From Swedenborg's Works

 

Heaven and Hell #91

Study this Passage

  
/ 603  
  

91. We can see in the human face what correspondence is like. In a face that has not been taught to dissimulate, all the affections of the mind manifest themselves visibly in a natural form, as though in their very imprint, which is why we refer to the face as "the index of the mind." This is our spiritual world within our natural world. Similarly, elements of our understanding are manifest in our speech, and matters of our volition in our physical behavior. So things that occur in the body, whether in our faces or in our speech or in our behavior, are called correspondences.

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #65

Study this Passage

  
/ 1232  
  

65. And girt about at the paps with a golden girdle, signifies Divine good likewise. This is evident from the signification of "being girt about at the paps with a girdle," as being to be encompassed about the breast; "paps" and "girdle" are mentioned, because paps stand out from the breast, and a girdle encompasses. Divine good going forth from the Lord is here meant because this is signified by the "breast" in general and by the "paps" in particular. Good proceeding is meant because all garments signify things that proceed, for they are outside the body and clothe it; as things that proceed are also outside the body and encompass it. (That this is so can be seen from what is said in the work on Heaven and Hell, of The Garments with which Angels are Clothed, n. 177-182; namely, that everyone is clothed with garments according to his affection for becoming intelligent and wise, and this affection is what proceeds from them; for there is a sphere that proceeds from every angel and spirit, which is a sphere of affection, and is called the sphere of his life, and their garments are according to this sphere. That this is so does not appear before their eyes, but yet they know that it is so. Of this sphere, see Arcana Coelestia 2489, 4464, 5179, 7454, 8630.)

[2] From this it can be seen that the "Lord's garments" signify the proceeding Divine, which is Divine truth united to Divine good, which fills the universal heaven and enters into the interiors of the mind, and gives to him who receives it intelligence and wisdom. This is meant by being "clothed with white garments." Because the proceeding Divine good is signified by "the girdle" with which the Lord was girded, therefore the girdle appeared golden, for "gold" signifies the good of love (See Arcana Coelestia 113, 1551, 1552, 5658, 6914, 6917, 9510, 9874, 9881). The "paps" are mentioned instead of the breast, which was girt with the girdle, because "paps" signify spiritual love, and "breast" signifies the good itself of that love. This love is signified by "paps" in Isaiah:

I will make thee a magnificence of eternity, the joy of generation and generation. Thou shalt suck the milk of the nations, and shalt suck the paps of kings (Isaiah 60:15 (Isaiah 60:18)).

"Kings" are truths out of good from the Lord (See above, n. 31; "paps" and "breast" are that good, which is the good of spiritual love.

[3] That "breast" signifies the good of spiritual love is from correspondence with heaven; for the whole heaven corresponds to all things of man; the inmost or third heaven corresponding to the head; the middle or second to the breast; and the outmost or first to the feet. Because there is this correspondence, heaven is also called the Greatest Man. And as the inmost or third heaven corresponds to the head, by "head" is signified the good of celestial love, which is the good of love to the Lord; because that good rules and makes that heaven; and as the middle or second heaven corresponds to the breast, by "breast" is signified the good of spiritual love, which is the good of love to the neighbor, because that good rules and makes that heaven; and as the outmost or first heaven corresponds to the feet, by "feet" is signified the good of natural love from spiritual love, which is the good of faith; because that good rules and makes that heaven. From this it is clear why "paps" signify spiritual love, and the "breast" its good. (But these things may be better understood from what is shown in the work on Heaven and Hell, especially in the following chapters: On the Three Heavens, n. 29-39; That the Divine of the Lord in the Heavens is Love to Him and Charity towards the Neighbor, n. 13-19; That the Universal Heaven represents one Man, n. 59-67; That there is a Correspondence of Heaven with all things of Man, n. 87-102; and in the Arcana Coelestia, n. 4938, 4939, 10087. It may be permitted to cite from that work, by way of illustration, this further reason why the "breast" signifies the good of spiritual love, namely, that within the breast are the heart and lungs, and the "heart" from correspondence signifies celestial love, while the "lungs" signify spiritual love, but the lungs fill the breast. That there is this correspondence, see in the Arcana Coelestia, n. 3883-3896, 9280, 9300. What celestial love is, and what spiritual love, see in the work on Heaven and Hell, n. 23.)

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3213

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3213. REPRESENTATIONS AND CORRESPONDENCES - continued

In the world of spirits countless representatives manifest themselves almost constantly. They are visible forms of spiritual and celestial things, not unlike the forms that occur in the world. The origin of them I have been given to know through daily association with spirits and angels. Representatives in the world of spirits flow in from heaven, and from the ideas and the discussions of the angels there. Indeed when angels' ideas and their discussions resulting from those ideas come down to spirits, they present themselves in a variety of ways as representatives. Upright spirits are able to know from those representatives what angels are discussing with one another, for inwardly representatives have within them that which comes from angels, and since this stirs the affections of those spirits, it is perceived even as to the essential nature of it. Angels' ideas and discussions cannot present themselves to spirits in any other way, for an idea existing with an angel contains immeasurably more than an idea existing with a spirit, and unless it were given visible form and presented itself in a representative way, and so visually by means of images, a spirit would understand hardly anything whatever of those things. For such things are for the most part inconceivable. But when they are represented by means of visible forms they are rendered such that spirits are able to comprehend some fairly general aspects. This is a marvel, for not even the smallest detail of the things that are represented fails to express something spiritual or celestial present in an idea existing with the angelic community from which the representative flows down.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.