From Swedenborg's Works

 

The Lord #36

Study this Passage

  
/ 65  
  

36. 7. In this way, God became human on both the first [or innermost] level and the last [or outermost] level.

It is explained at some length in Heaven and Hell that God is human and that because of God all angels and spirits are human, and there will be more on this topic in the books about angelic wisdom.

While from the beginning God was human on the first [or innermost] level, he was not yet human on the last [or outermost] level. After he took on a human nature in the world, though, he also became human on the last [or outermost] level. This follows from what has been shown above, namely, that the Lord united his human nature with his divine nature and in this way made his human nature divine as well.

That is why the Lord is called the Beginning and the End, the First and the Last, and the Alpha and the Omega. This is in the Book of Revelation:

“I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End, ” says the Lord, “who is and who was and who is to come, the Almighty.” (Revelation 1:8, 11)

When John saw the Son of Humanity in the midst of the seven lampstands,

[John] fell at his feet as dead, but [the Son of Humanity] laid his right hand on him, saying, “I am the First and the Last.” (Revelation 1:13, 17; 2:8; 21:6)

Behold, I am coming quickly, to give to all according to what they have done. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End, the First and the Last. (Revelation 22:12-13)

And in Isaiah,

Thus says Jehovah the King of Israel, and Israel’s Redeemer, Jehovah Sabaoth: “I am the First and the Last.” (Isaiah 44:6; 48:12)

  
/ 65  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

The Bible

 

John 14:10-11

Study

      

10 Believest thou not that I am in the Father, and the Father in me? the words that I speak unto you I speak not of myself: but the Father that dwelleth in me, he doeth the works.

11 Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else Believe me for the very works' sake.

      

The Bible

 

Exodus 18

Study

   

1 Now Jethro, the priest of Midian, Moses' father-in-law, heard of all that God had done for Moses, and for Israel his people, how that Yahweh had brought Israel out of Egypt.

2 Jethro, Moses' father-in-law, received Zipporah, Moses' wife, after he had sent her away,

3 and her two sons. The name of one son was Gershom, for Moses said, "I have lived as a foreigner in a foreign land".

4 The name of the other was Eliezer, for he said, "My father's God was my help and delivered me from Pharaoh's sword."

5 Jethro, Moses' father-in-law, came with his sons and his wife to Moses into the wilderness where he was encamped, at the Mountain of God.

6 He said to Moses, "I, your father-in-law Jethro, have come to you with your wife, and her two sons with her."

7 Moses went out to meet his father-in-law, and bowed and kissed him. They asked each other of their welfare, and they came into the tent.

8 Moses told his father-in-law all that Yahweh had done to Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake, all the hardships that had come on them on the way, and how Yahweh delivered them.

9 Jethro rejoiced for all the goodness which Yahweh had done to Israel, in that he had delivered them out of the hand of the Egyptians.

10 Jethro said, "Blessed be Yahweh, who has delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh; who has delivered the people from under the hand of the Egyptians.

11 Now I know that Yahweh is greater than all gods because of the thing in which they dealt arrogantly against them."

12 Jethro, Moses' father-in-law, took a burnt offering and sacrifices for God. Aaron came with all of the elders of Israel, to eat bread with Moses' father-in-law before God.

13 It happened on the next day, that Moses sat to judge the people, and the people stood around Moses from the morning to the evening.

14 When Moses' father-in-law saw all that he did to the people, he said, "What is this thing that you do for the people? Why do you sit alone, and all the people stand around you from morning to evening?"

15 Moses said to his father-in-law, "Because the people come to me to inquire of God.

16 When they have a matter, they come to me, and I judge between a man and his neighbor, and I make them know the statutes of God, and his laws."

17 Moses' father-in-law said to him, "The thing that you do is not good.

18 You will surely wear away, both you, and this people that is with you; for the thing is too heavy for you. You are not able to perform it yourself alone.

19 Listen now to my voice. I will give you counsel, and God be with you. You represent the people before God, and bring the causes to God.

20 You shall teach them the statutes and the laws, and shall show them the way in which they must walk, and the work that they must do.

21 Moreover you shall provide out of all the people able men, such as fear God: men of truth, hating unjust gain; and place such over them, to be rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.

22 Let them judge the people at all times. It shall be that every great matter they shall bring to you, but every small matter they shall judge themselves. So shall it be easier for you, and they shall share the load with you.

23 If you will do this thing, and God commands you so, then you will be able to endure, and all of these people also will go to their place in peace."

24 So Moses listened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said.

25 Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.

26 They judged the people at all times. They brought the hard causes to Moses, but every small matter they judged themselves.

27 Moses let his father-in-law depart, and he went his way into his own land.