From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #9374

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9374. Thou and Aaron. That this signifies the Word in the internal sense and the external sense, is evident from the representation of Moses, as being the Word (of which above, n. 9372). But when Aaron, who was his brother, is joined to him, then Moses represents the Word in the internal sense, and Aaron the Word in the external sense (as also above, n. 7089, 7382).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #8056

Study this Passage

  
/ 10837  
  

8056. A land flowing with milk and honey. That this signifies where are gladness and joy, is evident from the signification of “a land flowing with milk and honey,” as being what is pleasant and what is delightful (see n. 5620, 6857), thus gladness and joy. It is said “gladness and joy,” because in the Word “gladness” is predicated of truth, and “joy” of good; in like manner “what is pleasant” and “what is delightful;” moreover “milk” is predicated of the truth of good, and “honey” of the good of truth.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #5406

Study this Passage

  
/ 10837  
  

5406. Get you down thither, and buy for us from thence. That this signifies appropriation by means of them, is evident from the signification of “going down,” as being said of going toward exterior things (of which in what follows); and from the signification of “buying,” as being appropriation (n. 4397, 5374); that this is effected by means of memory-knowledges is signified by “from thence,” that is, from Egypt (that “Egypt” denotes memory-knowledges has been shown above). In the Word we often read of “going up” and “going down,” when going from one place to another is spoken of-not because one place was more elevated than the other, but because “going up” is predicated of going toward what is interior or higher, and “going down” of going toward what is exterior or lower; that is to say “going up” is predicated of going toward spiritual and celestial things, for these are interior, and are also believed to be higher, and “going down” is predicated of going toward natural and earthly things, for these are exterior and are also in appearance lower. For this reason it is that not only here but also everywhere else in the Word, we read of “going down” from the land of Canaan to Egypt, and of “going up” from Egypt to the land of Canaan; for by the “land of Canaan” is signified what is heavenly, and by “Egypt” what is natural. For the land of Canaan in the representative sense is the heavenly kingdom, and consequently celestial and spiritual goods and truths, which also are interiorly in the man who is a kingdom of the Lord; while Egypt in the representative sense is the natural kingdom, and consequently the goods and truths which are of the external church, and are for the most part memory-knowledges. (That “going up” is predicated of going toward interior things may be seen above, n. 4539)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.