglyphics. But because they applied them to magical practices and therefore made them serve an evil use, these things were for them not true factual knowledge but false. Yet in the Ancient Church the same knowledge had held what was true since people had put it to its correct use - to Divine worship. Take sacrifices on altars as another example. Among the Hebrew nation, and subsequently among the Jewish and Israelite nation, they were ritual acts that were true because they were put to use in the worship of Jehovah. But among the nations in the land of Canaan they were false ritual acts because they were put to use in the worship of their idols. This was why the command was also given to destroy those nations' altars wherever they were. The same holds true with a very large number of other things. For this reason many known facts can be learned from those who are steeped in evils and falsities, and put to good kinds of use, thus becoming good. Similar things were also meant by plundering the nations in the land of Canaan - by the wealth, large cattle, small cattle, houses, and vineyards which the children of Israel plundered there. The same thing is still further evident from the gold and silver plundered from the nations. This too was devoted to a sacred use, as is clear from the second Book of Samuel,

There were in his hand vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of bronze. King David consecrated these also to Jehovah, along with the silver and gold that he had consecrated from all the nations which he had subdued - from the Syrians, [and] from Moab, and from the children of Ammon, and from the Philistines, and from Amalek, and from the plunder of Hadad Ezer the son of Rehob, king of Zobah. 2 Samuel 8:10-12.

And in Isaiah,

At length the merchandise of Tyre and her harlot's wages will be holy to Jehovah, they will not be hoarded or held back; but her merchandise will be for those that dwell before Jehovah to eat to their satiety and for one covering himself with what is ancient. Isaiah 23:18.

And also the objects which the women of the children of Israel asked of the Egyptians, thereby plundering them, were later on put to use in the making of the Ark, and to many other sacred objects in their worship.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.