From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #9371

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9371. THE INTERNAL SENSE.

Verses 1-2. And He said unto Moses, Come up unto Jehovah, thou and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and bow yourselves afar off; and Moses, he alone, shall come near unto Jehovah; and they shall not come near; and the people shall not come up with him. “And He said unto Moses,” signifies that which concerns the Word in general; “come up unto Jehovah,” signifies conjunction with the Lord; “thou and Aaron,” signifies the Word in the internal sense and the external sense; “Nadab and Abihu,” signifies doctrine from both senses; “and seventy of the elders of Israel,” signifies the chief truths of the church which are of the Word, or of doctrine, and which agree with good; “and bow yourselves afar off,” signifies humiliation and adoration from the heart, and then the influx of the Lord; “and Moses, he alone, shall come near unto Jehovah,” signifies the conjunction and presence of the Lord through the Word in general; “and they shall not come near,” signifies no separate conjunction and presence; “and the people shall not come up with him,” signifies no conjunction whatever with the external apart from the internal.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #8588

Study this Passage

  
/ 10837  
  

8588. And Meribah. That this signifies the quality of the complaining, is evident from the fact that in the original tongue “Meribah” means “contention,” or “quarreling,” and “quarreling” signifies complaining (see n. 8563, 8566); and because names signify the quality of the thing (n. 8587), therefore “Meribah” here signifies the quality of the complaining. As regards this temptation itself and its quality, be it known that in this passage are described those who in temptations almost yield, namely, those who complain against heaven and also against the Divine Itself, and at last almost disbelieve in the Divine Providence. These things are signified in the internal sense by what precedes, and also by what follows in this verse, namely, the quality of the state of the temptation, which is signified by “Massah,” and the quality of the complaining in the temptation, which is signified by “Meribah.” That this quality is here signified by “Meribah,” is plain in David:

Thou calledst upon Me in distress, and I rescued thee; I answered thee in the secret place, I proved thee at the waters of Meribah (Psalms 81:7).

[2] But in the internal historical sense, in which the subject treated of is the state of religion with the Israelitish nation, that nation is described in respect to its quality toward Jehovah, namely, that they were not willing by supplication to entreat Him for aid, but that they expostulated. The reason was, that at heart they did not acknowledge Jehovah as the supreme God, but only in the mouth, when they saw the miracles. That at heart they did not acknowledge Him is very evident from the Egyptian calf which they made for themselves and worshiped, saying that these were their gods; also from their frequent apostasy (of which see n. 8301). This is what is here described in the internal historical sense; but in the internal spiritual sense is described the quality of the temptation with those who before they are liberated are brought to the last of temptation.

[3] That the quality of the Israelitish nation and of its religiosity is described by contention with Moses at Massah and Meribah, is also evident in the following passages:

Harden not your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness, where your fathers tempted Me; they tempted Me, and saw My work; for forty years did I feel loathing at the generation, and said, It is a people that do err in their heart, and the same have not known My ways, to whom I sware in Mine anger that they should not come unto My rest (Psalms 95:8-11).

Ye shall not tempt Jehovah your God, as ye tempted Him in Massah (Deuteronomy 6:16; 9:22, 24).

Of Leviticus he said, Thy Thummim and thy Urim are with the Holy Man, whom thou didst tempt at Massah, with whom thou didst contend at the waters of Meribah (Deuteronomy 33:8).

“The Holy Man” here denotes the Lord, whom they tempted, and whom Moses and Aaron did not sanctify.

[4] In the internal historical sense, in which the subject treated of is the religiosity of the Israelitish nation, by Moses and Aaron is not represented truth Divine, but the religiosity of that nation whose leaders and heads they were (n. 7041). Because this religiosity was such as said above, it was intimated to them that they should not bring the people into the land of Canaan, as is written in the book of Numbers:

Jehovah said unto Moses and Aaron, Because ye have not believed in Me, and sanctified Me in the eyes of the sons of Israel, therefore ye shall not bring this congregation into the land which I have given them; these are the waters of Meribah, because the sons of Israel contended with Jehovah (Numbers 20:12-13; 27:14).

