From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #9371

Study this Passage

  
/ 10837  
  

9371. THE INTERNAL SENSE.

Verses 1-2. And He said unto Moses, Come up unto Jehovah, thou and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and bow yourselves afar off; and Moses, he alone, shall come near unto Jehovah; and they shall not come near; and the people shall not come up with him. “And He said unto Moses,” signifies that which concerns the Word in general; “come up unto Jehovah,” signifies conjunction with the Lord; “thou and Aaron,” signifies the Word in the internal sense and the external sense; “Nadab and Abihu,” signifies doctrine from both senses; “and seventy of the elders of Israel,” signifies the chief truths of the church which are of the Word, or of doctrine, and which agree with good; “and bow yourselves afar off,” signifies humiliation and adoration from the heart, and then the influx of the Lord; “and Moses, he alone, shall come near unto Jehovah,” signifies the conjunction and presence of the Lord through the Word in general; “and they shall not come near,” signifies no separate conjunction and presence; “and the people shall not come up with him,” signifies no conjunction whatever with the external apart from the internal.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #3317

Study this Passage

  
/ 10837  
  

3317. And Esau came from the field. That this signifies the pursuit of the good of life, is evident from the representation of Esau, as being the good of life of natural truth (concerning which see n. 3300); and from the signification of “coming from the field,” as being the pursuit of good; for meditating in the field denotes cogitating in good (n. 3196), because a “field” denotes the good of the church (n. 2971).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

From Swedenborg's Works

 

Arcana Coelestia #8127

Study this Passage

  
/ 10837  
  

8127. 'And Jehovah spoke to Moses, saying' means instruction received from the Divine through Divine Truth. This is clear from the meaning of 'Jehovah spoke and said', in reference to things which are going to be done or take place, as instruction received from the Divine, as in 7186, 7241, 7267, 7304, 7380, 7517; and from the representation of 'Moses' as the Lord in respect of Divine Truth, dealt with in 6723, 6752, 6771, 6827, 7010, 7014, 7089, 7382. The reason why the instruction came through Divine Truth is that Moses, who represents Divine Truth, was to speak to the people. The Divine Himself does not instruct and speak to anyone directly, not even to an angel; He does so indirectly through Divine Truth, 7796. This is the meaning of the Lord's words in John,

Nobody has ever seen God; the only begotten Son who is in the bosom of the Father, He has made Him known. John 1:18; 5:37.

'The only begotten Son' is used to mean the Lord in respect of Divine Truth. This also is why the Lord calls Himself the Son of Man, 2628, 2803, 2813, 3704. In addition, when He was in the world the Lord was Divine Truth, but after that, when He had been glorified, He also became - in respect of His Human - Divine Good. And from this Good Divine Truth now proceeded, that is, the Spirit of Truth or Holy Spirit.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.