From Swedenborg's Works

 

The Last Judgement #24

Study this Passage

  
/ 74  
  

24. It requires no further explanation to see that the statement that all people who have ever been born since the beginning of creation and have died are in heaven or in hell is the consequence of what has been said in the previous chapter, where it was shown that heaven and hell are from the human race. Up to now it has been generally believed that people will not go to heaven or to hell before the day of the Last Judgment, when souls will return to their own bodies so that they can enjoy what are believed to be the peculiar properties of the body. Simple people have been brought to believe this by those who have made a profession of being wise and have enquired into people's inner state. These have had no idea of the spiritual world, but only the natural one, and so no idea of the spiritual man either. They have therefore been unaware that the spiritual man, which everyone has within his natural man, has human form just as the natural man. Neither has it occurred to them that the natural man gets his human form from his spiritual man. Yet they could have seen that the spiritual man acts at will upon every detail of the natural man, who is unable to do anything of himself.

[2] It is the spiritual man who thinks and wills, for the natural man cannot do this of himself. And thought and will are all-in-all to the natural man, for he is acted upon as the spiritual man wills, and he speaks as the spiritual man thinks, so much so that action is nothing but willing and speech is nothing but thinking. For if you take away willing and thinking, speech and action come instantly to a stop. From this it is plain that the spiritual man really is the man, present in every detail of the natural man; so its outward form must be similar, since any part or particle of the natural man not subject to the action of the spiritual is lifeless. However, the spiritual man cannot become visible to the natural man, for the natural cannot see the spiritual, though the spiritual can see the natural. This is in accordance with the rules of order, but the reverse would be contrary to them, since it is possible for the spiritual to influence the natural (and this applies to sight, since it is a form of influence), but not the reverse. The spiritual man is what is called a person's spirit, which is seen in the spiritual world in complete human form and which lives on after death.

[3] Since intelligent people have, as I said before, known nothing about the spiritual world, and thus about a person's spirit, they have therefore got the idea that a person cannot have a personal life until his soul returns to his body and resumes its senses. This is the origin of such empty notions about personal resurrection, for instance, that although bodies have been eaten by worms or fishes or have collapsed into dust, they will by God's almighty power be brought together again and reunited with souls; or that these events will only occur at the end of the world, when the visible universe will come to an end; and many similar ideas, all of which are beyond our grasp and at first sight appear impossible and contrary to God's order. Consequently many people have their faith weakened by these ideas. For those who think wisely can only believe what they to some extent understand; one cannot believe the impossible, that is, what one judges to be impossible. So those who do not believe in life after death use this argument to infer a proof of their negative attitude. However, it may be seen in numerous chapters of HEAVEN AND HELL that people rise again at once after death, and are then endowed with complete human form. These remarks are intended as additional confirmation of the statement that heaven and hell are from the human race; from which it follows that all people who have ever been born from the beginning of creation and have died are in heaven or in hell.

  
/ 74  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Divine Love and Wisdom #42

Study this Passage

  
/ 432  
  

42. The case is the same with love and wisdom, the only difference being that the substances and forms which constitute love and wisdom are not visible to the eyes as the organs of the external senses are. But still, no one can deny that substances and forms constitute those elements of wisdom and love that are called thoughts, perceptions and affections, and that these are not aerial entities flying about or flowing out of nothing, or things abstracted from real and actual substance and form which are the subjects of which they are predicated. For the brain has in it countless substances and forms which are the seat of every interior sense connected with the intellect and will.

All affections, perceptions and thoughts in those substances and forms are not exhalations from them, but are actually and really subjects which emit nothing from them, but simply undergo changes of state in accordance with the incoming stimuli that affect them, as may be seen from the observations above regarding the outward senses. (Regarding the incoming stimuli that affect them, more will be said below.)

  
/ 432  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #4525

Study this Passage

  
/ 10837  
  

4525. From all this it is evident that in man in particular everything has a correspondence with the spiritual world, and that without this correspondence he cannot remain in being for a single moment; for without correspondence nothing continuous from the very Being of life, that is, from the Lord, could have any existence. Thus lack of connection would exist, leading so to speak to dissolution into nothingness. The reason why the correspondence with man is more immediate and consequently more exact is that he has been created so that he may take to himself life flowing from the Lord, and so has been created, as regards his thoughts and affections, with the capacity to be raised up by the Lord above the natural world, as a consequence to have thoughts about God, to be moved by an affection for the Divine, and thereby to be joined to Him, unlike other living creatures on earth. Beings who have this capacity to be joined to the Divine do not die when everything of the body belonging to this world is laid aside, for interiorly those beings remain joined to him.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.