Aaron shall be gathered unto his people, and shall not come into the land which I have given to the sons of Israel, because ye rebelled against My mouth at the waters of Meribah (Numbers 20:24).

The same is said of Moses (Deuteronomy 32:50-51).

[5] That still representative Divine worship was instituted with that nation, was because representative worship could be instituted with any nation that had holy externals of worship, and worshiped almost idolatrously; for what is representative does not regard the person, but the thing (n. 1361), and it was the genius of that nation, beyond any other nation, to worship merely external things as holy and Divine, without any internal; as for instance to worship as deities their fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, and afterward Moses and David, and moreover to account holy and as Divine, and to worship, every stone and every piece of wood that had been inaugurated in their Divine worship; as the arks, the tables therein, the lamp, the altar, the garments of Aaron, the Urim and Thummim, and afterward the temple. Of the Lord’s Providence there was then given a communication of the angels of heaven with man by means of such things. For there must needs be somewhere a church, or the representative of a church, in order that there may be communication of heaven with the human race; and as that nation, beyond any other nation, could make Divine worship consist in external things, and thus act the representative of a church, therefore that nation was taken.

[6] At that time communication with the angels in heaven was effected by means of representatives in the following way. Their external worship was communicated to angelic spirits who are simple, and who do not reflect upon internal things, but still are interiorly good. Such are they who in the Grand Man correspond to the outer skin. These pay no attention whatever to the internal of man, but only to his external. If this appears holy, they think holily of the internal also. The more interior angels of heaven saw in those spirits the things that were represented, consequently the heavenly and Divine things that corresponded; for they could be present with these spirits, and see those things; but not with the men except by means of the spirits. For angels dwell with men in things interior; but where there are no such things, they dwell in the interior things of simple spirits; for the angels have no interest in other than spiritual and heavenly things, which are the interior things contained in representatives. From these few words it can be seen how there could be communication with heaven by means of such a people. But see what has been previously shown on this subject, namely: That with the Jews the holy of worship was miraculously elevated into heaven quite apart from them (n. 4307); that whatever their quality might be, the descendants of Jacob could represent what is holy, provided they closely observed the rituals commanded (n. 3147, 3479, 3480, 3881, 4208, 4281, 4288, 4289, 4293, 4307, 4444, 4500, 4680, 4825, 4844, 4847, 4899, 4912, 6304, 6306, 7048, 7051, 8301).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Apocalypse Explained #219

Study this Passage

  
/ 1232  
  

219. Verse 12. He that overcometh I will make him a pillar in the temple of My God, signifies that those who are steadfast will be in Divine truth in heaven. This is evident from the signification of "overcoming," as being to be steadfast in the genuine affection of truth (See above n. 128); here in faith from charity, since that faith is treated of in what is written the angel of this church see 203; also from the signification of "pillar" as being Divine truth sustaining; also from the signification of "the temple of God" as being in the highest sense, the Lord's Divine Human, and in the relative sense, the Lord's spiritual kingdom, thus the heaven that constitutes that kingdom (of which presently). "A pillar in the temple" means Divine truth sustaining, because "temple" signifies heaven, and heaven is heaven from the Divine truth that proceeds from the Lord; for by heaven all angels are meant, because heaven is made up of angels, and from them is called heaven: and angels are angels in the measure in which they receive the Divine truth that proceeds from the Lord; and for this reason angels in the Word also signify Divine truths (See above, n. 130, 200).

Now as heaven is Divine truth, and "temple" signifies heaven, it follows that all things of the temple signify such things as pertain to Divine truth, and that the "pillars" therein signify Divine truths sustaining. Divine truths sustaining are in general lower truths, because these sustain the higher; for there are lower and higher Divine truths, as there are lower and higher heavens. (There are degrees of these, on which see in the work on Heaven and Hell 38, 208, 209, 211.) The heavens that belong to a lower degree sustain those that belong to a higher degree; here, therefore, by the Lord's making him that overcometh "a pillar in the temple" is meant that such will be in a lower heaven. They who are in the faith of charity are also in the lower heaven, which is called the spiritual heaven; while those who are in love to the Lord are in the higher heaven, which is called the celestial heaven, and this is sustained by the lower or spiritual heaven. (But a clearer idea can be had of these things from what is shown in three chapters in the work on Heaven and Hell, namely, in the chapter where it is shown that The Divine of the Lord in Heaven is Love to Him and Charity towards the Neighbor, n. 13-19; in another where it is shown that Heaven is distinguished into Two Kingdoms, Celestial and Spiritual, n 20-28; and in a third where it is shown that There are Three Heavens, n. 29-40.)

[2] "Pillars" are here and there mentioned in the Word, and they signify lower truths, because they sustain the higher. That lower truths are signified by "pillars" in the Word can be seen from the following. In Jeremiah:

Behold I have given thee this day for a fenced city, and for a pillar of iron, and for walls of brass against the whole land, against the kings of Judah, against the princes and against the priests thereof, and against the people of the land, that they may fight against thee and not prevail (Jeremiah 1:18-19).

These things were said to the prophet, because all prophets signify the doctrines of Divine truth, and because the church in which Divine truths are falsified is here treated of it is therefore said, "Behold I have given thee this day for a fenced city, for a pillar of iron, and for walls of brass against the whole land;" "a fenced city" signifies the doctrine of truth; "a pillar of iron" truth sustaining it; "walls of brass" good defending, and "land" the church. It is said, also, "against the kings of Judah, against the princes, against the priests thereof, and against the people of the land;" and "the kings of Judah," and "princes," signify truths falsified; "priests," goods adulterated, and "the people of the land," falsities in general; of these it is said, that they will fight against truths themselves, but shall not prevail.

[3] In the same:

Set thee up signs, place for thee high pillars, set thine heart to the highway, the way thou mayest go; return, O virgin of Israel, return to thy cities (Jeremiah 31:21).

The restoration of the church is here treated of. "The virgin of Israel" signifies the church; "to set up signs, and to place high pillars," signifies instruction in such things as are the fundamentals of the church, which are called "high pillars" because they sustain: "to set the heart to the highway, the way thou mayest go," signifies the affection of truth leading to life.

[4] In David:

I will judge in uprightness; the earth and all the inhabitants thereof are dissolved; I will make firm the pillars of it (Psalms 75:2-3).

"The earth dissolving" signifies those of the church who are not in truths but yet long for them; "to make firm the pillars" of it signifies to sustain the church by those truths upon which it is founded. Again, in Job:

Who causeth the earth to shake out of its place, so that the pillars thereof tremble (Job 9:6).

"The earth" here signifies the church, and "pillars" the truths that sustain it. That:

The pillars of the court of the tabernacle (mentioned in Exodus 27:10-12, 14-17);

also signify the ultimate truths sustaining the higher ones, see Arcana Coelestia, in the explanation of that chapter and those verses. Like truths are signified by:

The pillars of the house of the forest of Lebanon built by Solomon (mentioned in 1 Kings 7:2, 6).

[5] Similar also is the signification of:

The two pillars that Solomon set up in the porch of the temple, and that are described in the first book of Kings. He fashioned two pillars of brass, eighteen cubits was the height of each pillar; and a line of twelve cubits compassed the second pillar. And he made two chapiters of molten brass, to set upon the tops of the pillars; seven chains for the one chapiter, and seven chains for the other chapiter. And he set up the pillars in the porch of the temple; and he set up the right pillar, and called the name thereof Jachin: and he set up the left pillar and called the name thereof Boaz (1 Kings 7:15-21).

Since "the temple" signified heaven (as will be shown presently), therefore all things of the temple signified such things as are of heaven, thus of Divine truth there; for, as said above, heaven is heaven from the Divine truth that proceeds from the Lord; therefore "the porch of the temple" signified the things pertaining to the ultimate heaven, and as this sustains the two higher heavens, those two pillars were placed in the porch.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.